Клятва дракона, или Непокорная невеста - Черникова Любовь. Страница 21
Только сейчас я понял, что мне придется с ней жить под одной крышей, спать в одной постели, а ведь утром я ее еще даже не знал…
Казалось, все будет попроще, но это пока не видишь перед собой живого человека. Даже не драконицу, которая все понимает, а человеческую девушку, которая утверждает, что она и вовсе не моя невеста. И до Напасти дела ей нет никакого. Она никуда со мной не хочет идти. Не желает выходить за меня замуж. И, кажется, даже в отчаянии от одной только мысли об этом.
– Эшшер Холлвард, вы ошиблись! Я не ваша невеста. Артефакт меня не выбирал! У меня есть доказательства – вот!
Талира продемонстрировала поднятые на уровень лица руки, будто прячась за ними. На одной отчетливо проступила вязь татуировки. Изящный серебряный узор, очень похожий на тот, что проявился у меня. Магия моего дракона сработала, демонстрируя всю красоту исключительно мне, вопреки воле Видара. Но вот девушка ее по-прежнему не замечала, как и прочие.
– Талира… – попытался все ей объяснить.
– У меня нет никакого магического браслета! А ведь он должен быть, если это так! Элина сказала, и этот ваш… Ёрни!
Я рассердился. За то, что устроила это все на людях. За то, что отвергает меня публично. Меня, владыку Седых Пиков и всего севера Баларии! Да кто она такая, в конце-то концов?!
Едва сдерживая рык, рвущийся из груди, подхватил ее на руки снова и перекинул через плечо.
Поговорим, но не здесь, а в бунгало, где так тихо спокойно, и нет лишних свидетелей. Мне было плевать, что на нас снова смотрят. Пусть привыкают, что ношу свою невесту на руках, как и полагается хорошему жениху.
Глава 9
Чудовище! Настоящее чудовище свалилось мне на голову!
Признаться, я не ожидала, что со мной поступят подобным образом, но именно в этот миг вдруг поняла, что Ренгольд Холлвард едва сдерживается. Еще во время его беседы с золотым драконом я заметила, как реагирует парень. Так ведут себя молодые особи хищников рядом с матерым самцом. Не заискивая, но признавая свою слабость и ничтожность.
А вот я вела себя неподобающе, почти кричала на правителя Седых Пиков, да еще и на дракона! Отвергала его прилюдно… Отсюда и реакция. Хорошо, что не перекинулся и не унес сразу на свой север.
Драконы – правящая раса. Первые обитатели Баларии, нога которых коснулась земли этого мира. По легенде они спустился с небес и принесли с собой магию, дав начало всем цивилизациям. Так гласит «Драконий Эпос», и что-то в этом есть.
А еще драконы от природы подвержены влиянию инстинктов, и как мастер чудовищ, я понимаю это куда лучше, чем прочие. К тому же правила никто не отменял. Дракон искал себе истинную и почему-то решил, что она – это я. Но мне кажется, произошла ошибка. Нужно успокоиться и объяснить ему это без истерик. Мы же взрослые люди в конце-то концов! Как будущий преподаватель, я должна научиться доносить свои мысли до других.
Размышляя так, я почти удобно устроилось на широком плече дракона. Подперла рукой голову и переживала разве что из-за крепкой ладони, которая придерживала меня где-то в районе бедер. Высоковато, чтобы это считалось приличным, но… После всего, что между нами сегодня было, переживать уже не стоит. Держит он меня так, чтобы не упала. Ничего кроме. Да-да…
Недовольно поморщилась, вспомнив, как выскочила перед ним в одном белье. Пожалуй, придется обсудить и это недоразумение тоже. Хоть и неловко.
Холлвард принес меня в кампус, прямо к моему бунгало. Всю дорогу он хмуро молчал, и я тоже не рисковала начать разговор, хотя мысленно прокрутила все в голове на несколько раз.
Когда он опустил меня на террасу, даже нашла в себе силы заговорить:
– Эшшер Холлвард, благодарю вас за доставку… Эээ… В общем, спасибо.
– Угу, – буркнул дракон, стараясь на меня не глядеть.
Я выпрямила спину, вспоминая, как ведет себя ректор Цветана, разговаривая с важными гостями. К счастью, мне не нужно обращаться к нему как к правителю, достаточно общепринятого обращения эшшер.
– Эшшер Холлвард, может, присядете, и мы поговорим? Кажется, произошло недоразумение…
Дракон послушно уселся в то же самое кресло и, чуть откинув голову, уставился на меня с прищуром. Я тут же почувствовала себя неуютно. Сложила ладони вместе, концентрируя внутреннюю силу. Не магию, просто собиралась с мыслями, как делают преподаватели, разговаривая со сложной ученицей. Но сказать так ничего и не успела.
– Завтра мы отбываем, Талира. Советую потратить время с пользой и собрать вещи. Выходим на рассвете.
– А… Если я против?
– Не имеет значения. Я смогу обеспечить тебя всем необходимым по дороге.
Он поднялся и, окинув меня взглядом, направился прочь.
– Но… Эшшер Холлвард! – Я сделала несколько шагов за ним следом. – Так нельзя!
Он уходил, не оборачиваясь, и в этот момент я ощутила что-то такое… Как в детстве, когда надеялась понравиться отцу, а тот меня игнорировал. Что-то темное скрутилось спиралью внутри, и моя магия вырвалась наружу!
Цветана разблокировала стихийный дар еще в первый год обучения, но я его почти не развивала. Не то от обиды, не то от нежелания больше иметь с отцом ничего общего, я почти растеряла способность управлять стихиями. Все время я училась ладить с магическими животными, освоив лишь пару заклинаний, вроде толчка воздухом, не более.
Порыв ветра растрепал мне волосы, пробежался с шумом вдоль изгородей, срывая бутоны и унося прочь магических светляков. Разметал вещи на террасе и ударил дракону тугой струей в спину. Да так, что тот едва не рухнул от неожиданности.
Холлвард все же устоял и, развернувшись, быстро зашагал обратно. Весь такой злой, лохматый и в ореоле из цветочных лепестков… Его мощная фигура в сгустившихся сумерках напомнила лесного демона, и приближалась слишком быстро…
Как назло, магия уже схлынула, и я почувствовала резкую слабость. Это происходило всегда, когда я использовала воздух. Ректор Цветана говорила, что таковы последствия грубой блокировки, которую провел со мной отец. То черное зелье было своего рода отравой.
Не в силах сбежать или дать отпор, я просто осела дракону на руки.
– Кто ты такая? – Он задал тот самый вопрос.
– Это Талария, дочь герцога Блэкрока, эшшер Холлвард. – Раскрыла мою тайну ректор Цветана, появившаяся откуда-то сзади.
– Дочь Блэкрока? – Дракон посмотрел на меня так, словно ему подсунули на рынке подделку вместо отличного товара.
– А можно я пока прилягу? – попросила я.
Подружиться с идущей кругом головой никак не получалось. Как и понять, откуда здесь взялась ректор и почему она так легко выдала мою тайну?
Удивительно, но Холлвард прислушался и довольно бережно уложил меня на диван и даже накрыл пледом, все еще поглядывая с легким недоумением.
– Эшшери, что с ней не так? – обратился он к ректору.
– У девочки два дара. Один стихийный, как у отца, но там все довольно сложно. Сейчас случился неожиданный прорыв. Похоже, вы ее всерьез чем-то расстроили, эшшер?
Цветана многозначительно повела бровью. Повинуясь небрежному жесту ее руки, на террасе зажглось магическое освещение. Ректор присела рядом со мной и положила мне на лоб руку.
– Кажется, с тобой такое впервые с тех пор, как ты здесь?
– Так сильно еще не было, – согласилась я, покосившись на дракона.
Тот продолжал возвышаться над нами неприступной скалой.
– Что между вами произошло? – Цветана строго уставилась на Холлварада.
– Я лишь приказал ей собираться в дорогу. Выходим завтра. Путь долгий, а у меня нет времени на церемонии и уговоры.
Цветана вздохнула и, подумав, ответила:
– Эшшер Холлвард, а вы бы не могли проявить немного участия к девушке, которая не планировала становиться вашей невестой? Вы понимаете, что произошло в ее жизни всего за один день?
Дракон вскинулся, но ничего не сказал. Только в его глазах сверкнули магические огни.