Судьба пепла (ЛП) - Хейл Тесса. Страница 27
Он был прав, но чувство вины все еще бурлило у меня в животе. Это была самозащита, но разве я не должна была заплатить какую-то цену?
Деклан сжал меня.
— Это не твоя вина.
— Но…
— Он прав, — согласился Ронан. — Она заслуживала гораздо худшего.
В коридоре послышались шаги, а затем Сирша вбежала на кухню. Широко распахнув глаза, она осмотрела помещение.
— О боже…
— Голодна? — предложил Дэш.
— Хотелось бы. Но я возьму несколько кексов с собой домой.
— Возьми дюжину, — пробормотал Трейс.
— Все в порядке? — серьезно спросил Колт.
— О, да, — сказала Сирша, отмахиваясь от него. — Я усердно работала, собирая сторонников.
Неназванная энергия потрескивала по комнате, когда все наши взгляды сосредоточились на ней.
— Кто с нами? — спросил Деклан.
Сирша переминалась с ноги на ногу, впервые выглядя немного встревоженной.
— Я не хотела ничего говорить, потому что не была уверена, смогу ли вообще найти его…
— Кого? — потребовал Ронан.
Сирша сцепила руки вместе, крепко сжимая их.
— Вашего сводного брата.
32
Во всей комнате воцарилась гробовая тишина.
— Что. Ты. Сказала? — прорычал Ронан.
Сирша с трудом сглотнула, накручивая браслет из бисера на запястье.
— Вашего сводного брата.
Деклан отпустил меня.
— У нас нет ни братьев, ни сестер.
Сирша вздохнула.
— Я слышала слух уже более десяти лет. Что у вашего отца была женщина, которую он прятал. Что в ней не было благородных кровей, поэтому она не стала бы приемлемой парой.
Ронан оскалил зубы на старшего дракона.
— Итак, ты хочешь сказать, что он изменял нашей матери?
Она подняла руку в умиротворяющем жесте.
— Я в этом не так уверена. Киллиан родился более чем за десять лет до вас.
— Киллиан. — Деклан произнес это имя так, словно оно было неприятным на вкус.
— Он так же невиновен во всем этом, как и вы, — предупредила Сирша.
Ронан издал громыхающий вздох, ничего не сказав. Но я знала, что это означало. Знала, что он соглашался со словами Сирши.
— Где он живет? — спросил Ронан.
— Со своей ордой в Северной Калифорнии.
Деклан нахмурился.
— Примерно так далеко, как можно уехать из Род-Айленда и при этом остаться в Соединенных Штатах.
Теперь, когда близнецы успокоились, Сирша отпустила свой браслет.
— Не думаю, что ему было легко.
— Зачем ты его разыскивала? — спросил Ронан.
— Слухи, которые я слышала, были о мальчике, который был невероятно сильным, одаренным, даже будучи маленьким. Я подумала, что он не самый большой поклонник вашего отца…
— Не называй его так, — огрызнулся Деклан. — Он никогда им не был.
Я потянулась, взяла Деклана за руку и крепко сжала. Я так хорошо знала это чувство. Нежелание признавать человека родителем, когда он никогда не соответствовал этому титулу.
Сирша медленно кивнула, боль исказила ее черты.
— Я подумала, что он, возможно, не самый большой поклонник Патрика. Я была права. Он хочет помочь.
Ронан сжал затылок.
— Не уверен, как он может это делать, когда он живет на другой стороне…
— Он здесь, — перебила Сирша.
Колт дернулся.
— Ты пригласила его сюда, не посоветовавшись с нами? Это наш дом. Наше убежище. Ты не имела права.
— Все, просто сделайте вдох, — сказала я как можно спокойнее. Затем пригвоздила Сиршу пристальным взглядом. — Тебе следовало спросить их, хотят ли они этого.
— Я не хотела причинять им боль, если не смогу найти его, или он не согласится.
— Понимаю, — сказала я, смягчая тон. — Но ты не можешь держать подобные вещи при себе, не сейчас, когда все происходит.
Сирша выдохнула и кивнула.
— С этого момента я обещаю держать вас в курсе событий.
— Будем надеяться, других бомб, подобных этой, не существует, — пробормотал Деклан.
— Ну, хотите с ним познакомиться, или нам лучше оставить его стоять на улице на холоде? — спросила Сирша.
Колт повернулся к Ронану и Деклану. Близнецы обменялись взглядами, а затем оба почти незаметно кивнули. Колт вытащил телефон и постучал по экрану. Секунду спустя он прижал его к уху.
— Да, там будет Киллиан…
— Маккарти, — подсказала Сирша, набирая текстовое сообщение на своем телефоне.
— Киллиан Маккарти подойдет к воротам. Пожалуйста, проводите его до входной двери. — Наступила пауза. — Да. Спасибо.
Колт закончил разговор и сунул телефон в карман.
— Сначала нам следовало бы провести нашу собственную проверку, — проворчал Трейс.
Сирша бросила на него уничтожающий взгляд.
— Ты что, думаешь, я вчера родилась, мальчик?
— Думаю, ты родилась пару столетий назад, — огрызнулся он в ответ.
Сирша отвесила ему подзатыльник.
— Я поручила своему личному следователю заняться им. Киллиан пользуется большим уважением в сверхъестественном сообществе. Возможно, у него репутация безжалостного…
— Безжалостного? — пискнула я.
— Только тогда, когда это оправдано, — заверила меня Сирша.
Дрожь беспокойства пробежала по мне, но было слишком поздно. В дверь позвонили.
— Я открою, — крикнул Болдуин откуда-то из глубины дома.
— Может, нам не надо позволять ему одному открывать дверь? — спросила я в панике.
— Киллиана сопровождает охранник, — напомнил мне Колт.
Дэш кивнул.
— Он слишком в меньшинстве, чтобы сделать здесь первый шаг. Он это поймет.
— И все же он все равно пришел, — напомнила нам Сирша. — В меньшинстве, в месте, из которого его изгнали, просто чтобы помочь братьям, которых он даже никогда не встречал.
Все мы были должным образом наказаны.
В коридоре послышались шаги, громкие и тяжелые.
Я сглотнула из-за внезапно пересохшего горла.
На пол упала тень, а затем в кухню вошел массивный мужчина. Я посмотрела в пронзительные зеленые глаза и замерла. Он был даже крупнее близнецов, которых я была ниже почти на фут. Он был смесью Ронана и Деклана. Темные волосы Ронана, нос и челюсть Деклана.
Нельзя было спорить, что он был невероятно красив, но он не вызвал у меня такой же реакции, как другие парни. Может быть, это из-за холода, который исходил от него волнами. Может быть, дело было просто в том, что он не был моим.
Колт сделал первый шаг, пересекая кухню и протягивая руку.
— Киллиан. Добро пожаловать в наш дом. Я Колт.
Киллиан пожал ему руку, но не произнес ни слова. Вместо этого его пристальный взгляд переместился на близнецов, и что-то похожее на боль промелькнуло в его зеленых глазах. Затем этот пристальный взгляд остановился на мне. В его взгляде читалось любопытство, когда он изучал меня.
Ронан переместился так, что оказался передо мной, загораживая Киллиану обзор.
— Почему мы никогда о тебе не слышали?
Эти очаровательные зеленые глаза вспыхнули золотом, затем серебром, прежде чем снова стать зелеными.
— Почти уверен, что твой отец не хотел, чтобы кто-нибудь знал, что он удерживал женщину против ее воли более десяти лет. Что он неоднократно насиловал ее, а затем перерезал ей горло, когда она больше не была ему нужна.
И вот так просто все стихло.
33
Тишина в комнате была такой абсолютной, что можно было услышать, как падает булавка. Единственными звуками были прерывистые вздохи Ронана и Деклана, когда они пытались взять под контроль свою ярость и шок.
Я должна была пошевелиться, найти какой-нибудь способ утешить их обоих, но не могла. Все, что я могла слышать — слова Киллиан, крутящиеся у меня в голове.
Удерживал женщину против ее воли.
Насиловал.
Перерезал ей горло.
Желчь подступила к горлу, но я проглотила ее. Я не могла. Не прямо сейчас. Это было не мое. Это было Ронана и Деклана. Киллиана.
— Мне так жаль, — прошептала я, снова оказавшись в поле его зрения. Это было единственное, что я смогла придумать, чтобы сказать. Это было так трогательно коротко, но это было все, что я могла дать.