Измена. Истинная генерала драконов (СИ) - Такер Эйси. Страница 33
– Прекрасно, – довольно улыбается он. – Тогда обсудим все сегодня за ужином.
– Хорошо, – киваю я, даже не сразу заметив, что без раздумий согласилась провести сегодняшний вечер с Рейгаром.
– Кстати, как Рэнли перенес твое отсутствие, когда ты ездила меня искать? – внезапно спрашивает он. – Плакал?
– Да, Кара сказала, что он плакал и не хотел засыпать без меня, – грустно улыбаюсь я. – Но потом леди Сиана забрала его в свою комнату, и он сразу успокоился. Она его так завлекла игрой в морское путешествие, что он больше не капризничал и быстро уснул. А потом вообще от нее не отходил, даже с Карой не хотел играть.
– Рэнли был у моей матери? – изумляется Рейгар.
– Да, – киваю в ответ. – Она сама предложила забрать его на время моего отсутствия, когда я рассказала ей, что в нашем доме есть предатель, который пытался тебя отравить. И я очень признательна ей за помощь. Может, навестим ее? Она будет очень рада видеть тебя и Рэнли.
– Не думаю, что это хорошая идея, – хмурится Рейгар.
– Зря, – грустно отвечаю ему. – Для нее было настоящим ударом узнать о твоей гибели из письма короля. А когда она узнала, что я все еще чувствую тебя, то готова была сама отправиться на твои поиски хоть на край земли! Рейгар, я не знаю, что случилось между вами когда-то, но мне кажется, что пора забыть о прежних обидах и начать с чистого листа. Она твоя мать и очень любит тебя. И ей больно осознавать, что ты так отдалился от нее. Ей плохо без твоего внимания и любви.
– Она сама тебе об этом сказала?
– Нет. Она очень гордая женщина, чтобы делиться своими переживаниями и болью. Но все и так было понятно по ее действиям и словам. Знаешь, я ведь тоже мать и даже представить не могу, как было бы мне плохо, если бы то же самое случилось между мной и Рэнли. У леди Сианы никого нет, кроме нас. И какими бы ни были твои прежние обиды, но твой долг не заставлять ее чувствовать себя одинокой.
– Тебе легко об этом говорить, потому что в твоей жизни все было иначе, – хмыкает он.
– Нет, совсем нелегко, – качаю я головой. – Моих родителей уже нет на этом свете. Маму я почти не знала, а вот с отцом у нас были большие разногласия. К тому же он оставил нам огромные долги, из-за которых мне пришлось пожертвовать своей учебой и идти на поиски работы, чтобы прокормить мачеху и брата. Да, в итоге все сложилось иначе, потому что я встретила тебя. Но я готова была на эту жертву ради своих близких. Не скрою, что это вызвало в моей душе обиду на отца. Но, поверь, даже после этого я бы все отдала за возможность вновь увидеть его и сказать, как сильно его люблю. Но это невозможно. Говорить о своих чувствах нужно тогда, когда человек еще жив. Мертвый тебя уже не услышит.
– Ты мне дала почву для размышлений, – задумчиво протягивает Рейгар.
– Да, я понимаю, что сейчас тебе сложно осознать глубину моих слов. Но поверь мне на слово: когда твоей мамы не станет, ты очень сильно будешь жалеть о том, что осознанно отталкивал ее и провел с ней мало времени. Но подумай еще вот о чем: возможно, твоя старая обида уже не имеет никакого веса на этом этапе твоей жизни. Да, она когда-то задела тебя и до сих пор живет в твоей памяти. Но прислушайся к себе. Что подсказывает тебе твое сердце? Память иногда играет с нами злую шутку. Если кто-то причинил нам боль, то мы живем прежней обидой и на замечаем того хорошего, что привносит в нашу жизнь этот человек. И наоборот. Если прежде кто-то заручился нашим доверием, любовью, то мы можем просто не заметить того плохого, что начали творить с нами. Просто не хотим этого видеть или принимать по старой памяти.
– Что ты сказала? – встрепенувшись, произносит Рейгар, и резко встает с земли. – Лина, мне нужно срочно уехать.
– Уехать? Куда? – изумленно смотрю на него.
– Никому не говори о моей отъезде, хорошо? Я потом тебе все объясню, – в нетерпении произносит он. – Но, кажется, я знаю, кто вредит нашей семье.
Глава 29
Всю ночь я так и не смогла сомкнуть глаз. Из раза в раз прокручивала в голове те слова, что сказала Рейгару, и все пыталась понять, на какую мысль его натолкнула, и почему он так внезапно уехал к королю. Но, увы, в голову мне так ничего и не пришло.
Возможно, если бы я больше была осведомлена о прошлом моего мужа, то смогла бы понять причину такого поведения. Но почти все, что о нем знаю, я вычитала когда-то из газет. Но ведь это такие крохи, да и то, возможно, не самые правдивые. Лишь сплошные восхваления.
Да, я уже давно поняла, что совершенно ничего не знала о своем муже и влюбилась в красивую картинку, которая была на виду. Но хочу ли я узнать сейчас, какой он на самом деле?
До его возвращения я была твердо уверена, что мне вполне достаточно информации о нем для того, чтобы желать как можно сильнее отстраниться от него. Да и прекрасно понимала, что и сама не нужна ему.
Но сейчас Рейгар каждый день удивляет меня все больше. Каждым своим словом и действием он заставляет меня усомниться в прежних убеждениях и показывает, что хотел сблизиться со мной. Вот и последнее его предложение уехать вместе в загородный дом, чтобы побыть вместе. С чем это связано? Что-то задумал? Или все дело лишь в нашем сыне, и именно из-за него он желает этого сближения?
Я не уверена, что хочу узнать ответ на этот вопрос и разочароваться. Но почему-то сердце желает совсем иного. Я думала, что лишилась способности надеяться на что-либо, заблокировала ее сама. Но нет, в душе все еще теплится желание обрести счастье с Рейгаром. И так хочется верить, что он, и правда, чудесным образом изменился.
Так и не поспав ночью, я встаю рано утром с постели к часу пробуждения Рэнли. Сегодня у Кары выходной, который я давно ей обещала, и просто не могу сказать ей о том, что его придется отложить из-за моей бессонницы. Я не воспринимаю ее, как служанку, которая обязана жертвовать всем ради услужения мне. За то время, что она была рядом со мной, Кара стала очень важным и близким мне человеком, почти подругой. Других же слуг, которым я могу спокойно доверить сына, просто нет.
Позавтракав вместе с Рэнли, мы идем с ним на прогулку. Играем в песочнице, делая пристройку к уже готовому замку, а еще новых человечков, потому что вчерашние уже завяли. Позднее возвращаемся домой и обедаем.
Рэнли все еще полон сил, а вот у меня их совершенно не осталось. Жутко клонит в сон, и голова немного кружится. Поэтому я решаю уложить сына на обеденный сон немного раньше обычного. Ложусь вместе с ним в свою постель и начинаю рассказывать сказку.
Но в горизонтальном положении глаза неумолимо закрываются, а мысли путаются:
– … они шли, шли по комнате и забрались на самую высокую вершину…
– Ма-ам! Не так, – голос сына вырывает меня из полудремотного состояния, и я понимаю, что говорю невесть что.
– Прости, – встряхиваюсь, пытаясь привести себя в чувства.
Но через пару минут снова начинаю проваливаться в сон.
– Папа! Папа пришел! – внезапный возглас Рэнли, а затем и топот его босых ножек по полу, заставляют сердце заколотиться в груди, и я широко распахиваю глаза.
В дверях я вижу Рейгара, подхватывающего нашего сына на руки. С искренней улыбкой он прижимает его к себе, целует и шагает ко мне. Опускается на край постели, всматривается в мое лицо и хмурится.
– Здравствуй, Лина. Что с тобой? Неважно себя чувствуешь? – его теплая ладонь касается моего лба.
– Здравствуй. Нет-нет, все в порядке. Просто ночью мне не спалось, а сейчас я просто валюсь с ног. Пытаюсь уложить Рэнли, но вместо этого засыпаю сама, – устало усмехаюсь я. – А у него сна ни в одном глазу, как видишь.
– А слуги? – изумляется Рейгар. – Нужно было оставить Рэнли с ними, а самой отдохнуть.
– У Кары сегодня выходной, а кому-то еще я не могу оставить сына по известным тебе причинам.
– Понимаю, – кивает он. – А что насчет Гретты? Разве она не может тебе помочь.
– Гретты здесь больше нет, – грустно улыбаюсь я. – Когда я уезжала, она вместе с Рэнли поехала к твоей матери. И леди Сиана была так довольна ею, что попросила остаться на совсем. Гретта была очень рада ее предложению, и решила не возражать. Мы ведь договаривались с тобой о том, что она поживет у нас лишь на время твоего отсутствия, а затем вернется домой.