Госпожа Загадка (СИ) - Цветкова Виктория. Страница 38

Но вот мы оказались перед высокой дверью из резного мореного дуба, которым отделаны почти все внутренние помещения странного дворца. Лакей постучал, и мы вошли в просторную квадратную комнату с высоким потолком. Противоположная от входа стена — сплошь стеклянная, с выходом на широкий балкон и потрясающим видом на океан. Из мебели в уголке уединения короля — несколько удобных кресел вокруг низкого столика в центре, а стены сплошь завешаны охотничьими трофеями. Жутковато! Лучше бы нас приняли в другом месте, даже уборная была бы лучше. Понятно теперь, почему так напрягся Дэлианн — для эльфа убийство животных, особенно ради забавы, неприемлемо. В глазах рябило от разинутых зубастых пастей хищников, рогатых голов и чучел диковинных птиц и я не сразу заметила людей, находящихся в комнате.

— Рад видеть вас, эйсы! — сидящий лицом к двери мужчина средних лет не потрудился подняться. Но мы удостоились кивка и приглашающего жеста. Верно, что король не любит церемоний.

Я во все глаза смотрела на брюнета, тонкие аристократические черты которого все еще можно было назвать красивыми, если бы не выражение вселенской скуки и усталости на физиономии.

— Ваше Величество! — приветствовал короля Истиан, легко и изящно наклонив голову. Я скопировала это движение. А вот Дэлианн кланяться не стал, и, судя по застывшим от бешенства чертам, сдерживал острое желание разнести здесь все к тхару.

Собеседник короля, сидящий справа от него, — крупный мужчина с изрядным брюшком при нашем появлении подскочил с места и склонился в поклоне. Его круглое лицо и заплывшие щелки глаз выдавали поклонника чревоугодий и вечерних возлияний. Красный с богатой золотой вышивкой камзол чересчур нарядный и вычурный. Проявив почтение к моим спутникам, толстяк вцепился взглядом в меня. С его губ сорвалось изумленное восклицание, и он бросился ко мне (не забыв извиниться перед королем).

— О, Светлые богини, это лицо! Воплощенные черты моего дорогого брата и его жены!

Меня смутило намеренье незнакомца подойти близко (пусть он мой дядюшка, но еще два дня назад я была одна во всем свете). К счастью, Дэлианн не позволил ему приблизиться, слегка заступив дорогу, и мужчина беспомощно затоптался на месте. Решительно отодвинуть эльфа, который был выше его на голову, он не осмелился.

Король сделал нетерпеливый жест и заговорил, как человек, который желает побыстрее избавиться от неприятного дела и заняться любимым:

— Садитесь, ди’Ангес и вы, мои дорогие. Извини, энн’Беррион, что принимаю тебя здесь. Не хотел пока афишировать такую новость перед придворными. Садитесь, эйсы, а вы, дитя, подойдите сюда. Дайте старику взглянуть на вас.

Мужчины сели, а я, нетвердо ступая на своих каблуках-иголочках по толстому ковру, приблизилась к монарху. В открытую балконную дверь врывался свежий ветерок с моря. Влажный соленый воздух коснулся горящих щек, немного остудив их, — казалось, океан ласково подбадривает меня. Я бросила тоскливый взгляд на синеющий за окном горизонт и остановилась в паре шагов от кресла Эммита XIV.

— Ближе, ближе, моя красавица! — потребовал король, и я не посмела противиться.

Лицо короля впервые выразило что-то, кроме скуки. Он схватил меня за запястье и сделал пас рукой, словно отгонял мух. В меня полетело прозрачное желтоватое облачко. Я испуганно отпрянула и вскрикнула, но король держал крепко.

— Не бойтесь, сьерра, я всего лишь проверяю, не иллюзия ли ваша внешность, — проворчал Эммит Добрый нетерпеливо и махнул заново.

— Может, хватит проверок, дядя? — скучающе протянул Истиан. Принц занял кресло справа от короля. — Уж не думаешь ли ты, что я не проверил девушку или хочу обмануть тебя?

— К сожалению, племянничек, до меня время от времени доходят слухи о том, как именно ты проверяешь девушек. Так что, позволь уж я сам по старинке…

И в меня летит третье облако, гуще первых.

Я не удержалась и чихнула, немедленно смутилась и оглянулась на Дэлианна. Внешне спокойный, он наблюдал за действиями короля, только глаза показались мне почти черными, жутковатыми.

— Вот теперь я полностью уверен: никаких иллюзий и ухищрений, нет даже обычных женских украшательств. Эта девочка и в самом деле удивительно похожа на Лею дей’Неф, да упокоит ее тень Маррана. — Король наконец отпустил мою руку. Я невольно потерла запястье — оно словно горело. Что за магию применил король?

За окном раздался протяжный крик чайки. Это неожиданно взбодрило его величество, он моментально вскочил и бросился на балкон. Там на специальной подставке был укреплен самострел. Мы в изумлении наблюдали, как, чуть отклячив тощий зад, наш монарх произвел выстрел, судя по всему, неудачный. Затем принялся палить и палить, похоже, без цели.

Это было так странно. Обернулась на эльфа и поймала напряженный, почти чужой взгляд, которым Дэлианн смотрел на меня. Озноб пробежал по спине: что у него на уме? Все опасения вдруг всплыли в памяти, и нахлынула паника.

— Спокойно, моя леди. — Принц Истиан, как я уже знала, менталист с уникальными способностями, разумеется, почувствовал мое настроение.

Когда Эммит вернулся в комнату, он проворчал в качестве извинений:

— Простите, эйсы, ненавижу этих тварей! — И тут же, обращаясь у Дэлианну: — Прости, энн’Беррион, не утерпел.

Эльф никак не отреагировал на эти слова, только в глазах появилось терпеливо презрительное выражение, свойственное всем эльфам, когда люди нарушают гармонию природы.

— Что ж, давайте проделаем то, ради чего мы все собрались: проверим эту молодую сьерру на родовом камне семьи дей’Ангес. Эрвэ, прошу артефакт.

Эрвэ ди’Ангес суетливо извлек из подпространственного кармана плоскую серебряную коробочку и открыл ее. На винно-красном бархате покоился голубоватый кристалл размером с мой мизинец, в темной металлической оправе в виде двух листиков винограда на длинной цепочке. Почтительно протянув коробочку с артефактом королю, толстяк скрестил руки на груди и сказал с улыбкой:

— Уверен, это лишь формальность. Такое сходство не может быть случайным.

Вот почему мне не нравится его улыбка? Вроде бы смотрит по-доброму, а у меня в душе поднимается волна отвращения.

— Конечно, формальность, но она необходима для вступления в наследство, как все мы знаем. — Король протянул коробочку мне. — Дитя! Возьмите в руки этот кристалл, а потом наденьте на шею.

Я сделала, как велели. Кристалл оказался ледяным на ощупь, а острые грани едва не порезали пальцы. Все пристально наблюдали за мной. Вот я надела кулон на шею, и подвеска легла в ложбинку между грудей. Камень ожег кожу холодом.

Эрвэ ди’Ангес в великом возбуждении вскочил на ноги и проорал, указывая на меня:

— Родовой артефакт молчит! Она не из рода дей’Ангес!

19

Я смотрела на висящий на цепочке кристалл — ледяной. Мертвый. В душе было пусто.

Наверное, я этого ожидала. Да, мечтала найти родных, но, учитывая историю со спорным наследством, вряд ли мне искренне обрадуются. Только в сказках сиротка вдруг сваливается на головы давно потерянных любящих родителей, а в жизни…

Конкретно этот дядюшка Эрвэ полностью раскрылся и, как только выяснилось, что родовой камень не признает меня, сразу перестал притворяться добреньким. Подскочив ко мне, толстяк намеревался сорвать кристалл с шеи. Однако не преуспел: его руку перехватил Дэлианн, отчего несостоявшийся родственник побелел и отпрянул с извинениями.

Я была только рада снять неприятно холодный камень с шеи и отдала его эльфу. Тот осторожно принял кулон, но прежде чем положить в футляр, покрутил кристалл в руках. Показалось, что задумчивое выражение на его прекрасном лице на миг уступило место улыбке? Что его забавляет? Или радуется, что все останется по-прежнему? Кто-кто, а Дэлианн в этой ситуации в выигрыше! Впрочем, это уже не мое дело.

Король тоже не был обескуражен фиаско с родовым артефактом. Он поднялся, резко хлопнув в ладоши.