Измена. Я твоя истинная (СИ) - Терми Дита. Страница 24
– Всё хорошо, – со смехом отвечает Блээн, приподнимаясь на локтях. – Зато посмотри вокруг. Ты настоящий талант!
Я непонимающе поднимаю глаза от мага к стеллажам книг и окнам, сквозь которые теперь проникает яркий свет. Неужели? Я очистила магией света всё кругом от пыли, паутины и грязных разводов. Даже воздух стал чистым и свежим.
Радостное волнение захлёстывает с новой силой и я даже забываю о том, что неудачно приземлилась на пятую точку прямо между ног Блээна. Однако тепло мужского тела, когда он садится и упирается в мою спину своей крепкой грудью, быстро возвращает меня в реальность.
Судорожно пытаюсь подняться с места, пока Махон не успел застать нас в откровенно странной позе, но не успеваю. Потому что дверь открывается и на пороге я вижу…
Раналда.
Глава 27. Четырёхлистный клевер
Раналд Алари
– Значит, ничего не осталось от избушки ведьмы? – Раналд перешагнул обгоревшие ступеньки, скользя взглядом вокруг себя.
Чёрные балки немым укором были свалены в кучу. Одинокая женщина жила в этом укромном уголке в лесу и никогда не участвовала в распрях ведьм. Именно поэтому никто и не трогал Фадию, а ещё потому, что Раналду не хотелось причинять боль Аделии. Его девушка любила эту странную старушку.
А теперь всё разрушено. И Раналд очень хотел верить, что причиной послужило не его обращение к этой ведьме. Но, похоже, что он занимался самообманом.
– Да, мой принц, всё сгорело дочиста, – донёсся сзади печальный голос генерала драконов.
На миг Раналд обернулся и встретился взглядом с холодным взглядом синих глаз. В последнее время Вилей ван Дирк вызывал в душе принца смутное раздражение, только вот причину этого выявить никак не удавалось.
Они с детства были дружны. Вилей был из знатного драконьего рода и проводил много времени в королевском дворе. Много проделок вытворяли два парнишки, но Раналду всегда казалось, что в глазах друга сидит зависть. А может быть он просто это придумал?
Сейчас же Раналд видел, что генерал драконов не старается, выполняет задания принца спустя рукава. Может быть зря он доверил защиту Аделии именно своему другу? Но кому же тогда верить в этом мире, если даже близкие могут предать?
– Иди, Вилей, я хочу побыть один.
– Да, выше высочество.
Когда шаги ван Дирка стихли, Раналд переступил очередные обломки и пошёл к центру избы.
Как же так случилось? Он отправил Фадии весточку и просьбу о создании артефакта, просил помочь в борьбе с ведьмами. Она согласилась, обещая выполнить задание к сегодняшнему утру и вот что вышло. Кто смог перехватить их письма, переданные при помощи скоростных голубей да ещё и под защитой магии?
Он не был особо знаком с Фадией. Знал только, что Аделия частенько ходила к старушке в гости, когда была ещё девочкой. По рассказам любимой выходило, что ведьма очень хорошо относилась к сёстрам Ортон. Этого было достаточно для того, чтобы заочно доверять Фадии.
В королевстве практически не осталось ведьм, способных к управлению стихиями, ведь большинство всё же предпочитало отправиться к святилищу и избавиться от своей магии, чтобы жить спокойно и без вечного контроля тайной канцелярии.
Но только не Фадия. Женщина не отказалась от магии, продолжая каждый год проходить проверки. Принц пожалел ведьму и лично выдал документ, что она уже прошла обряд, чтобы от неё наконец все отстали и дали существовать спокойно. И сейчас он так рассчитывал на её помощь…
В ответ на его добрый поступок, а может быть из любви к Аделии, Фадия легко согласилась на создание артефакта, защищающего от воздействия ведьм.
Стоя посреди пепелища принц вдруг услышал какой-то звук. «Ранааалд» - звал тихий голос. Следом за этим сразу же какое-то чутьё направило Раналда немного дальше в лес. Отойдя от разрушенных руин, он отправился за слабым напевом, зовущим его вглубь леса.
«Ранааааалд». Что это? Наваждение?
Может стоит позвать Вилея? Но нет, это что-то личное, сокровенное. Нельзя никому знать о том, что он слышит этот голос, зовущий его в неизведанное пространство.
Пройдя по лесной тропинке, принц остановился возле огромного могучего дуба. Широкая раскидистая крона закрывала половину неба. Величественность природы во всей своей красе. Внутри дерева оказалось дупло. Поддавшись какому-то наитию, Раналд протянул руку в тёмную зияющую дыру. Пальцы коснулись холодного металла.
Вытащив на свет свою находку, принц радостно улыбнулся. Неужели?
Артефакт.
На серебряной цепочке висел четырёхлистный клевер. Символ удачи и всех четырёх природных стихий. Идеальный образ для защитного оберега.
Значит, ведьма смогла его сделать и даже успела спрятать, прежде чем враги успели прийти к ней. Очень умная женщина. Жаль, что она погибла. Хотя возможно ей удалось скрыться?
Раналд быстро надел артефакт на шею и спрятал под камзол. Ни одна душа не должна знать о том, что теперь он больше не подвластен магии ведьм. Даже друзья. Это будет его личный секрет.
Принц пошёл обратно той же дорожкой. Настроение немного поднялось. Он размышлял о том, что теперь нужно быть двойне начеку. Враги и ведьмы должны продолжать думать, что он до сих пор находится под властью магии.
Необходимо обязательно позаботиться об Аделии и увести её подальше со двора. К чёрту Кариссу, она внушила ему глупую идею держать истинную рядом с собой. Может быть таким образом ей проще красть метку? А может быть она рассчитывала уничтожить его любимую? Проклятье!
Прежде чем предстать перед своими стражниками и Вилеем ван Дирком, принц несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, собираясь с мыслями. Раналд расправил плечи и вышел к месту, где жила Фадия.
Начался новый этап игры.
– Улетаем. Больше здесь делать нечего, – сообщил Раналд собравшимся на пепелище магам и драконам.
– Ты уверен? Может быть мы могли бы поискать среди руин… – начал Вилей тихонько, подходя вплотную к принцу.
Конечно, лучший друг знал, ради чего они сюда прилетели. Эта тайна была разделена на троих самых близких людей. И теперь был вопрос. Смог ли кто-то извне прочитать письма к Фадии или же враг намного ближе, чем можно себе представить. Сеорас или Вилей?
– Не стоит, – покачал головой Раналд. – Наверняка, если артефакт остался среди развалин, он уже испорчен. Доверь своим людям провести расследование и доложите мне, кто это сотворил.
– И что же теперь? Больше никто не согласится на создание артефакта. В королевстве не так просто найти хоть одну ведьму с таким большим магическим уровнем, как у Фадии. Те ведьмы, что остались с магией в королевстве просто не в состоянии сделать мощный защитный артефакт.
– Ничего, Вилей, у меня есть ты и Сеорас Морк. Вы будете помогать мне. Будете моими глазами и ушами. Вместе мы справимся и накажем виновных. Как только мы вычислим всех преступников, то доложим королю.
– Конечно, мой принц, как ты пожелаешь, – поклонился Вилей и отправился давать распоряжения стражникам.
Раналд ещё раз поглядел на развалившийся дом, а потом развернулся, чтобы открыть крылья и пуститься в обратный путь. Однако его взгляд привлекла девушка, сильно похожая на Аделию.
Лорейн с малышкой стояли поодаль и смотрели в сторону принца. Нужно защитить семью своей истинной. С решительным видом Раналд направился к сестре Аделии.
Глава 28. Открытие
Раналд Алари
Когда Раналд заговорил с Лорейн об отъезде, на особый успех он не рассчитывал. Удивительное дело, но сестра Аделии сразу же согласилась уехать из своей родной деревушки. У принца даже создалось впечатление, что она уже знала, что так и произойдёт. Интуиция?
Небольшой двухэтажный домик встретил тишиной. Нужно было собрать вещи и подготовиться к отъезду. Рыжеволосая девушка с зелёными глазами быстро убежала на верхний этаж, прихватив с собой дочь. Раналду же пришлось остаться внизу в гостиной комнате.