Мой враг — эльф (СИ) - Осокина Анна. Страница 24
— Ну, было один раз. Из-за этого нас попросили из той школы. Пришлось перевести этого хулигана в частную школу, хотя это и дороже. Думал, тут он будет под присмотром, — Силвен покачал головой.
— Он не хулиган, — почему-то вступилась за мальчишку я. — Просто возраст такой, а он очень любопытен от природы, вот и исследует все.
— Я ему за его исследования уши надеру! — пообещал Силвен.
— Далеко еще?
Хотя эльф и сбавил скорость, я все равно запыхалась, а в боку кололо.
— Почти пришли.
Стоило нам повернуть, как я увидела знакомый дом. Однако внутри Линоя не оказалось. Эльф зарычал и, тяжело дыша, оперся на вытянутых руках на стол.
— Пройдемся по соседям? — предложила я.
— Да, придется. Может, кто-то его видел.
— Но всем будет любопытно, кто я.
— О, за это не переживай. В этой школе учится несколько отпрысков моих соседей. Уже завтра все и так будут знать, что у меня появилась «невеста».
Я сглотнула.
— А ты не мог придумать что-то другое? — с легким недовольством поинтересовалась я.
— Ну прости, первое, что в голову пришло.
Ладно, если первое, что пришло ему в голову — брак со мной, это даже… приятно. Только я ни за что на свете ему в этом не признаюсь.
Силвен вдруг поменялся в лице и выругался.
— Что такое? — испугалась я. — О чем ты подумал?
— Детям придется тоже врать. Они будут… удивлены.
— Не уверена, что со старшими такой номер пройдет.
Эльф снова выругался и закрыл лицо руками.
— Когда это все закончится? Я пытаюсь разгрести проблемы, а вместо этого как будто все глубже закапываюсь в них.
— Давай решать их по мере поступления, — мягко коснулась его плеча.
Он глубоко вздохнул.
— Да, ты права, давай сначала найдем Линоя. А о том, что скажем детям, подумаем позже.
И мы пошли опрашивать соседей. Убили на это несколько часов, но никто ничего не видел и не знал. Потом к нам пришли представители закона и отчитались, что вокруг территории школы ребенка тоже найти не удалось, однако они записали его приметы и дадут ориентировки, чтобы Линоя могли обнаружить.
Сразу после этого пришлось идти забирать Каритаю. А когда мы втроем пришли домой, там уже нас ждали Сонала и Далген. Они уже были в курсе ситуации, потому что Сонала встретила соседку, и та ей все рассказала.
— Не нашли? — бросилась девушка к нам.
Силвен покачал головой и устало сел на стул в столовой. Мы все находились здесь, хотя стол был пуст.
— Давайте я приготовлю что-то, — сказала, потому что тяжело было находиться сейчас рядом с эльфами, которые волновались за своего родственника. Да и я хотела быть хоть чем-то полезной.
Была бы на моем месте любая из моих сестер, нашла бы мальца в два счета. Но я, к сожалению, необходимыми навыками не обладала.
Пока я возилась на кухне, оставшиеся члены семьи Канфиских сидели так тихо, словно мыши. Даже Далген не шалил. Я слышала, как Силвен поднялся к себе в кабинет. Уж не знаю, что он там делал, возможно, пытался понять, куда мог подеваться его племянник.
Я сделала кашу с овощами, использовала все, что нашла на кухне. И уже принесла блюдо в столовую. Девочки помогли мне сервировать стол, а я заварила чай.
Мы сели ужинать, однако никому кусок в горло не лез. Все сидели над тарелками, даже не притрагиваясь к столовым приборам.
Вдруг в дверь постучали. Судя по звуку — ногой.
Абсолютно каждый из нас подхватился с места, и мы все вместе кинулись в прихожую. Первым добежал до двери Силвен. Он распахнул ее, и нашим глазам предстала странная картина.
Нэстиа держала за ухо Линоя, который корчился от боли и пытался вырваться, но моя сестра была непреклонна и держала крепко.
— Линой! — воскликнули мы все в один голос.
— Получите, — Нэс раздраженно впихнула мальчишку внутрь и с видом победительницы прошествовала следом за ним.
— Что случилось? — взволнованно обратилась я к сестре.
— А вы вот у этого юного сыщика спросите! — насмешливо кивнула в сторону виновника переполоха воительница.
— Дядя! — он обиженно потирал ухо. — Они дрэо! Это не человечки! Они дрэо! — обличающе уставился на нас обеих Линой.
— Я знаю, — спокойно оборвал его короткую пламенную тираду эльф.
— Как — знаешь? — не понял мальчик.
— Это долгая история. Я ее обязательно вам расскажу, но позже. А сейчас я хотел бы получить объяснения от тебя.
Эльф скрестил руки под грудью и нетерпеливо постукивал по полу носком домашней туфли.
— Я слышу запах еды, — повела носом Нэс. — Может, поговорим за ужином? Очень уж есть хочется.
— Да, это будет разумно, — согласился хозяин дома. — Прошу всех к столу.
— Я не сяду за один стол с дрэо! — заупрямился Линой.
— Сядешь, еще как! А иначе уши твои будут синие! — сощурился Силвен. — Эти дрэо нам не враги, тебе это понятно? И все в этом доме уясните: эти женщины — наши гостьи, и обращаться с ними нужно так, как будто это эльфийки или человечки.
Я видела, что Силвен, хотя и очень любит своих племянников, но держит их в строгости. А самое главное, что они беспрекословно его слушаются. Все дети, даже Далген, закивали и пошли в столовую.
— Ты была у стофки? — шепнула я сестре по дороге.
Та только раздраженно цыкнула.
— Нет! Я до них даже не добралась, скажи спасибо этому эльфенку.
Это услышал Силвен. Он внимательно посмотрел на нас и сказал:
— Сейчас с Линоем будет серьезный разговор.
Однако ужин прошел в тишине. Все негласно решили поесть, потому что теперь, когда опасность для Линоя осталась позади, у нас разыгрался аппетит. Я уплетала кашу за обе щеки.
Но как только мы перешли от основного блюда к чаю с конфетами, Линой совсем поник. Видимо, чувствовал приближение бури.
— Ну, — наконец заговорил Силвен. — Рассказывай, сыщик.
Мальчишка насупился и опустил глаза.
— Давай, давай, — поторопил эльф. — Зачем ты ушел из школы, никого ни о чем не предупредив? Ты знаешь, что тебя даже служители закона ищут?
Ребенок только вздохнул и заговорил:
— Я думал, что мой кристалл барахлит. Взял его в школу, чтобы поразмышлять над тем, как могу доработать его. Ты знаешь, что среди моих одноклассников есть несколько представителей человеческой расы.
— Допустим, — кивнул его дядя.
— Ну, так вот. На них кристалл не подействовал! А потом, когда я сидел на магической тригонометрии, вдруг увидел в окне эту дрэо. Она спокойно разгуливала по нашим улицам! И тут я все понял. И подумал, что это знак. Я должен был проследить за ней, чтобы понять, что она замышляет!
— Проследил? — хохотнула Нэс.
Мальчишка запыхтел.
— Он пас меня половину дороги. Но, надо сказать, для парня да еще и эльфа, двигаешься ты неплохо, котелок у тебя варит.
Я аж опешила. Никогда не думала, что услышу такую похвалу по отношению к эльфу из уст сестры.
— А потом что?
— Я думала, когда мы выйдем за территорию города, этот птенец повернет назад, но упрямства ему не занимать. Этак он бы со мной к стофки пришел. Пришлось дать понять, что я его вычислила. Ну, и вернуть домой, — засмеялась девушка.
Я видела, что она не злится на Линоя, хотя по идее должна была. Ведь из-за него ее план сорвался.
— Дядя, я же не знал, что ты в курсе! Думал, что они обманщицы, и нам грозит опасность, — попытался оправдаться эльфенок.
— В таком случае ты должен был просто рассказать об этом мне. А уж я решил бы, представляют ли эти женщины для нас опасность.
Силвен говорил это достаточно мягко, и я поразилась его выдержке. Наверное, я на его месте уже сорвалась бы на крик. К счастью, я не была на его месте.
— Извини. В следующий раз я так и поступлю, — он говорил это искренним виноватым тоном.
Все остальные во время этого «допроса» сидели тихо-тихо, вслушиваясь в каждое слово.
— Обещаешь?
— Даю слово Канфиского, — очень серьезно сказал Линой.
— Идет, — кивнул Силвен. — Дети, — он окинул всех взглядом. — Я пока не могу рассказать вам обо всем для вашего же блага. Но, пожалуйста, очень прошу: об этом никому ни слова. У нас гостят две человечки. На этом все.