Однажды в феврале - Джордисон Джули. Страница 22
– Да к чёрту всё! Понимаешь, мы абсолютно разные с ним. Да, Брендон хороший человек! Он сделал мне предложение, поклялся в вечной любви, даже несмотря на то, что мне и матерью то никогда не стать. Но, не знаю… Я в растерянности… а ещё мать Брендона хочет заняться нашей свадьбой. Господи, эта женщина лезет уже везде! Не удивлюсь, если она вытягивает у Брендона информацию о нашей с ним интимной жизни! – раскричалась я, морально устав ото всего.
Моя мать была в полном недоумении. Она впервые слушала и не могла мне ничего толкового сказать в ответ. На кухне около минуты висела гробовая тишина.
– О, боги…, и кто он? – начала мать. – Какой-нибудь себялюбивый широкоплечий атлет?
– Нет, мам. Дин Армстронг. Простой военнослужащий в Саратоге Спринг, – тихо ответила я и, встав из-за стола, подошла окну.
– Армстронг? – переспросила мама и нахмурилась от услышанной фамилии, задумчиво потирая подбородок, а её настороженность меня немного смутила.
– Мам, только не говори, что ты его каким-то образом вдруг знаешь…
– Нет, Мелисса, я просто хочу сказать, что это временная эйфория и не более. Вряд ли ваша симпатия перерастёт во что-то большее.
– Мам, ну почему ты так говоришь? Ты ведь его даже не видела… – протянула я каждое слово с улыбкой на лице, вспоминая недавнее времяпровождение.
– Дай угадаю, твоя влюблённость кроется только в его внешности?
– Ну-у-у… Вообще-то мы изначально столкнулись с ним на Хантс-Поинт, когда я попала в аварию.
– Господи! Он тебя ещё чуть не угробил!
– Мам, да прекрати ты. Как видишь, со мной всё в порядке. Но я не это хотела сказать, а то, что влюбилась в него по уши с первого взгляда и даже понятия не имела, что он является сослуживцем Алекса. А когда приехала туда к Джейн, то думала, что искусаю себе локти, от того, что вижу его снова. Такая случайность, представляешь… – мама лишь равнодушно смотрела на меня, скрестив руки. – Да… тебе, видимо, не понять меня…
– Послушай, милая моя. Этот парень просто задурил тебе голову, и не более того. Влюбленность – это, конечно, хорошо, но что ты собираешься делать, Мелисса? Взять его себе в качестве любовника пока Брендон загружен работой? Кстати, он ведь сегодня прилетает в Нью-Йорк, – мать взглянула на часы, а затем перевела оценивающий взгляд на меня. – Не желаешь встретить будущего супруга? – намекнула мать на мой внешний вид.
– Нет. Сегодня он ещё ночует в номере отеля, а завтра вылетает в Европу. Новые судебные дела у него, мама. И достаточно долгие… Просчитается, и криминальный авторитет надолго забудет, что такое свобода, – моё лицо отобразилось в ехидной гримасе, и мама тут же поняла, к чему я клоню.
– Мне тебя что, чёрт возьми, теперь покрывать от твоих любовных похождений? Мелисса, даже не смей. Это неправильно!
– В мире вообще много чего не правильного и не справедливого. Например, моя долбаная бесплодность, которая мне мешает жить нормально! Дай мне самой разобраться во всём, пожалуйста. Прошу, не осуждай меня за это.
– Как знаешь. Но не соверши самую большую ошибку в своей жизни, Мелисса.
– Даже если и совершу, расплачиваться за это всё равно придётся мне.
– Мелисса, при всём моем уважении к тебе, мне кажется, что ты, всё же, глубоко заблуждаешься. Но это твоя жизнь. Подумай головой, прежде чем… Ох… – вздохнула мама с тоской в глазах. – В общем ты поняла меня…
– Спасибо, мама. Честно, даже не знала, как подойти к этому разговору. А с Брендоном… я планирую… расстаться… как только он вернётся в город… Я не могу так… и я не люблю его…
– Детка, ты моя единственная радость. Как бы там не было, я всегда буду на твоей стороне, – мама уняла свою злобу и ласково улыбнулась мне. – Давай придумаем что-нибудь на ужин, заодно расскажешь мне ещё что-нибудь о нём.
– Если на ужин будет паста со сливочным соусом, то я расскажу тебе всё, что было тем вечером.
– Боюсь даже представить, что у вас там было… Кстати, через неделю я улетаю в Лос-Анджелес, но, как оказалось, это совсем не уик-энд, а обычная рабочая командировка. Так что сильно не скучай без меня здесь.
– Ты совсем не жалеешь себя со своей работой.
– Ну а что поделать, дорогая, ты же прекрасно знаешь, как эта работа для меня многое значит в жизни. И я по сей день благодарна миссис Вуд, за то, что она оказала для меня такую услугу. В то издательство попасть не так уж и просто. Это дорогого стоит.
– Знаю… – кивнула я, и как бы моя мать не радовалась своей должности на которой занимала пост редактора, мне иногда порой казалось, что этим мы теперь всю жизнь будем обязаны матери Брендона.
Миссис Вуд доброжелательна только с виду, внутри она совсем не такая, как казалась на первый взгляд.
Глава 11
Мелисса Уэсли
Спустя несколько дней я осталась дома одна, когда мама улетела в Лос-Анджелес по рабочим делам. Не сказать, что я сильно радовалось её отлёту, но сейчас побыть наедине с собой мне было необходимо, настолько, что я взяла даже небольшой отпуск до возврата матери домой, который не брала в прошлом году.
Проводив её в аэропорт, я вернулась домой, и, сбросив обувь с гудящих ног, поплелась в гостиную, желая открыть мини бар и наполнить фужер любимым вином.
Делая глоток Домен Сент Мишеля, я присела на диван из белой кожи и, закинув ноги на стеклянный столик, стала наслаждаться игристым. С тех пор Дин больше не звонил, а руки сами так и тянулись набрать его номер.
После второго бокала я решила набрать солдафону, подавив внутри себя все принципы. Или же так решило вино…
Схватив со столика телефон, я увидела сообщение от Джейн, в котором говорилось о сегодняшнем вечере у них дома с Алексом. Маленькая уютная встреча в кругу друзей за поеданием пиццы, которую Джейн так отменно готовит.
А вот и повод для звонка. Ещё глоток и мои пальцы уже клацали по экрану яблочного смартфона в поисках нужного мне абонента.
Слишком нужного.
– Мелисса? Вот уж не ждал твоего звонка… Дай угадаю, ты позвонила мне от скуки или же пьяна? – как-то без обыденной фееричности прозвучал его голос.
– То есть, ты думаешь, что в другом состоянии я бы никогда не решилась тебе позвонить?
– Я сейчас не в том настроении, чтобы реагировать на твой циркулярный психоз.
– И что же интересно так могло повлиять на твоё настроение? – спрашиваю я и игриво верчу в руке бокал, рассматривая его.
– По-моему, я не обязан отчитываться перед тобой, – холодно ответил он.
– Эй, ну перестань… Дин, может, я могу тебе чем-то помочь? – спросила мягким тоном.
– Мел, у меня неприятности на службе, чем ты мне там поможешь?
– Что случилось? – настороженно спросила я и приподнялась с дивана.
– Сцепился с одним из своих подчинённых на эсминце.
– И по какой же причине?..
– Неважно, – твердо добавил он.
– Ладно, это чем-то грозит тебе? – поставив бокал на столик, я стала суматошно расхаживать по гостиной.
– Трибуналом.
– Серьезно? – испуганно спросила я.
– А ты будто волнуешься за меня.
– Ну… Просто я не люблю, когда у кого-то случаются неприятности…
«Конечно волнуюсь…»
– Ладно, не бери в голову. Этот засранец лежит в лазарете и ноет, будто я снёс ему полбашки. И всё бы ничего только если конфликтная ситуация дойдёт до начальника штаба, то ближайшие пару недель для меня будут не самыми лучшими.
– А это случайно не тот парень, который наплёл мне ерунды о тебе на вечеринке у Джейн? Кажется…, его звали… Зак…
– Неважно.
– Как знаешь. Надеюсь, всё обойдётся. Ты сейчас ещё в Саратоге Спрингс?
– Да. И если эта ситуация будет исчерпана, то вечером я заберу тачку из автосервиса и поеду домой. А ты с какой целью интересуешься? Хочешь снять моё напряжение?
В его голосе наконец прозвучали те самые игривые нотки, по которым я так скучала. Странное чувство. Слушая один лишь его тембр голоса по телефону – меня сладко лихорадило и толкало на безумные поступки. Встреча с ним мне уже была необходима, как глоток воздуха.