Кровавое пророчество (ЛП) - Бишоп Энн. Страница 6
Уловив запах, Саймон свернул на узкую служебную дорогу, которая проходила близко к забору Двора, вложив в бег всю силу, что смог в себе собрать.
Ни воя, ни шума, ни предупреждения. Только чёрные, белые и серые формы, сливавшиеся со снегом и ночью, когда они мчали в сторону врага.
Опасно, ведь если вдруг люди были с оружием, а глубокий снег на служебной дороге замедлял Волков достаточно, что незваные гости могли выстрелить раз или два. Но людям надо тоже прокладывать тропу сквозь снег, поэтому если они даже и ранят нескольких Волков, они всё равно не уйдут.
<Трое>, — сказал Саймон.
Три человека с трудом продвигались сквозь снег, направляясь прочь от чёрного кованого забора, который служил границей Двора.
<Винтовка>, — сказал Эллиот.
<Вижу>, — ответил Саймон. Только один вошёл на их земли с оружием? Маловероятно. Только потому, что он не видит остального оружия, не значит, что у них его не было.
Он заметил чёрный дым, движущийся чуть выше снега, устремившись в сторону незваных гостей. Проигнорировав дым, он сосредоточился на мужчине с винтовкой. Дурачина не обращал никакого внимания и не видел ни его приближения, ни других Волков, пока третий мужчина не огляделся и не прокричал предупреждения.
Винтовка повернулась в сторону Саймона.
Они не смогут слишком быстро добраться до врага. Выстрел поразит одного из них.
Внезапно чёрный дым окружил мужчину с винтовкой. Часть дыма приняла форму рук, которые рванули винтовку вверх как раз в тот миг, когда мужчина нажал на курок.
Саймон бросился сквозь дым и прыгнул, поразив второго мужчину так сильно, что их обоих откинуло с протоптанной тропы, и они рухнули в нетронутый снег. Его зубы сомкнулись на толстом шарфе, обмотанном вокруг шеи мужчины, и дробящая мощь челюстей Волка медленно душила добычу, пока другие Волки прижимали запястья мужчины, не давая ему возможность сопротивляться.
Поглощённый дымом мужчина закричал.
Саймон удерживал свою добычу, пока она не перестала бороться. Выпустив горло, он поднял голову и обнюхал лицо мужчины. Всего лишь без сознания.
Прекрасно.
Кровь, хлынувшая из горла третьего мужчины, забрызгала снег, когда Волки разорвали одежду, чтобы добраться до мяса.
Дым вокруг первого мужчины сгущался, пока не перерос в черноволосого мужчину, одетого в чёрную водолазку и джинсы. Он удерживал мужчину, по-прежнему сжимая руки мужчины, державшие винтовку.
В своей форме дыма, Сангвинатти поглощали свои жертвы и высасывали их кровь сквозь кожу. В такую погоду не особо много кожи было обнажено, но лицо мужчины покрылось бусинками крови, которые почти мгновенно замёрзли.
<Влад>, — произнёс Саймон.
Владимир улыбнулся, показав удлинённые клыки.
— Я заберу этого в Покои. Дедушка смотрит какие-то свои старые фильмы и будет рад свежей закуске.
Саймон склонил голову в одобрении.
— Мы с Никс вернёмся позже и разберём все, что может оказаться полезным, а от остального избавимся.
Всё также улыбаясь, Влад вырвал винтовку из хватки мужчины, крепко схватил мужчину за толстое зимнее пальто и направился обратно в часть Двора, принадлежавшую Сангвинатти, легко побежав, таща за собой добычу.
Последовав по тропе, которую оставили люди, Саймон осмотрел сломанные кусты можжевельника, которые были посажены в качестве щита, чтобы оградить личную жизнь Двора от проезжавших мимо машин — и от нежелательных взглядов, которые могут высматривать из парка на противоположной стороне дороги. Встав на задние лапы, он протиснулся между кустами.
Тропинка вела от машины, припаркованной на обочине Парксайд Авеню, её аварийные огни мигали. О машине будет сообщено, когда проедет следующий снегоуборщик, но никто не придёт с вопросами вплоть до самого утра — если вообще кто-то придёт.
Он рысью поспешил вернуться к добыче.
Несколько Волков счастливо разрывали тело на части. Эллиот ждал его у мужчины без сознания. Когда Саймон приблизился, Эллиот посмотрел в направлении, куда исчез Влад.
<Это была наша добыча>, — прорычал Эллиот.
<Как и его>, — в ответ прорычал Саймон, показав зубы. — <Мы делимся>.
<Зря потраченное мясо>.
<Нет, это не пустая трата>.
Да, Сангвинатти не использовали мясо, но после того как семья Влада отужинает, он вызовет Буна Хоукгард — мясника двора. Завтра на окне магазина появится неброский знак, информирующий терра индигене, что есть в наличие особое мясо.
Перемена в дыхании подсказала, что мужчина пришёл в сознание. Вот и настало время еды.
Передние пальцы ног вытянулись в сильные, покрытые мехом пальцы с толстыми когтями. Саймон и Эллиот вспороли зимнее пальто, сорвали шарф, фланелевую рубашку и футболку, и раскромсали джинсы и длинные панталоны от бедра до лодыжки.
Ловящий воздух вздох. Мужчина открыл глаза.
Обнажив зубы, Саймон впился в живот, а Эллиот вырвал горло, прервав крик мужчины.
Рванул. Оторвал. Проглотил тёплое свежее мясо. Саймон вырвал печень и радостно поглотил её, оставив сердце Эллиоту. Он досыта поел, а потом отошёл в сторону, стягивая свои передние пальцы обратно в форму Волка, пока купался в чистом снегу, чтобы очистить свою шкуру. Когда его друзья тоже досыта поели, Саймон завыл «Песню Добычи». Любой другой Волк, который был на пробежке сегодня ночью, заскочит на небольшой перекус.
«Мы делимся», — подумал он, посмотрев на руку, которую он оторвал от тела в какой-то момент во время кормёжки. Он подхватил её и зашагал обратно в сторону главной дороги Двора, там он перешёл на рысь. Он пересёк Придворовый Мост Крик и миновал землю Вулфгардов, наконец-таки оставив руку в Вороньей части Двора. Вороны будут признательны за лёгкий завтрак.
Минутой позже его нагнал Эллиот, волоча часть грудной клетки. Его родитель может и не любил делиться убоем, но когда они переехали в Лейксайд, Эллиот согласился следовать правлению Саймона.
Да, Вороны вволю наедятся с утра. И ко времени как все остальные получат свою долю, мало что останется от мартышек, чтобы сжигать и закапывать.
ГЛАВА 2
Это машина, это поезд, это автобус… Череп со скрещенными костями означает яд… Шшш. Веди себя тихо. Это ещё один урок… Будь внимательна, кс759. Смотри, что случается с тем, кого отравили… Это собака, это кот… На этом видео показана женщина, едущая на лошади… Это ребёнок, это молоток. Вот что случается с лицом, когда…
Грохочущий звук резко вырвал Мег из беспокойного сна. С колотящимся сердцем она уставилась на тёмные формы, выступавшие в сером свете, и попыталась вспомнить, где она была. Раздавшиеся шаги в коридоре, означали лишь одно: Ходячие Имена пришли, чтобы начать ежедневные уроки, разрушающие дух и тело «игрища».
Это были смотрители и другой персонал в белой униформе с бейджиками, приколотыми над нагрудным карманом. Эти люди в белых одеждах толкали и пинали, и решали, какая из девушек должна оставаться в отличном состоянии. И кс747, кричавшая им, что у неё тоже есть имя, что её звали Джин, и только потому, что её имя не приколото к её рубашке, это не делало её менее значимой.
Джин подвергли заключению на несколько недель после того, как она украла один из этих бейджиков и с помощью иглы вырезала своё имя большими буквами на своём животе, уничтожив всю столь дорогостоящую кожу. После этого имена на униформы стали нашивать нитками. Когда Джин вернулась к подготовительным занятиям, она стала называть всех, кто работал в резервации, Ходячими Именами и отказывалась давать им хоть какие-то ясные обозначения.
Ходячие Имена ненавидели Джин. Но Мег прислушивалась к бредням и туманным воспоминаниям старших девушек о другом роде жизни, и тосковала о чём-то, что она лишь мельком видела только на информационных картинках, которые составляли урок. Мысль о себе как о Мег, а не кс759, была первым молчаливым актом неповиновения.