Кровавое пророчество (ЛП) - Бишоп Энн. Страница 85

Неужели Шишка надеялся продать Мег тому, кто больше заплатит? Или он надеялся спрятать слабоумную куда-нибудь, чтобы ей пользовались только избранные?

Теперь это не имело значения. Наёмник направлялся в Лейксайд. Пора изменить фокус её внимания. А это означало, что Дарреллу всё-таки повезёт.

И её удача тоже менялась. Шишка и другие покровители могут быть недовольны тем, что пророк по крови ускользает от них, но она принесёт им кое-что лучше: маленькую мохнатую разменную монету.

ГЛАВА 17

Утром в День Луны Мег вошла в переднюю комнату офиса и обнаружила Волка, уставившегося на неё с другой стороны стойки. Бросив взгляд на входную дверь, она убедилась, что замки всё ещё на месте. Это не внушало никакого чувства безопасности, особенно когда Волк встал на задние лапы и плюхнул передние на стойку почти так же, как человек положил бы свои предплечья.

Попятившись через комнату персонала, она закрыла дверь, повернула замок и бросилась к телефону в сортировочной. Её руки дрожали, что затрудняло набор номера, но она дозвонилась до «Вопиющего Интересного Чтива».

— В офисе Связного Волк! — крикнула она.

В телефонной трубке воцарилось недоуменное молчание, прежде чем Джон Вулфгард сказал:

— А разве не должен быть?

— Только не лохматый! А где Саймон? Мне нужно поговорить с Саймоном!

Больше молчания. Затем осторожно:

— Он там, в офисе.

— Нет, это не так. Я знаю, как выглядит Саймон как Волк, и это не Саймон!

— Это Натан, — сказал Саймон, выходя из задней комнаты. — Сегодня утром он на дежурстве.

Мег опустила трубку, затем подняла трубку, сказала:

— До свидания, Джон, — и положила трубку на рычаг.

— Ты открыла входную дверь? — спросил Саймон, роясь в ящике стола в поисках ключей от офиса.

Найдя их на стойке рядом с телефоном, он поднял их и сделал шаг в сторону двери комнаты персонала.

— Нет, я не открывала дверь. Там был Волк на пути!

Он остановился и внимательно посмотрел на неё. Вдохнул немного воздуха.

— Ты ведёшь себя странно. Неужели это время месяца?

Она вскрикнула. Его человеческие уши прижались так, как не должны были прижиматься человеческие уши, и он попятился от неё.

В передней комнате завыл Волк.

Затем Саймон, казалось, вспомнил, кто был лидером. Он перестал пятиться, и в его янтарных глазах внезапно появился хищный блеск.

— Ты не боялась меня, когда я был Волком, — сказал он. — Почему ты боишься Натана?

— У него большие лапы!

Это было правдой, но к делу не относилось. Это было первое, что пришло ей в голову.

— Что?

Из-за двери донеслось оскорблённое «арроуууу» — напоминание о том, что Волки имели большие уши.

Мег закрыла глаза, затем сделала глубокий вдох и выдохнула. Ещё раз. Она ничего не добьётся ни с одним из них, если будет продолжать вести себя как дурочка. И она никак не могла объяснить себе, почему у неё возник этот момент паники.

— Незнакомый Волк страшнее знакомого Волка, особенно когда ты не ждёшь никакого Волка вообще.

Саймон махнул рукой, отметая то, что она считала совершенно логичным.

— Это Натан. Он останется. Как лидер Двора, я принял это решение.

— Как Связной, я должна была быть проинформирована до того, как в этом офисе произошли изменения.

Саймон шагнул к ней. Она шагнула к нему.

— Арроуууу? — спросил Натан.

— Кто-то заплатил тому человеку, чтобы он забрал тебя, Мег, — прорычал Саймон. — Кто-то пытался причинить тебе боль. Так что Волк будет на страже, когда офис открыт. Натан — охранник Двора. Он один из наших лучших бойцов.

— Но…

— Это решено.

Она не собиралась побеждать, не собиралась даже влиять на него настолько, чтобы Натан остался вне поля зрения. Она посмотрела на дверь в комнату персонала и понизила голос:

— А что будет, если он укусит доставщика?

— Это будет зависеть от того, голоден ли он.

Ей хотелось сказать: «Ха-ха. Очень смешно». Но она была совершенно уверена, что он не шутил.

Как и была уверена, что он был прав насчёт мужчины, который схватил её. Иногда общение с Иными настолько забивало ей голову, что она забывала о Распорядителе.

— Надо было посоветоваться со мной.

Она попробовала эту тактику в последний раз.

Его единственным ответом стала открытая дверь комнаты персонала, затем отпертая входная дверь и перевернутая табличка «ОТКРЫТО».

По крайней мере, ему пришлось воспользоваться проходом, так как там был Волк, закрывающий стойку. Когда он вернулся в сортировочную, он бросил ключи в ящик стола — и бросил на неё такой взгляд, что ей захотелось врезать ему.

— Мистер Вулфгард….

Он повернулся к ней, обнажая зубы, которые удлинились, пока она смотрела.

— Если ты ещё хоть слово скажешь об этом, я съем тебя, и я не оставлю ему даже уха.

Он мотнул головой в сторону передней комнаты.

Потом он ушёл. Она вздрогнула, когда хлопнула задняя дверь.

Она заглянула в переднюю комнату. Натан больше не нависал над прилавком. Он лежал на полу, глядя на Ворону, сидевшую на деревянной скульптуре снаружи. Как только она вошла в комнату, он посмотрел на неё.

Она попыталась улыбнуться.

— Доброе утро, Натан. Извини за эту путаницу.

Он приподнял губу и показал ей несколько зубов, затем демонстративно повернул голову и снова уставился на Ворону.

«Ага», — подумала Мег. — «Он оскорблён, и я не собираюсь прощать его в ближайшее время».

Вернувшись в сортировочную, она пролистала каталог «Дворца домашних любимчиков», решив посмотреть, есть ли что-нибудь, что она могла бы заказать, чтобы изменить это.

* * *

— Гарри, Натан. Натан, Гарри.

Доставщик посмотрел на Волка и побледнел. Волк посмотрел на доставщика и облизал пасть.

Мег решила, что с этого момента утро пойдёт под откос. Но Гарри удивил её.

— Слышал в новостях, что здесь были какие-то неприятности, — сказал Гарри. — Никаких подробностей, но о таких вещах никогда не говорят, когда речь заходит о Дворе, — он внимательно посмотрел на неё. — Эти неприятности были здесь, в этом офисе?

Вместо ответа она закатала рукав и показала ему синяк на запястье.

— Меня схватил человек, который притворился, что доставляет товар. Мистер Вулфгард появился прежде, чем он успел сделать что-то ещё.

Гарри поджал губы и издал странный звук зубами. Затем он выдохнул.

— Вороны хороши для того, чтобы предупреждать вас о неприятностях, но у них нет мускулов, чтобы позаботиться о неприятностях, как только они войдут в дверь, — он постучал костяшками пальцев по стойке. — Будьте осторожны, миз Мег.

Он вышел, коротко кивнув Натану на прощание.

Остаток утра прошёл примерно так же. Когда в комнату входил доставщик и замечал Натана, следовала непроизвольная реакция. Большинство говорили что-то вроде: «У тебя новый помощник? Что случилось с Вороной?» Мег поняла это так: иметь дело с Вороной могло быть странным, но это было гораздо предпочтительнее, чем иметь дело с чем-то, что весит столько же, сколько ты, и рычит на тебя.

Только один доставщик отказался войти внутрь, как только увидел Натана, и это был тот самый человек, который уделил слишком много внимания Сэму и упряжи, которую носил волчонок. В конечном счёте, она позвонила Лорну в «Три Пи», чтобы он прибежал из магазина и забрал пакеты, потому что Натан заблокировал дверь, не давая ей выйти на улицу, пока этот конкретный человек был поблизости.

После того как почта была доставлена, Мег сверила свой список с предыдущим. Она посмотрела на Натана, который обнюхивал переднюю комнату так, что у неё появилась надежда, что он знает разницу между прилавком и стволом дерева.

— Это последняя из обычных утренних поставок, — сказала она, надеясь, что её голос звучит бодро, а не безумно. — Какое-то время я буду работать в сортировочной. Хочешь выйти на улицу на несколько минут и размять лапы?