Кровавое пророчество (ЛП) - Бишоп Энн. Страница 85
Неужели Шишка надеялся продать Мег тому, кто больше заплатит? Или он надеялся спрятать слабоумную куда-нибудь, чтобы ей пользовались только избранные?
Теперь это не имело значения. Наёмник направлялся в Лейксайд. Пора изменить фокус её внимания. А это означало, что Дарреллу всё-таки повезёт.
И её удача тоже менялась. Шишка и другие покровители могут быть недовольны тем, что пророк по крови ускользает от них, но она принесёт им кое-что лучше: маленькую мохнатую разменную монету.
ГЛАВА 17
Утром в День Луны Мег вошла в переднюю комнату офиса и обнаружила Волка, уставившегося на неё с другой стороны стойки. Бросив взгляд на входную дверь, она убедилась, что замки всё ещё на месте. Это не внушало никакого чувства безопасности, особенно когда Волк встал на задние лапы и плюхнул передние на стойку почти так же, как человек положил бы свои предплечья.
Попятившись через комнату персонала, она закрыла дверь, повернула замок и бросилась к телефону в сортировочной. Её руки дрожали, что затрудняло набор номера, но она дозвонилась до «Вопиющего Интересного Чтива».
— В офисе Связного Волк! — крикнула она.
В телефонной трубке воцарилось недоуменное молчание, прежде чем Джон Вулфгард сказал:
— А разве не должен быть?
— Только не лохматый! А где Саймон? Мне нужно поговорить с Саймоном!
Больше молчания. Затем осторожно:
— Он там, в офисе.
— Нет, это не так. Я знаю, как выглядит Саймон как Волк, и это не Саймон!
— Это Натан, — сказал Саймон, выходя из задней комнаты. — Сегодня утром он на дежурстве.
Мег опустила трубку, затем подняла трубку, сказала:
— До свидания, Джон, — и положила трубку на рычаг.
— Ты открыла входную дверь? — спросил Саймон, роясь в ящике стола в поисках ключей от офиса.
Найдя их на стойке рядом с телефоном, он поднял их и сделал шаг в сторону двери комнаты персонала.
— Нет, я не открывала дверь. Там был Волк на пути!
Он остановился и внимательно посмотрел на неё. Вдохнул немного воздуха.
— Ты ведёшь себя странно. Неужели это время месяца?
Она вскрикнула. Его человеческие уши прижались так, как не должны были прижиматься человеческие уши, и он попятился от неё.
В передней комнате завыл Волк.
Затем Саймон, казалось, вспомнил, кто был лидером. Он перестал пятиться, и в его янтарных глазах внезапно появился хищный блеск.
— Ты не боялась меня, когда я был Волком, — сказал он. — Почему ты боишься Натана?
— У него большие лапы!
Это было правдой, но к делу не относилось. Это было первое, что пришло ей в голову.
— Что?
Из-за двери донеслось оскорблённое «арроуууу» — напоминание о том, что Волки имели большие уши.
Мег закрыла глаза, затем сделала глубокий вдох и выдохнула. Ещё раз. Она ничего не добьётся ни с одним из них, если будет продолжать вести себя как дурочка. И она никак не могла объяснить себе, почему у неё возник этот момент паники.
— Незнакомый Волк страшнее знакомого Волка, особенно когда ты не ждёшь никакого Волка вообще.
Саймон махнул рукой, отметая то, что она считала совершенно логичным.
— Это Натан. Он останется. Как лидер Двора, я принял это решение.
— Как Связной, я должна была быть проинформирована до того, как в этом офисе произошли изменения.
Саймон шагнул к ней. Она шагнула к нему.
— Арроуууу? — спросил Натан.
— Кто-то заплатил тому человеку, чтобы он забрал тебя, Мег, — прорычал Саймон. — Кто-то пытался причинить тебе боль. Так что Волк будет на страже, когда офис открыт. Натан — охранник Двора. Он один из наших лучших бойцов.
— Но…
— Это решено.
Она не собиралась побеждать, не собиралась даже влиять на него настолько, чтобы Натан остался вне поля зрения. Она посмотрела на дверь в комнату персонала и понизила голос:
— А что будет, если он укусит доставщика?
— Это будет зависеть от того, голоден ли он.
Ей хотелось сказать: «Ха-ха. Очень смешно». Но она была совершенно уверена, что он не шутил.
Как и была уверена, что он был прав насчёт мужчины, который схватил её. Иногда общение с Иными настолько забивало ей голову, что она забывала о Распорядителе.
— Надо было посоветоваться со мной.
Она попробовала эту тактику в последний раз.
Его единственным ответом стала открытая дверь комнаты персонала, затем отпертая входная дверь и перевернутая табличка «ОТКРЫТО».
По крайней мере, ему пришлось воспользоваться проходом, так как там был Волк, закрывающий стойку. Когда он вернулся в сортировочную, он бросил ключи в ящик стола — и бросил на неё такой взгляд, что ей захотелось врезать ему.
— Мистер Вулфгард….
Он повернулся к ней, обнажая зубы, которые удлинились, пока она смотрела.
— Если ты ещё хоть слово скажешь об этом, я съем тебя, и я не оставлю ему даже уха.
Он мотнул головой в сторону передней комнаты.
Потом он ушёл. Она вздрогнула, когда хлопнула задняя дверь.
Она заглянула в переднюю комнату. Натан больше не нависал над прилавком. Он лежал на полу, глядя на Ворону, сидевшую на деревянной скульптуре снаружи. Как только она вошла в комнату, он посмотрел на неё.
Она попыталась улыбнуться.
— Доброе утро, Натан. Извини за эту путаницу.
Он приподнял губу и показал ей несколько зубов, затем демонстративно повернул голову и снова уставился на Ворону.
«Ага», — подумала Мег. — «Он оскорблён, и я не собираюсь прощать его в ближайшее время».
Вернувшись в сортировочную, она пролистала каталог «Дворца домашних любимчиков», решив посмотреть, есть ли что-нибудь, что она могла бы заказать, чтобы изменить это.
* * *
— Гарри, Натан. Натан, Гарри.
Доставщик посмотрел на Волка и побледнел. Волк посмотрел на доставщика и облизал пасть.
Мег решила, что с этого момента утро пойдёт под откос. Но Гарри удивил её.
— Слышал в новостях, что здесь были какие-то неприятности, — сказал Гарри. — Никаких подробностей, но о таких вещах никогда не говорят, когда речь заходит о Дворе, — он внимательно посмотрел на неё. — Эти неприятности были здесь, в этом офисе?
Вместо ответа она закатала рукав и показала ему синяк на запястье.
— Меня схватил человек, который притворился, что доставляет товар. Мистер Вулфгард появился прежде, чем он успел сделать что-то ещё.
Гарри поджал губы и издал странный звук зубами. Затем он выдохнул.
— Вороны хороши для того, чтобы предупреждать вас о неприятностях, но у них нет мускулов, чтобы позаботиться о неприятностях, как только они войдут в дверь, — он постучал костяшками пальцев по стойке. — Будьте осторожны, миз Мег.
Он вышел, коротко кивнув Натану на прощание.
Остаток утра прошёл примерно так же. Когда в комнату входил доставщик и замечал Натана, следовала непроизвольная реакция. Большинство говорили что-то вроде: «У тебя новый помощник? Что случилось с Вороной?» Мег поняла это так: иметь дело с Вороной могло быть странным, но это было гораздо предпочтительнее, чем иметь дело с чем-то, что весит столько же, сколько ты, и рычит на тебя.
Только один доставщик отказался войти внутрь, как только увидел Натана, и это был тот самый человек, который уделил слишком много внимания Сэму и упряжи, которую носил волчонок. В конечном счёте, она позвонила Лорну в «Три Пи», чтобы он прибежал из магазина и забрал пакеты, потому что Натан заблокировал дверь, не давая ей выйти на улицу, пока этот конкретный человек был поблизости.
После того как почта была доставлена, Мег сверила свой список с предыдущим. Она посмотрела на Натана, который обнюхивал переднюю комнату так, что у неё появилась надежда, что он знает разницу между прилавком и стволом дерева.
— Это последняя из обычных утренних поставок, — сказала она, надеясь, что её голос звучит бодро, а не безумно. — Какое-то время я буду работать в сортировочной. Хочешь выйти на улицу на несколько минут и размять лапы?