Край собачьих следов - Рю Алёна. Страница 61
***
Ближе к полудню небо затянуло тучами.
– Скоро будет дождь, – сказал сам себе Лидер, отворачиваясь от окна.
Настроение было до того скверным, что даже находиться наедине с собой было трудно.
Королева не сильно поверила истории про магический свет и отвергла все доводы по передаче Эриал Найт рованцам. И хуже того, создавалось впечатление, что она подозревает в его действиях какой-то злой умысел. Что и подтвердилось недавним донесением от его человека во дворце.
Еще до их разговора Леория принимала лорда Гурса, который посмел обвинить его (его!) в государственной измене. И если поначалу это казалось смешным и не заслуживающим внимания, теперь думалось, что королева могла внять словам этого мерзавца и начать действовать ему в пику. Но разве более вероятная победа не стоит отказа от спектакля на площади?
Хотя что это он? Женщины ведь никогда не славились умением думать. Еще того и гляди в своем недоверии и бабьей глупости решит, что он задумал ее убрать, как Хинта.
Лидер снова посмотрел в окно.
Филипп не успеет вернуться к рассвету. Что ж, значит, так тому и быть.
Он подошел к столу и, подняв кувшин, налил себе воды. Не успел он донести кружку до подбородка, как дверь в кабинет еле слышно отворилась. Неожиданный гость был в темно-синем плаще с капюшоном, закрывавшим половину лица.
Но Лидер и так его узнал.
***
Озарение пришло к Рикки во время поединка. И не просто пришло, а дезориентировало и опрокинуло на землю. Молодой Охотник, казавшийся не сильным противником, сделал подножку и выбил меч из его рук.
– Сдавайся, – заявил он, победно улыбаясь.
Учитель, наблюдавший из-за деревянной ограды, замахал руками.
– Хартон, что с тобой сегодня? – прикрикнул он. – Замечтался о другой стороне? Так эльфы отправят.
– Простите, – Рикки поднялся, отряхивая штаны. – Я сегодня не в форме.
– Остроухим ты тоже так скажешь? – учитель неодобрительно покачал головой.
– Простите, но у меня есть дело, – Горностай подобрал с земли меч и, поклонившись, побежал к зазору в ограде.
– Странный, – заметил молодой Охотник, провожая его взглядом.
Не заходя в оружейную, хотя и было положено, Рикки понесся прямиком к башне Лидера. Нужно было только придумать, как обо всем рассказать. У него не было доказательств, только рассуждения. Но цепочка наконец-то выстроилась. И как он раньше не понял? Неважно, знал пособник Даррена о стене или нет. Главное, что о ней знал сам Даррен, потому что предатель не выбирался за территорию академии, а преспокойно вернулся в казарму.
Только один из Рыцарей Служения мог вот так бесшумно и незаметно проникнуть в тюрьму, подсыпать порошок и вытащить ключи. Только один обладал необходимыми навыками. Только один был вором, умелым и наглым. И да, он отсутствовал на задержании Даррена.
Рикки пообещал себе не думать о мотивах. Неважно, ради выгоды или дружбы, но Вирт совершил предательство. И он будет настаивать на этом. Потому что если... Если оправдать действия Сокола, то его бездействие с Эри становится преступлением.
Рикки боялся этой мысли, как пшеница боится града. И бежал от нее, как заяц убегает от собаки. Ради сохранения самого себя.
Уже у башни Лидера он заметил подозрительную фигуру в синем плаще. Мужчина был высок и широкоплеч, шел уверенно и со знанием местности. Из-за капюшона лица было не разглядеть. Он показал что-то двум стражникам у двери, и те без разговоров пропустили его внутрь.
Рикки напрягся от нехорошего предчувствия.
– Кто это был? – спросил он вполголоса у одного из караульных.
– Мы не знаем, – ответил тот, с опаской глянув на приятеля. – Но господин велел пускать всех, кто предъявит перстень.
– Какой перстень?
– С кошкой.
Рикки беспомощно глотнул воздуха.
– Хорошо, – проговорил он, с трудом взяв себя в руки. – Мне нужно к господину.
Караульные расступились. Для приличия сохраняя спокойствие, он прошел по коридору к винтовой лестнице. Но оказавшись вне поля зрения, он дернулся и понесся вверх со скоростью того самого зайца.
***
– Здравствуй, Даррен, – Лидер указал рукой на кресло. – Присаживайся.
Гость скинул капюшон, но остался стоять.
– Я ненадолго, – сказал он.
В кабинете повисла неловкая тишина, густая, как кисель. Лидер отпил из кружки воды.
– Ты знаешь, Даррен, я бы вытащил тебя, – заговорил он первым.
– Что-то вы не торопились, – возразил Тигр и шагнул ближе. – А ведь я сделал все, о чем вы просили. Все, что обещал.
Бывший господин посмотрел на него с тоской.
– Ты проделал огромную работу, Даррен, – сказал он, поставив кружку на стол. – Никто другой так бы не справился. Благодаря твоему списку подполье нам больше не угрожает. Ты спас страну от революции.
– И в награду вы собрались меня повесить? – Тигр усмехнулся.
– Я бы вытащил тебя, – повторил Лидер с нажимом. – Но ты должен был сдать ее.
– Эриал Найт?
– В первый же день, – продолжил он. – Как только она тебе попалась. Таков был уговор. Одна жертва на алтарь мира и процветания.
Даррен шумно выдохнул.
– Я не смог, – помолчав, признался он. – Просто... не смог и все.
Лидер печально улыбнулся и, посерьезнев, спросил:
– Ты знал, что в ней есть магическая сила?
– Нет, – Даррен искренне удивился. – А такое возможно?
– Видимо, – Лидер пожал плечами. – Я отправил Филиппа к рованцам. Но теперь все равно уже поздно. Казнь на рассвете. Вот если бы раньше...
Он выразительно замолчал. Тигр заметно заволновался.
– Но кто ж знал-то... – начал он оправдываться.
– И малый камешек может помешать лошади выиграть забег, – философски изрек господин. – Ладно, давай к делу. Если ты пришел, значит, есть просьба. Что я могу для тебя сделать?
Тигр подобрался и распрямил плечи.
– Куда отвезли Антис Оклин? – спросил он.
– Во дворец, – не стал скрывать Лидер. – Но ты не сможешь с ней увидеться. Ни сегодня, ни когда-либо еще.
– Почему? С ней все хорошо?
– Да, Даррен, с ней все хорошо, – Лидер шагнул к нему. – Но мой тебе последний совет: оставь. Уезжай из Толлгарда, строй новую жизнь. Здесь тебя уже ничего не ждет.
– Я мог бы... – он помедлил. – Мог бы вернуться на службу.
Лидер смерил его взглядом.
– Знаешь, Даррен, – проговорил он, – для меня ты всегда был больше, чем Рыцарь. Ты был как сын. Но отрубленную руку не приставить назад. Потерянное доверие не восстановить.
Тигр опустил голову и посмотрел в пол.
– Мне жаль, – тихо сказал он.
– Мне тоже, – эхом отозвался Лидер.
В кабинете снова стало тихо. Тигр молча накинул капюшон и направился к двери.
– И все же, – сказал он, обернувшись. – Даже проживи я заново, я бы не сдал ее.
– Это твой выбор, Даррен, – ответил Лидер.
Бывший Рыцарь Служения покинул кабинет теперь уже бывшего господина. По ступенькам винтовой лестницы отзывались тяжелые шаги. За распахнутой дверью, прижавшись спиной к стене, стоял белый, как облако, Рикки Горностай. От былой решимости немедленно доложить о Вирте не осталось и следа. И было странное чувство, что он понял все и в то же время не понял решительно ничего.
Глава двадцать пятая – Эшафот
Ветер ласково погладил кончики ушей. В воздухе разливался сладковатый запах июньских садов, солнце едва приподнялось над серыми крышами, окрасив Толлгард в рыжеватый цвет.
Эри подняла голову и посмотрела вверх. На прозрачном по-утреннему бледно-голубом небе не было ни облачка. Деревья, кусты и выглядывающая у края мостовых трава дышала свежестью. И все равно город – это не деревня. Все здесь сухо и замкнуто, как в большой тюремной камере.
Кто-то небрежно коснулся мозолистой рукой ее плеча, прикрытого лишь тонкой тканью. Она вздрогнула, вспомнив, где находится. Все те же грубые руки набросили на шею петлю из толстой скрученной веревки, которая больно царапала кожу.