(не) Признанная фениксом (СИ) - Борисова Яна. Страница 16
Светлейший вновь растянулся в улыбке и уже собирался, что–то ответить, но тут его прервали.
― Воркуете, голубки? ― лилейно произнёс мужской голос за моей спиной.
― Армон? Ты же собирался вернуться только на следующей неделе, ― как–то недружелюбно протянул муж, глядя поверх моей головы.
― Ну как я мог пропустить бал в честь «Пути огня» моего младшего братишки?
Что? Младшего братишки?
Кажется, глаза мои нехило так округлились, а рот приоткрылся. Знать не знала, что у Орма есть старший брат! Медленно, чтобы не показывать своё нетерпение и интерес, развернулась к новому родственнику.
― Кэри, Вы, как всегда, — услада моих очей, ― почти пропел высокий мужчина с золотыми кудряшками на голове и голубыми глазами леди Верины. Хм, не феникс, но маг, притом высшей категории, судя по изумрудному камешку, сверкнувшему в его печатке на безымянном пальце правой руки. Эти персты выдаются лучшим ученикам магической академии Фьеры. Такие мелкие детали научил меня подмечать Рон и предупредил в бою держаться от них подальше. Мне с ними, как ни крути, не справиться! ― Какое счастье, что пусть хоть так, но вы вернулись к нам! ― продолжил певуче Армон.
― Что значит «Пусть хоть так?» Это он сейчас о помолвке?
― Я тоже рада, что здесь, ― вежливо улыбнулась явно пожирающему меня взглядом братцу мужа.
― Моё сердце было разбито, когда я узнал о помолвке, ― сложив светлые брови домиком, Армон высказал своё сожаление. ― А когда узнал, что сотворил Фениган, был готов разорвать его на куски, но матушка умоляла пощадить кузена.
На лице моём и Кэролайн отобразилось удивление, ведь история с невестой мирэ должна была быть скрытой: не просто же так её отец обратился к Бруно. Да и то, что она связана с ещё одним родственником феникса, я знать не знала. Прямо вечер открытий.
― Да, да я знаю о случившемся, ― расценив правильно мою эмоцию, Армон тут же перешёл на шёпот. ― Не переживайте так, я унесу тайну в могилу. Лучше скажите мне, как вообще эта глыба льда смог обаять Вас? ― здесь Армон перевёл взгляд на брата, видимо, чтобы мне было понятно, о ком он сейчас спрашивает.
Я немного призадумалась, подбирая слова.
― Ну, возможно, Орм не любит выносить чувства напоказ, — это не значит, что он бесчувственен, ― постаралась ответить на эту провокацию как действительно влюблённая женщина, видящая в своей паре лучшее, и даже посмотрела заигрывающе на мужа, стоящего сейчас чуть позади меня. Тот довольно улыбнулся и положил по–собственнически на мои плечи свои горячие ладони.
― Ненавижу тебя, Орм! Ты отобрал у нас такое сокровище, ― всё тем же лилейным голоском обратился старший братец к младшему с выговором.
― Я уверен, ты быстро утешишься и найдёшь для себя новый объект обожания, ― ответил на это ему Орм. ― А сейчас извини, нам нужно поприветствовать гостей.
Произнеся это, Светлейший развернул меня к паре, стоящей неподалёку от нас, и сделал широкий шаг по направлению к ним.
― О братьях тоже нужно предупреждать, ― с укором шепнула, глянув изподлобья на мирэ.
― Я был уверен, что его не будет сегодня, ― в голосе светлейшего проскочили его любимые ледяные нотки.
Очевидно, что с братцем у него не самые тёплые отношения. И Кэролайн, видимо, играет здесь не последнюю роль. Слишком откровенно Армон смотрел на меня в образе Кэри и явно дерзил в сторону брата. Беспокоить личный шкаф со скелетами мужа не стала: время и место неподходящие! Да и оно мне надо? Вон уже и парочка нам улыбается, а лицо–то у мужчины мне знакомо. Ну надо же! Кто бы мог подумать, что встречусь с самим…
― Лорд Доворон, рад видеть Вас в добром здравии, ― отстранённо вежливо поприветствовал мирэ ожидающую нас пару.
Отец моего босса.
― Ваше Высочество, мы так рады за Вас, ― низко поклонившись, выдал своё почтение лорд. Супруга его при этом просто молча улыбалась. ― Как видите, моё здоровье позволило мне сегодня поприветствовать Вас и Вашу избранницу. Надеюсь, всё так пойдёт и дальше, и я смогу поклониться Вам как супругам.
― Уверен, так и будет, ― предельно сдержанно отвечал ему Орм. ― Надеюсь и сына Вашего здесь увидеть в следующий раз.
Лорд Доворон вдруг посерел и начал прятать взгляд. Ох, надо же, как интересно, а что это у нас тут происходит?
― Криспиан в последнее время много путешествует, ― глотая некоторые звуки, начал лорд искать оправдание для сыночка.
Ну, путешествует и что? Отчего так нервничать–то стал? Захотелось скрестить руки на груди и потопать ножкой, но вовремя вспомнила, что я —не Рита, а Кэролайн, а она так точно не делает.
― В его интересах будет вернуться к этому времени.
А вот это была уже угроза со стороны Светлейшего, и отец Бруно это хорошо понял. Быстро–быстро закивав, он начал вытирать вдруг проступившие на лбу капельки пота платком, что всё это время теребил в руках. Жена его тут же ухватила его за предплечье и стремительно заморгала. Кажется, она была готова разреветься вот прямо сейчас и при всех.
Мучить их мой муж больше не стал, молча развернулся и пошёл дальше.
― И что это было? ― не удержавшись, спросила.
― Криспиан Доворон — первый подозреваемый в покушениях на меня, ― совершенно спокойно, ответил Орм.
А я рот открыла. Получается, он знает, кто за всем этим стоит и ничего не делает.
― Почему ты не разберёшься с этим?
― Разберусь, как только поймаю его, а сейчас я просто подразнил его папашу. Быть может, это заставит его задуматься, что в его роду есть более достойные представители.
— Это ты сейчас про Бруно? ― продолжала удивляться.
Орм на это ничего не ответил, лишь чуть приподнял уголки губ.
Мы подходили к следующей паре.
Остальные приветствия были не такими интересными, как предыдущие два. Правда, я познакомилась ещё с парой нерадивых папаш наших непризнанных. Но к ним Орм не придирался — отделывался стандартными фразами и уходил. За всё это время я даже звука не произнесла и успела заскучать.
Чтобы развлечь себя, начала прислушиваться, о чём говоря вокруг. Но и там всё было печально. В основном только и слышно было: ― «А ты видела, какое на ней…» дальше шло описание какой–либо части наряда или украшения. Лишь однажды я услышала шепоток в сторону Кэролайн.
«Я слышала, она не просто так столько времени не появлялась в обществе: кажется, она пыталась сбежать, когда узнала, что мирэ Орм желает посвататься к ней. Поэтому отец её и запер…»
Интересные версии о её затворничестве ходят в обществе! А Кэролайн знает об этом?
Дальнейшего разговора не получилось расслышать: Светлейший, словно что–то почувствовав, отвёл меня подальше от этих дам.
Как только мы совершили полный круг по залу, уделив каждой семье внимание, королева подала знак для начала танцев.
― Ну что, всё помнишь? ― выводя меня в центр зала, тихо спросил муж.
― Надеюсь, что да, ― скрывать волнение я не собиралась, да и не вышло бы: слишком явно тряслись руки. Всё–таки это моё первое публичное выступление. Я с детства не любила быть в центре внимания, поэтому никогда не участвовала ни в каких мероприятиях. Предпочитала быть зрителем.
И почему не попросила у Ары зелья, придающего смелости? Где была моя голова?
― Не переживай так! Просто доверься: я направлю, ― вновь напомнил про доверие муж. Сил хватило, чтобы только кивнуть в ответ.
Прикрыла глаза, вспоминая выпады.
Вложила в ладонь Орма свою и начала ждать, когда заиграет музыка. Неожиданно муж приподнял мою руку, и кисть в районе печати опалило жаром.
Распахнула глаза и быстро ими захлопала. Этот негодник целовал мне руку и смотрел на меня при этом так, что внутри всё замерло. Алое пламя в его радужке плясало, разбиваясь на искры, гипнотизируя, унося из реальности. Я не могла оторвать взгляда. Где–то на задворках заиграла музыка. Муж сделал шаг ко мне, я отступила, снова шаг — отступила, ещё шаг. Чувственно коснулся мочки уха и провёл пальцем к яремной впадине. Я сделала то же самое. Невесомый поворот в воздухе, и вновь шаг, ещё шаг и ещё! Пламя в глазах, сильные руки на талии, руках, плечах. Ещё три шага, и чувствую, как мои щёки пылаю в том месте, где феникс их коснулся, а под моей ладонью горит его кожа. Снова взлёт! Провожу по его груди рукой и замираю, отчётливо слыша гулкий набат его сердцебиения. И опять взлёт и пламя в глазах! Я потерялась в этих парениях и вызывающих прикосновениях.