Лорд демонов. Все под небом. Том 1 (СИ) - Кун Антон. Страница 5
Около трактира повисла зловещая тишина.
В следующий момент посетители под благовидным предлогом начали один за другим спешно покидать трактир.
Трактирщик беспомощно сел на ступени и застонал:
— Что же теперь делать? Глава клана Вей никого не оставит в живых…
Глава 3
Лорд демонов спокойно протёр поданной Сонгом тряпочкой лезвие своего меча, осмотрел лезвие и кивнул с довольным видом — меч действительно был хорош! После чего убрал клинок в ножны и направился обратно в трактир.
— Наше мясо готово? — спросил он, обращаясь по пути к трактирщику.
Тот тут же бухнулся в ноги владыки, перекрывая ему путь.
— Пощадите, молодой господин! — заверещал он. — Я соберу вам в дорогу мясо, дам вина и лепёшек. И денег с вас не возьму! Только уходите! У меня семья, дети… Глава клана Вей не пощадит мой род, если вы останетесь…
Лорд демонов удивлённо посмотрел на лежащего в ногах трактирщика. Владыке не было никакого дела ни до главы клана Вей, ни до трактирщика и его семьи. Он просто хотел завершить прерванную трапезу. К тому же день клонился к вечеру, а тут постоялый двор, почему бы и не переночевать?
Он уже собрался было переступить через лежащего на земле хозяина заведения.
Но тут Сонг с поклоном сказал:
— Повелитель, если начнётся битва, то это может нас сильно задержать.
Лорд демонов подумал немного и сказал трактирщику:
— Ладно, неси мясо и вино.
Скорости, с которой были собраны в корзинку кушанья, мог бы позавидовать кто угодно! Лорд демонов и карлик Сонг не успели даже обсудить, в какую сторону им двигаться дальше, как трактирщик уже вынес корзинку и ненавязчиво подталкивая мужчин, выпроводил их со двора.
Тем временем слуги трактирщика уже уносили тело наследника в дом и помогали телохранителям перебраться под навес, хотя те прекрасно понимали, что им не жить. Как только глава клана Вей прибудет сюда за телом сына, так жизни охранников, не сумевших защитить господина, прервутся.
Но лорда демонов проблемы людишек не волновали. Незачем было задевать его. Тогда глядишь, и их никчёмные жизни продлились бы дольше.
Он и из трактира не ушёл бы, если бы Сонг не напомнил об украденном амулете. А потому мужчины пошли по дороге. Но за первым же поворотом сошли с дороги в бамбуковый лес.
Время близилось к вечеру и пора было позаботиться о ночлеге, раз на постоялом дворе не получилось поужинать и переночевать. Кроме того, приготовленное с пряностями мясо пахло изумительно! А лорд демонов и карлик Сонг уже успели проголодаться, ведь в последний раз они ели ещё на Горе Кровавых Облаков…
Найдя подходящую полянку, мужчины устроили привал. Пока лорд демонов любовался течением прозрачного ручья и наслаждался пением птиц, Сонг достал из пространственного мешочка цянькунь шатёр и стол, и установил их. Внутри мешочка есть собственное пространство, которое может хранить множество вещей.
Обычно, чтобы воспользоваться пространственным мешочком цянькунь требовалось наполнить его своей ци. А потому культиватору с запечатанной силой мешочком воспользоваться было нельзя. Вот только у Сонга был особенный артефакт, он отзывался не на ци, а на заветные слова, которые карлик Сонг шептал внутрь мешочка, что он и проделал на поляне.
После того, как всё было готово, он разжёг костёр и вскипятил чай. И пока чай грелся, выставил на стол кушанья.
У карлика в пространственном мешочке были и свои припасы, но он решил ограничиться едой, которую им дал с собой трактирщик. Тем более, что продукты внутри мешочка цянькунь не портятся.
Сидеть предполагалось на поваленном бурей дереве. А что, очень удобно! И за хворостом далеко ходить не нужно.
На накрытую салфеткой поверхность стола были выложены миска с тушёным мясом в кисло-сладком соусе, маринованные ростки бамбука, горячие ещё свиные баоцзы с капустой. И конечно же пару лепёшек из кукурузной муки. Кувшины с императорским вином так же были в корзинке. Трактирщик не забыл положить в корзинку даже палочки для еды, чтобы у выгнанных гостей не возникло желания прийти и отомстить.
Расположившись на поваленном дереве, мужчины приступили к трапезе.
Несмотря на стычку с глупым наследником, настроение у лорда демонов было прекрасным.
— Знаешь, Сонг, — сказал лорд демонов. — Я и забыл, каково это жить в мире людей.
— Да, повелитель, — согласился карлик. — Вы тогда были совсем маленьким. Но уже тогда вы были смелым и отважным!
— Если бы не ты… — начал лорд демонов.
— Я маленький человек, — возразил карлик и улыбнулся. — Во всех смыслах маленький.
— Для меня ты никогда не был маленьким! — прервал своего слугу лорд демонов. — И вообще, лучше быть обломком нефрита, чем целой черепицей!
Карлик Сонг ничего не ответил, но было видно, что ему слова лорда демонов приятны.
Помолчав немного, лорд демонов спросил:
— Как думаешь, Сонг, мы найдём мой амулет?
Сонг пожал плечами и ответил:
— Сегодняшнее вино надо пить сегодня, завтрашнюю печаль — завтра.
— Но ты же понимаешь, что небольшое отверстие, не заделанное вовремя, станет большой дырой, которую залатать намного сложнее, — проговорил горячо лорд демонов. — Всё нужно делать вовремя.
— Так и есть, — спокойно ответил Сонг. — Однако, человек не может сделать больше, чем может. И сейчас, мой повелитель, время отдохнуть и набраться сил. Завтра нам предстоит дальняя дорога.
Немного помолчали, а потом лорд демонов усмехнулся:
— Вот ведь пройдоха! Забрал мой серебряный лян, и ничего не рассказал нам! Повёл себя, как заправский демон!
— Это трактирщик? — уточнил Сонг.
Император Горы Кровавых Облаков кивнул.
— Получается, мы с лихвой оплатили наш ужин, — согласился карлик с владыкой.
— Да уж в накладе он точно не остался! — засмеялся лорд демонов. — Да и ладно бы, но мы ведь так и не знаем, куда идти.
Сонг ответил практически сразу:
— Любоваться цветами подобает в обществе красавицы. Пить вино при луне подобает в обществе приятных друзей. Гулять по снегу подобает с возвышенным человеком. А искать культиватора следует на Большом турнире.
— Думаешь, вор похитил мой амулет, чтобы повысить свои шансы на турнире? — спросил лорд демонов.
— Такая вероятность есть, — ответил карлик Сонг.
— Но ведь мой амулет не дарит бессмертия, — усмехнулся лорд демонов.
— Но ведь вор об этом не знает, — усмехнулся в ответ карлик Сонг.
Лорд демонов хмыкнул. Но через некоторое время тяжело вздохнул.
— Не хотелось бы мне, чтобы он узнал об этом слишком быстро, — с некотором сожалением в голосе сказал он.
— Почему же? — не понял карлик Сонг.
— Потому что тогда у меня не будет возможности наказать его, — пожал плечами лорд демонов.
— Значит, завтра встанем пораньше, — просто ответил карлик Сонг.
Лорд демонов согласно кивнул.
К тому времени уже стемнело, и лес вокруг наполнился светлячками. Одни птицы перестали петь, но на их место пришли ночные птицы, и концерт продолжился, вот только в нём появились нотки таинственности.
Любому другому человеку было бы страшно ночевать в лесу, но только не лорду демонов. Потому как если кто и мог нарушить покой странников, то это призраки и духи. Но разве лорду демонов, владыке, императору Горы Кровавых Облаков бояться своих подданных?
А потому, прежде чем отправиться спать, лорд демонов призвал блуждающих духов и приказал им охранять свой покой.
Лорд демонов отправился в шатёр, а карлик Сонг остался снаружи. Он некоторое время сидел около костра, смотрел на пламя и прислушивался к ночным звукам.
Потом проверил блуждающих духов, убедился, что они выполняют приказ лорда демонов и исправно несут службу. Подождал ещё немного. И взяв свой кинжал, растворился в темноте.
Сонг бежал быстро, он хорошо знал дорогу, и темнота не была ему помехой. Сбавил скорость лишь неподалёку от постоялого двора. Того самого, где они вот только были. А потом и вовсе остановился и прислушался.