Король мошенников - Куннас Нора. Страница 14

Педро улыбался, его глаза весело блестели.

Ирма поднялась со своего кресла и стала ходить по комнате взад-вперёд.

– Мне кажется, что любитель музеев – ключ к разгадке серии ограблений. Но я никак не могу понять, кого же он мне напоминает! – сказала она, наморщив лоб. – У вас есть догадки?

Дети покачали головой. Ирма посмотрела на книжную полку бабушки Агаты.

– Смотрите-ка, «Обрыв Тиллерин-Таллерин»! – она взяла с полки книгу в белой обложке.

Поэтесса пролистала страницы, улыбаясь собственным историям. Лили тоже подошла взглянуть.

– Стихотворение про Германа Хакенберга – одно из самых лучших! – сказала девочка.

Вдруг взгляд её упал на картинку внизу страницы.

– Ну конечно! – воскликнула Лили и зашептала что-то Ирме на ухо.

– Какая же я глупая! – воскликнула писательница.

Остальные непонимающе посмотрели на них.

– Взгляните на это! – Лили развернула книгу так, чтобы всем было видно.

– Герман Хакенберг – король мошенников, – прочитал Мики.

– Не узнаёте его? – спросила девочка, показывая на картинку под стихами.

На ней был изображён мужчина с густыми бровями, одетый в рыжую куртку и красные штаны. Бабушка Агата нахмурила брови.

Ирма положила книгу на стол. Затем она взяла карандаши, ножницы, нарисовала что-то на бумаге и, вырезав это, приложила к портрету Германа. Теперь у него была чёрная фуражка, ветровка и поясная сумка.

Король мошенников - img_35

– Лили права! Вы только посмотрите! – Ирма позвала остальных.

– Это же любитель музеев, который прятался вчера в кустах! – воскликнул Мики.

Лили и Ирма кивнули.

– Это Лили догадалась. Наверняка он и есть музейный воришка! – сказала писательница.

– Судя по наклейкам на машине, он побывал почти во всех музеях страны, – заметила Лили.

– Как же я сразу его не признала! Я ведь сама его придумала! – ругала себя поэтесса.

– Это объясняет, почему он так странно себя ведёт, когда видит вас. Боится, что вы его узнаете! – догадался Мики.

– Я знал, что Антти Всезнайнен не вор! – с облегчением сказал петух.

– Интересно, где Герман прячет свою добычу? – задумалась бабушка Агата.

– В своей машине! – победно воскликнула Лили.

– Конечно, – улыбнулась Ирма. – Ведь другого места у него нет! Пора приструнить его и покончить с музейными кражами!

– Я сообщу в полицию и расскажу, что вы раскрыли дело! – сказала бабушка Агата и стала набирать номер телефона.

Часы пробили семь.

– Уже так поздно? – удивился Мики.

Дети ринулись к дверям и в тот же момент услышали мотор дяди Джима.

– Мы вернёмся завтра! – прокричали они, выбегая из дома.

Глава 19

Тайник

Наступил день карнавала. Лили и Мики проснулись очень рано. Дядя Джим ещё спал. Поскольку он по обыкновению запер их в комнате, дети осторожно выбрались через окно, сложив подушки под одеялом, чтобы обмануть дядю. Если он заглянет в комнату, то наверняка решит, что они ещё спят. Накануне дядя заявил, что едет на весь день к другу на мальчишник.

Когда дети прибежали к бабушке Агате, там уже вовсю шла подготовка к маскараду. Педро стоял в костюме кувшинчика для сливок и любовался собой в зеркало.

– Дети, ваши костюмы готовы! – позвала бабушка Агата.

Лили и Мики быстро переоделись. Их наряды были чудесны! Мики был капитаном дирижабля, мистером Цеппелином, а Лили – шеф-поваром Соянакки. На плече у неё сидела маленькая птичка – тупик из стихотворения «Повар и его помощник».

Король мошенников - img_36

– Мы отлично смотримся! – засмеялась Лили, когда все нарядились и собрались перед зеркалом.

– Нужно сделать общую фотографию! – сказала бабушка Агата и пошла за фотоаппаратом.

После небольшого завтрака друзья были готовы отправиться в город. Стоял тёплый майский день, и они решили пойти пешком, потому что в больших костюмах сложно уместиться на мопеде.

На улицах было полно людей. Настроение у всех было праздничное. Ведь не каждый день в городе проходит настоящий маскарад.

Добравшись до площади, компания увидели полицейских. Они прогуливались неподалёку от автомобиля Германа.

– Давайте подойдём поближе! – предложил Мики.

– Простите, вы уже поймали вора? – спросила Лили у одного из полицейских.

Подозрительно посмотрев на неё, он вежливо, но твёрдо ответил:

– Я не могу обсуждать с посторонними незаконченное дело.

Тут к ним подошёл начальник полиции Ярмо Таатери в костюме большой зелёной горошины.

– Что такое? – улыбаясь, спросил он.

– Эта девочка интересуется расследованием, – серьёзно ответил полицейский.

– Я хотела узнать, поймали ли вы владельца этой машины. Ведь это же и есть музейный вор, не так ли? – храбро сказала Лили.

– Так это вы звонили нам вчера и дали зацепку? – спросил Ярмо, оглядывая компанию.

Лили кивнула:

– Да, мы.

– Большое вам спасибо! Машина забита посудой, похищенной из музеев: кастрюльками, серебряными и фарфоровыми чашками, эмалированными кружками. Вот только вещей из дома Ирмы Бряц в ней не оказалось. Мы думаем, что они спрятаны где-то в городе. Где находится хозяин машины, пока не известно, но надеюсь, мы его скоро поймаем. Вряд ли он уедет из города без своей добычи.

У механического дракона снова послышались вопли Мату Вонни, ругавшего механиков.

– Почему он всё ещё не работает? Этот дракон стоил целое состояние, но так ни разу и не включился! Что с ним не так?

– Ну, теперь у него пасть заклинило, – отвечал механик.

– Придётся мне самому его починить! Вы ничего не умеете! – шумел мэр, одетый в костюм зелёной кафельной печи. – Дайте мне инструменты! – скомандовал он и начал стучать разводным ключом по челюсти дракона.

Механики пытались остановить мэра. От ударов дракон не заработает, а может, сломается ещё больше.

Ирма заметила Антти Всезнайнена у входа в отель. Критик заметно нервничал. Он неотрывно следил за вознёй у дракона, периодически поглядывая на наручные часы.

К нему подбежала помощница режиссёра. Ирма услышала, как она сказала:

– Вас уже ждут в музее!

– Я приду, как только смогу, – сердито ответил критик.

Женщина удалилась, закатив глаза.

– Смотрите туда! – воскликнул Мики.

В розовом кусте в форме керосиновой лампы кто-то копошился. Вдруг показалась чёрная фуражка, а затем и густые брови.

– Да это же… – начал Мики, но в этот момент раздался радостный крик Мату Вонни.

Механический дракон вдруг заработал! Он выпустил из ноздрей густой чёрный дым и разинул огромную пасть, из которой вывалилась на землю груда вещей.

– Что такое? – испугался Мату.

В этот момент любитель музеев выбрался из кустов, повернулся на каблуках и постарался незаметно скрыться с глаз.

– Это Герман Хакенберг! – закричала Ирма.

Ярмо Таатери засвистел в свисток.

Герман бросился бежать, преследуемый полицией.

Лили заметила, что Антти Всезнайнен отчего-то запаниковал ещё больше и скрылся в отеле.

Ярмо Таатери направился к дракону, чтобы посмотреть, что вывалилось из его пасти. Дети, Ирма, бабушка Агата и петух Педро тоже подошли поближе.

У драконовой морды валялось несколько кастрюль, парочка эмалированных кружек, гора вилок и ножей, а также осколки фарфорового сервиза.

– Это же мой… – начала Ирма, но тут же замолчала. Ведь никто не знал, что именно пропало из её дома. Как никто не знал, что она жива и прямо сейчас находится на площади Нааккалы.

– Не спасётся жертва даже дома. Игуана Германа раскусит её пополам, – пробормотал Педро.

– Точно! Герман спрятал добычу в дракона, потому что об этом говорится в стихотворении, – прошептала Ирма остальным.