Попаданка в Академии. Истинная для дракона (СИ) - Ачалова Тала. Страница 12

— Милая, это чудесная новость! Мне очень не хватает лишней пары магических рук. Ох, булочка убежала! — и тут же срывается с места.

В следующие пару секунд я вижу, как взмахом руки миссис Кушон возвращает сбежавшее тесто на место, затем будто дирижер, командует поварешками над бурлящими котлами. Те, в свою очередь, словно исполняя лишь им известный танец, синхронно перемешивают еду.

— Как тебя величать, милая? И что ты умеешь делать на кухне? — возвращается ко мне хозяйка кухни.

— Ариана, но я толком ничего не умею, — честно отвечаю. И это правда. По сравнению с этой женщиной, я на кухне просто дилетант. В приюте нас к приготовлению еды не особо подпускали. Да и во взрослом возрасте любовь к этому процессу во мне не проснулась. Макароны с сыром — венец моего кулинарного творения. А уж если посмотреть на то, как ловко снует по кухне миссис Кушон, как все в ее руках спорится, крутится, вертится…

— Что ж, будем исправлять, — снова ее на лице улыбка. Вообще, миссис Кушон невероятно располагающая к себе женщина. Тёплая и радостная, она словно заряжает меня своим светом. И я впервые за последние несколько дней по-настоящему расслабляюсь.

Скидываю жакет и надеваю предоставленный белый фартук.

— Это сладкий тубер, — миссис Кушон показывает мне на корнеплоды с тонкой кожицей. — Его надо почистить, а затем мы его потушим с овощами, и у нас получится великолепный гарнир на ужин!

В руках повара оказывается небольшой нож для чистки овощей с красивой деревянной рукояткой.

— Вот это, — кивает она на свое орудие, — не требует особой настройки. Подойдет для новичков. Достаточно простого заклинания — дилигентер кутем аб! Попробуй!

— Я? — признаюсь, это несколько неожиданно — холодное оружие в руках, еще пару дней назад не знавших, что такое магия. Хотя они-то как раз знали. То ли дело мой разум…

— Конечно! — уверенно протягивает мне нож миссис Кушон. — А я пока займусь овощами.

Она берет в руки здоровенный такой нож, сопровождая действия словесной абракадаброй — заклинаем, конечно. И этот самый тесак начинает резво шинковать на доске все, что ему попадётся на своём пути. И получается так красиво — кубик к кубику.

Сглатываю. Итак. Как там сказала миссис Кушон? Дилигентер кутем аб? Набор букв какой-то. Как можно столько держать в голове? Пожалуй, стоит усилить подготовку по старомагическому языку, тренируя навык запоминания новых слов.

Ловлю уже знакомый поток внутри.

— Дилигентер кутем аб, — произношу едва слышно и нож… Нет, не пускается в резвый пляс как у миссис Кушон. Напротив, слабо, словно сонная муха, скользит по одному из целой горы корнеплодов. Нет, так дело не пойдёт.

— Дилигентер кутем аб! — получается громко и строго. Я от усердия даже брови нахмурила, что, видимо, возымело эффект. Потому, как нож… Нет, все-таки не пускается резво стругать, но хотя бы ускоряется. Получается, конечно, далеко не так красиво и ровно, как у миссис Кушон. Но лиха беда начало.

Следующий час пролетает незаметно и увлекательно. Мы чистим, смешиваем, варим, печём — и все, благодаря магии и знаниям нужных заклинаний. Спасибо умениям миссис Кушон, вообщем.

— Зови меня просто Эльвира, — говорит она мне, когда я, уже сняв фартук, берусь за свой жакет. — И что у тебя с формой — словно ее пожевал кто?

— Не знаю, на самом-то деле, — пожимаю плечами и неожиданно для себя выкладываю ей всю историю, а потом добавляю немного смущаясь: — Франка, моя соседка, предполагает, что вероятно это дух! Но разве такое возможно?

Вопреки моим ожиданиям, миссис Кушон не удивляется и не поднимает на смех наши догадки.

— А отчего же нет? Знаю я таких духов, добрые по своей сути, но не смышленные. Вполне вероятно, в Академии такой есть, и не один. Я всегда не кухне оставляю после себя немного свежих булочек — ещё ни один дух не устоял. И никаких проказ. Ну-ка, возьми, — Эльвира споро собирает и заворачивает в бумагу с десяток свежеиспеченных булочек, вкладывает их мне в руки. — Положи вечером под кровать.

Интересно, этот мир когда-нибудь перестанет меня удивлять?

— Да, и вот ещё, — добавляет миссис Кушон и слегка касается моего плеча, — пристина специм!

Опускаю глаза и вижу, что жакет на мне снова стал целехоньким! На радостях крепко обнимаю Эльвиру и благодарю.

А после прощаюсь до завтра и все-таки убегаю. Чтобы на первом же повороте столкнуться нос к носу с… Тейраном!

Преследует он меня, что ли? Нет, ну а как еще объяснить, что магистр с завидной регулярностью оказывается там же, где и я? А что, с самого моего появления он практически не отходит от меня. Точнее, с момента нападения на Ариану. И если уж на то пошло, никто не видел, кто же напал на девушку? А вдруг это сам Тейран? Твою же налево! Это идеальное преступление! Я ничего не помню, свидетелей нет. И глаза, его или нет, мне всегда снились. Так может, это был не сон, а переплетение реальностей.

Да нет. Быть того не может.

Ведь если бы Тейран и был тем самым, то что мешало ему просто посмотреть, как меня угробит изгородь? А он спас.

Несколько секунд раздумий, которые наверняка отразились на моем лице, не проходят мимо Тейрана.

— Все в порядке, Ариана? — спрашивает он.

— Конечно, — пожимаю плечами я и пытаюсь его обойти. Мы же договорились — без близкого общения, да?

— У тебя мука на щеке, — Тейран тянется ко мне, но, словно натыкаясь на невидимую преграду, одергивает руку. Хмурится.

— Спасибо, — провожу пальцами по лицу и устремляюсь прочь. Быстрее. Потому что слишком опасно находится рядом с ним наедине. Каждый раз словно искры летают между нами. И не факт, что они попросту не спалят нас. Дотла.

Вбегаю в свою комнату, тяжело дыша. Сумка с учебными принадлежностями летит в одну сторону, кулек с булочками в другую.

Что со мной такое, в самом деле? Смотрю в окно, словно в зеркало, и вижу почти знакомое отражение. Немного странно и жутко. Будто бы я, та самая Ира, но уже и не совсем. Глаза блестят, губы слегка искусаны от нервов. Как и почему я здесь оказалась? Зачем?

На глаза попадается знакомый свиток, и я без промедлений решаю искать ответы.

В библиотеке нахожу Франку. Она машет мне рукой, подзывая. Сажусь рядом с ней.

— Ищу упоминания о духах, — рассказывает она мне. — Но знаешь, точных фактов почти нет. В нашем Водном Шаае считается, что у каждого дома есть свой дух-хранитель — Лар. Но, честно сказать, я всегда предполагала, что это метафорическое явление. Не слышала, чтобы кто-то в жизни их действительно встречал.

— Наша повар верит в духов и даже задабривает их булочками, — сообщаю я.

— Очень похоже на фольклор, но сомнительно.

— А какие ещё варианты?

— Не знаю, — Франка разочарованно качает головой. — Слишком мало информации.

— Тогда я знаю, где поискать ещё, — с этим словами разворачиваю перед соседкой свиток и вижу, как в недоумении округляются не глаза.

— Но… откуда?

— Да так, — я пожимаю плечами, — приятель одолжил.

— Уж не Тейран ли?

— Нет! — горячо возражаю я. — Он к этому не имеет никакого отношения, и вообще… Не будем о нем! Отвлечешь библиотекаря?

Франка соглашается.

Дальше происходит что-то немыслимое. С высокого потолка библиотеки словно начинает идти дождь! Сначала маленькие, робкие капельки слегка касаются столов и стульев, пола. Аккуратно отпружинивают от книг, не нанося им вреда. Но с каждой секундой они становятся все сильнее, набирают силу. Адепты, некоторые с громким визгом, хватают свои вещи, и начинается суматоха.

Я же разворачиваю пергамент и, не обращая внимание на мокрые волосы и форму, бегу в секцию «Аномальных явлений».

Без труда нахожу уже приглянувшуюся мне книгу. И быстро скольжу глазами по тексту.

«Блуждающие души — явление насколько редкое, настолько и опасное. Две сути, разделенные временем и пространством, но связанные незримой нитью, в исключительные моменты своей земной жизни могут разорвать грань миров и перешагнуть ее. Та из них, что сильнее духом, пройдет путь от одного конца нити к другой. Вторая же уйдет в бесконечность.