Дорога из пепла и стекла (СИ) - Белецкая Екатерина. Страница 50

— Да, — кивнул Рифат. — Оно опасное, так и есть.

— Вот поэтому я подумал, что будет разумно…

— Ты дура, — резко сказал Рифат. — А карта никуда не годится, потому что нормальную карту, сверху, они не дают, только схему. Там притоки Чали, куда ты на юг пойдешь? Останови машину, — приказал он. — Да останови, кому говорю!

— Сейчас, — кивнул Ит. — Только давай тогда где-нибудь в укромном месте.

— Пройди километр, и сверни налево, там лощина, — безнадежным голосом произнес Рифат. — Надо поговорить.

— Я так и понял, — кивнул Ит.

* * *

— Так что вы собирались сделать? — спросил Рифат, когда шагоход остановился в небольшой лощине, между деревьями.

— Добраться сюда, отдать вам машину, и попробовать поймать песчаника, — ответил Скрипач. — Вернуть управление, и на север. Это если совсем кратко.

— Сумасшедшие, — Лийга закрыла лицо руками. — Нет, Рифат, ты слышал? Поймать песчаника! В холмах. Ночью. На костылях, и с одной рукой. Вы точно ненормальные.

— Почему? — повернулся к ней Ит. — Если вы не успели заметить, с техникой у нас отношения неплохие. Если управление реализовано так же, как здесь…

— А если нет? — спросил Рифат. — Никто не знает, как, потому что ты даже машину не видела! Нет, это всё действительно безумие. Вот что. Давайте так. Сейчас возвращаемся в город, отдаем машину хозяину, платим штраф, и…

— Нет, — покачал головой Ит. — Рифат, нет. Мы не можем. Раз так получилось, надо хотя бы попробовать. Вам это всё абсолютно ни к чему, поэтому мы просим тебя снять ответственность, и отпустить нас. Так будет лучше для всех, поверь.

— Это шантаж, — сказала вдруг Лийга. — Да что ж такое… Они нас не слушают, не слышат, и не услышат.

— Вы хотите на север, — Рифат не спрашивал, он утверждал. — Хотите попробовать уйти с планеты. Мы уже объяснили вам, что это невозможно сделать. Не-воз-мож-но. Ни при каких условиях. Никак. Но вы всё равно… Ответьте только на один вопрос — зачем? Только не надо пытаться врать про семью, про тоску, про то, что хочется вылечиться, и про исследования. Я не поверю. Спрашиваю последний раз: зачем? Вы можете сказать правду?

— Можем, — ответил Ит. Скрипач покачал головой. — Но вы эту правду не поймете.

— Почему? — спросила Лийга.

— Потому что за минуту это всё объяснить нельзя, при всем желании.

— А ты всё-таки попробуй, — предложила Лийга. — Хотя бы в общих чертах. Вдруг мы не настолько глупы, и сумеем разобраться?

— Ты бы сумела, — кивнул Ит. — Именно ты.

— Почему я? — прищурилась Лийга.

— Потому что ты, и такие, как ты, кое-что знают о том, что я сейчас скажу. Итак. Волею случая мы стали частью некоего процесса, являющегося одним из управляющих механизмов вселенной… — начал Ит.

— Стоп, — тут же приказала Лийга. — Во-первых, кто эти «такие, как ты»? Во-вторых, что за процесс?

— На первый вопрос отвечать не буду, на второй — попробую, — Ит огляделся. — Рыжий, следи. Я не могу одновременно говорить и оценить то, что вокруг.

— Покороче говори, — попросил Скрипач. — Ещё заявится сюда кто-нибудь, и всё, труба. Никто никуда не поедет.

— Ладно, — Ит на секунду задумался. — Мы исследовали явление, которое назвали «Слепой стрелок». Про войну — тоже правда, но не вся. Так вот. Это повторяющийся комплекс событий, сигнатура, которая по какой-то неизвестной нам пока причине удерживает ряд вселенских процессов в состоянии равновесия. Некоторое время назад произошло событие, которое остановило работу «Стрелка», изменив один из его ключевых элементов. Мы исследовали в тот раз именно «Стрелка», пытаясь понять механизм его работы, и случайно были интегрированы в сигнатуру в качестве…

— Ключевого элемента? — уточнила Лийга.

— В качестве имитации этого элемента, — покачал головой Ит. — Так уж сложилось, что наши возможности никогда не позволили бы нам этим элементом стать. Но… произошла ошибка. Мы не сомневаемся, что комплекс запущен и работает. Мы не знаем, к каким последствиям это может привести. Мы даже не можем пока что понять, как именно нас воспринимает система. Но ситуация очень серьезная, и наше желание выбраться отсюда… ладно, думаю, этого довольно.

— Повторяющийся комплекс событий? — спросила Лийга с интересом. — Можешь рассказать подробнее?

— Нет, — покачал головой Ит. — На это нет времени. В общем, так. Забирайте машину, и уходите в Анкун. Про нас скажите правду. Мы сбежали. Почему? Вы не знаете. Может быть, были помешаны, может быть, кто-то позвал замуж, против вашей воли. Соврите что-нибудь. Вам ведь не привыкать.

— Так бы и треснула тебя, — проворчала Лийга. — Что скажешь? — она повернулась к Рифату. — Что делать будем?

— А что тут можно делать? — Рифат обреченно вздохнул. — Так. Итта, сажай машину, и вынимайте вещи. Лийга… или лучше я сам? До дома не очень далеко, постараюсь обернуться быстро. Ты только скажи, что обязательно нужно взять.

— Что ты задумал? — нахмурилась Лийга.

— А что тут думать? Пойдем с ними, — Рифат развел руками. — Ответственность наша? Наша. Уговорить их не делать этого не получится? Не получится. Одних отпустить — погибнут сразу. Говорят они сейчас чистую правду, вопрос только в том, что правда эта может оказаться заблуждением. Но даже если это и заблуждение, их данный факт не остановит.

— Это не заблуждение, — покачал головой Ит. — Рифат, мы работаем над этой темой почти полтысячи лет. Всё давно доказано, мало того, существует два направления работы над темой, наше, и бывшего коллеги, который избрал другую тактику, отличную от той, которую создали мы. Но рассказывать это всё, зная, что в любой момент тут могут оказаться шрика, или ещё кто-то…

— Я всё понял, — кивнул Рифат. — По дороге расскажете, если будет дорога. Вылезайте, и вынимайте вещи, времени у нас действительно немного. Надо торопиться.

— А почему, собственно, нет? — произнесла в пространство Лийга. — Действительно. Хватит уже перебирать траву, пора и честь знать, наверное. Рифат, возьми тёплую одежду, весь лхус, весь мёд, всю муку, кин-кинни, и весь липстэг, — попросила она. — Ну и всё, что может пригодится. Одеяла, посуду, одежду. Только давай быстро, не увлекайся. Хорошо бы успеть до рассвета. В городе сейчас бардак, в холмы никто в ближайшее время не сунется. Попробуем. Мало ли, вдруг получится? Должно же у нас хоть когда-нибудь хоть что-нибудь получиться, верно?

Глава 15

Песчаник №38

15

Песчаник № 38

— Совсем не факт, что я смогу, — Скрипач покачал головой.

— А кто сможет, если не ты? Я? Или Рифат? Нет, я точно не сумею, — Лийга глянула на Рифата, тот кивнул. — Скиа, придется тебе. Попробуешь удержаться с одной рукой?

Скрипач, не отрываясь, следил сейчас за склоном холма — пока что пустым. Пока — потому что с минуты на минуту на этом склоне должна появиться машина, за которой они гонялись уже час.

— Ничего другого не остается, — ответил он. — Ит, ты его зацепил?

— Да, — ответил Ит. — Чёрт, рыжий, надо быстрее. Они уже восстановили городскую сеть, сейчас доломают мой шифр, и всё, дальше можно не пробовать.

— Сюда кто-то вышел? — с тревогой спросил Рифат.

— А как ты думал? — Ит сдвинул один визуал, приблизил второй. — У нас двадцать минут, при самом хорошем раскладе. При плохом… не надо про это. Рыжий, готовность. Подвожу ближе.

— Удержишь хотя бы пару минут? — спросил Скрипач с тревогой.

— Да, постараюсь. Не буду его отключать от сети до последнего, — предупредил Ит. — Сразу жми в кабину, и переключай управление. Мы за тобой.

— Подводи, и тормози его, — приказал Скрипач. — Я пошел.

— Осторожно, — попросил Ит.

— Ага, — кивнул Скрипач.

* * *

План, единственный возможный, придумали за десять минут, и заключался он в следующем. Первое — кипу, находившиеся в холмах, контролируются через общую сеть из Анкуна, поэтому нужно перехватить управление над одним из них. Второе — подвести кипу к угнанному шагоходу, и попробовать попасть в кабину. Третье — если получится, переключить управление кипу в ручной режим, и отключить его от городской сети. Четвертое — перебросить вещи из шагохода в кипу, и дальше будь что будет.