Дракон и Освободитель (ЛП) - Зан Тимоти. Страница 25
Не было причин смеяться. Абсолютно.
— Отлично, значит, он здесь один, — нетерпеливо прокомментировал Фрост. Очевидно, он не был так впечатлён или запуган Валахгуа, как Неверлин. — Мы можем приступить к делу, пока на нас не обрушился весь флот “StarForce”?
— Успокойтесь, Полковник, — сказал Неверлин. Он указал на одного из мужчин у пульта управления. — Продолжайте, Капитан.
Тот кивнул и нажал на переключатель. — Это Артур Неверлин, — позвал Неверлин. — Кто вы?
— Здравствуйте, мистер Неверлин, — раздался голос из динамиков мостика. — Это Вирджил Морган. Как я понимаю, я вам нужен.
Таним почувствовала, как напрягся её гребень. Это был голос дяди Вирджила, всё верно. Это означало, что человек, которого они обнаружили на борту, должен быть Джеком.
Но о чём он только думал, демонстративно приближаясь к парадной двери Неверлина? И если Валахгуа был прав насчёт того, что Дрейкоса нет с ним, то где же он?
В последний раз, когда они с Элисон получали весточку от дяди Вирджа, Джек сидел в тюрьме на Брум-а-дам. Что-то случилось во время побега из тюрьмы?
Неужели Дрейкос мёртв?
От этой мысли её окатило ледяным потоком страха и ужаса. Если Дрейкоса больше нет — если теперь есть только она, Элисон и Джек…
Она сделала осторожный вдох. — Паника сковывает волю, — она вспомнила слова Дрейкоса.
Она не будет паниковать. Что бы ни случилось, что бы ни произошло, она не будет паниковать. Дрейкос хотел бы, чтобы всё было именно так.
— Ваша информация немного устарела, мистер Морган, — сказал Неверлин. — Ваши навыки взлома сейфов больше не нужны.
— Я не говорил, что вам нужны мои навыки взломщика сейфов, — сказал дядя Вирдж. — Я сказал, что я нужен вам. Скажите мне, насколько безопасна эта передача?
Неверлин взглянул на Фроста. — Достаточно безопасна. А что?
— Очевидно, потому что то, что я должен сказать, сугубо личное, — сказал дядя Вирдж. — Позвольте мне изложить вам суть дела. Вы стали владельцем одного или нескольких хранилищ, ранее принадлежавших двум симбиотическим видам. Для удобства назовем их К’да и Шонтин. Внутри этого сейфа или сейфов должны быть координаты, где флот этих существ прибудет в “Рукав Ориона”. Вы пока со мной?
— Несомненно, — заверил его Неверлин, его голос стал холодным. — Это факт. Координаты внутри.
— То, что внутри, это набор цифр, — поправил дядя Вирдж. — Никто не говорил, что это актуальные координаты.
Валахгуа издал странный булькающий звук. Щупальца вокруг его рта извивались, как испуганные личинки, внезапно попавшие на солнечный свет. — Вообще-то, это слова наших друзей, — возразил Неверлин. — Ты хочешь сказать, что они ошибаются?
— Я говорю, а не предполагаю, что К’да и Шонтин были умнее, чем вы думаете, — сказал дядя Вирдж. — Оказывается, есть переменная, которую нужно учитывать при работе с найденными вами координатами.
— Интересная история, — сказал Неверлин. — Каково её происхождение?
— Маленькая птичка шепнула мне это, — сказал дядя Вирдж. — Золотая острозубая птаха по имени Дрейкос.
— И ты проделал весь этот путь только для того, чтобы сообщить нам эту информацию?
— Я проделал весь этот путь, чтобы продать вам эту информацию, — поправил дядя Вирдж. — Точнее, я прибыл, чтобы продать вам местонахождение этих данных.
— Которые находится где?
— Не волнуйтесь, это совсем рядом, — сказал дядя Вирдж. — Они спрятаны в том внушительного вида корабле, что дрейфует у вас по левому борту.
— Конечно…, — поддакнул Неверлин. — И вы хотите, чтобы мы все поднялись на борт, чтобы вы могли их нам предъявить?
— Если не хотите, то и не надо, — сказал дядя Вирдж. — Дайте мне эскорт, и я сам найду их.
— Весьма великодушно с вашей стороны, — сказал Неверлин. — Скажите мне кое-что, мистер Морган. После шести месяцев избегания нас, почему вы вдруг стали таким сговорчивым?
— Потому что я пришёл к выводу, что вы победите, — сказал дядя Вирдж. — Мне нравится быть на стороне победителей.
— Платят больше?
— Безусловно, — согласился дядя Вирдж. — С другой стороны, вы победите только в том случае, если действительно обнаружите флот.
— Несомненно, — сказал Неверлин. — Может быть, вы расскажете нам, как вы нас нашли?
— И где именно находятся ваш племянник и его друг К’да? — вставил Фрост.
— Кто это, Полковник Фрост? — спросил дядя Вирдж. — Здравствуйте, Полковник. Не беспокойтесь о Джеке и Дрейкосе. Я отправил их в погоню за “диким гусем”, и они не будут мешать, пока всё не закончится. Что касается того, как я узнал о “Точке Два”, я с удовольствием вам расскажу, но только с глазу на глаз.
— Вы можете говорить свободно, — заверил его Неверлин. — Я полностью доверяю своим партнёром.
— Это хорошо, — сказал дядя Вирдж. — А я, к сожалению, нет. Так получу ли я аудиенцию с новым будущим Повелителем Вселенной? Или мне развернуться и улететь домой?
— Оставить нас ждать беженцев не в том месте?
— Что-то в этом роде.
Неверлин скривил губы. — Один момент.
Он сделал жест, и человек в форме коснулся коммутатора. — Полковник? — пригласил Неверлин.
— Это уловка, — категорично заявил Фрост. — Он что-то задумал.
— Согласен, — сказал Неверлин. — Вопрос в том, что?
— Он хочет получить доступ к кораблю К’да/Шонтин, — шёпотом произнёс Валахгуа. — Очевидно, именно этот мотив стоит за так называемой переменной, о которой он заявляет. Вы не допустите этого…
— Не волнуйтесь, Повелитель, мы не дадим ему ни единого шанса, — заверил его Неверлин. — Но я признаю, что заинтригован. Полковник, прикажите флоту приготовиться к немедленному отбытию. Мы уходим, как только мистер Морган поднимется на борт.
— Мы возьмём его с собой? — спросил Фрост, нахмурившись.
— И его, и “Эссеней”, — ответил Неверлин. — Это для вас проблема?
— Транспортировать подозрительный корабль в “Точку Три”? — ответил Фрост. — Да, это проблема для меня.
— Вы бы предпочли, чтобы мы провели переговоры с ним здесь, в “Точке Два”? — возразил Неверлин. — И дать всем, с кем он мог переговорить, время догнать его?
— Я бы предпочёл очистить от него небо и покончить с этим, — сказал Фрост.
— Это было бы самым мудрым шагом, — сказал Валахгуа.
— Возможно, — сказал Неверлин. — Но, как я уже сказал, я заинтригован. Капитан, дайте сигнал всем кораблям подготовить переход — манёвр к “Точке Три”. Каждый командир должен проложить свой обособленный курс, с прибытием через шесть дней.
В широкой головы иномирянина Валахгуа родился рокот. — Я решительно протестую против этого плана, — объявил он. — Теперь нам потребуется шесть дней, чтобы достичь “Точки Три”? Вы говорили, что потребуется всего четыре.
— Так и будет, — подтвердил Неверлин. — Но я думаю, что пара дополнительных дней, когда никто другой во вселенной не сможет нас обнаружить, сейчас не помешали бы.
— Это может быть очень глупо, — возразил Валахгуа. — К’да и Шонтин могут достичь места встречи всего за девять дней.
— И у нас ещё будет достаточно времени, — заверил его Неверлин. — От “Точки Три” до места встречи всего пара часов.
— Правда ли это? — спросил Валахгуа. — Что же в действительности услышал этот человек от К’да?
— Он прав, — сказал Фрост. — Как только перейдём на “ECHO”, мы потеряем связь с остальным флотом. Если Морган не лжёт, и если место встречи действительно окажется более чем в трёх днях пути от “Точки Три”, мы не успеем вовремя.
— Тогда им придётся просто подождать нас, не так ли? — язвительно сказал Неверлин. — Но они не будут ждать, потому что Морган устроил дымовую завесу. Я в этом уверен.
— Тогда уничтожьте его, как предложил офицер, — сказал Валахгуа.
— Нет, пока я не узнаю, что это за дым, — сказал Неверлин. — Полковник.
— Вы подвергнете опасности эту миссию из простого любопытства? — перебил Валахгуа.
— Я ничем не рискую, и это гораздо больше, чем простое любопытство, — холодно сказал Неверлин. — Этот человек знал, где находится “Точка Два”. Я должен выяснить, что ещё ему известно. Прежде чем он умрёт. — Полковник, пусть два ваших “Джинн-90” сопроводят “Эссеней” сюда. Пока они будут это делать, свяжитесь с командой в точке дрейфа и скажите им, чтобы они пропустили “Точку Два” и направились прямо к “Точке Три”, как только соберутся все “Rhino-10”.