Дизайнер (ЛП) - Грей Рамона. Страница 9
Нокс дернулся позади меня, его рука болезненно сжалась на моем животе.
— Что? Господи, что случилось?
— Макс, уходи. — Я надавила на его большую голову, смеясь, когда пес лизнул мою ладонь, а затем шмякнулся на пол. — Твоя собака только что пыталась довести меня до сердечного приступа.
— Тебя? Это я старый, помнишь? — заявил Нокс. — Я думаю, нам нужно установить правило «никаких собак в спальне». Что скажешь?
— По крайней мере, — пробурчала я, когда Макс запрыгнул на кровать и растянулся поперек наших ног, — «никаких собак на кровати».
— Макс, слазь, — сказал Нокс.
Пес проигнорировал его и поудобнее устроил свою большую голову на моем бедре.
— Ты в порядке? — спросил Нокс. — Он не слишком тяжелый?
— Я не знаю, это плохо, что мои ноги полностью онемели?
Нокс засмеялся, но я схватила его за руку, когда он хотел столкнуть Макса с кровати.
— Нет, все нормально. Пусть немного полежит.
— Ты проголодалась? — Нокс поцеловал меня в шею.
— Нет, пока нет. Слушай, может, мне уйти? Разве ты не хочешь, чтобы я ушла?
— Нет. — Нокс прижал меня к себе чуть крепче. — Я хочу, чтобы ты провела эту ночь со мной, Изабель. Хорошо?
— Хорошо. — Я расслабилась в объятиях Нокса, и он поцеловал меня в плечо.
— Я рад, что ты вернулась домой.
— Я тоже, — сказала я. — Ненавижу Флориду.
— Почему ты жила там так долго? Это, — замешкался он, — это из-за меня?
— Отчасти. — Я сжала его руку, когда он поморщился. — Прости, но я не хочу тебе лгать. Но это не только из-за тебя. Моя мама стала еще хуже, когда мы переехали во Флориду, она постоянно шпионила и изводила моего отца, считая, что он ей изменяет. Она просто не могла или не желала ему доверять, а я не хотела оставлять папу разбираться с ней в одиночку. Он говорил мне, что все в порядке, что я должна переехать и жить своей собственной жизнью, но...
Нокс снова поцеловал меня в плечо.
— Ты хорошая дочь, Изабель.
Я просто пожала плечами.
— В любом случае, когда они, наконец, разъехались и развелись, я беспокоилась о том, что папе будет одиноко, поэтому осталась с ним еще на некоторое время.
— Почему они развелись? Эш не хочет говорить об этом, и я подумал, что твой папа будет терпеть ее вечно.
— Она наняла частного детектива, чтобы следить за ним.
— Ты шутишь.
— Нет. Это оказалось для отца последней каплей. Конечно, тот факт, что она заплатила за слежку, используя его кредитную карту, тоже сыграл свою роль.
— Ни хрена себе. Твоя мама — настоящая заноза.
— Ага, я знаю.
— Ты с ней общаешься?
— Немного. Она живет в доме престарелых и кажется счастливой. По крайней мере, настолько, насколько она может быть счастлива. У нее новый парень, и он занимает много ее времени. Даже если бы это было не так, она не очень любит меня или Эша. Она никогда не любила, понимаешь? Она всегда думала только о себе.
— Знаю. Мне жаль.
— В этом нет ничего нового. Кроме того, я не единственная, у кого родители — дерьмо. — Я сжала его руку. Нокс ни разу не упоминал о своем отце, и, насколько могла судить, он рассказал Эшу лишь самые скудные подробности. Его родители развелись, когда Ноксу было шестнадцать, и мать перевезла его в наш городок и начала все сначала.
— Ты когда-нибудь разговариваешь со своим отцом? — спросила я.
— Нет. А как дела у твоего?
Я поняла, что нужно сменить тему, когда услышал это.
— Вообще-то, у него все хорошо. Он начал встречаться с женщиной по имени Марта из своей церкви.
— О, правда?
— Да. Эш не особо радовался этому, но теперь, когда он действительно встречается с Луной и, возможно, начинает преодолевать свои странные проблемы в отношениях, думаю, он поймет, что это хорошо для отца.
— Ты встречалась с кем-нибудь серьезно во Флориде?
— Нет.
— Почему нет?
— Никто меня всерьез не заинтересовал, полагаю.
Мне было интересно, знал ли Нокс, что я лгу. Понимает ли он, что я ни с кем не встречалась, потому что всегда любила его и только его. Мысль о том, чтобы быть с любым другим, пытаться построить жизнь с кем-то, кроме него, заставляла меня чувствовать себя больной.
Благодаря Мие я узнала, что Нокс тоже ни с кем не встречался. Теперь, когда понимала, что он хочет меня так же сильно, как и я его, у меня возникло искушение спросить, почему он ни с кем не встречался серьезно. Но не стала спрашивать. Глупо надеяться, что это потому что он влюблен в меня, но все равно это разбило бы мне сердце, если бы узнала настоящую причину.
«Да, потому что это очень полезно для здоровья — просто продолжать сохнуть по нему, Изабель. Притворяться, что он влюблен в тебя, глупо. Он пригласил тебя на одну ночь, а не на всю жизнь. Идиотка».
Я действительно была дурой.
У Нокса заурчало в животе, и я отогнала жалость к себе. После сегодняшнего вечера у меня будет много времени, чтобы пожалеть себя.
— Почему ты не сказал, что проголодался? — спросила я.
Он пожал плечами.
— Я хочу во что бы то ни стало сделать тебя счастливой сегодня вечером, Изабель.
— Слушать, как урчит твой живот, пока я делаю тебе минет, не сделает меня счастливой.
Я чувствовала, как его член упирается в мою задницу, и, смеясь, потерлась об него.
— Знаешь, я не так уж и голоден. — Нокс обхватил мою грудь, когда его желудок снова заурчал.
— Лжец. — Я дернула его за руку. — Пойдем, приготовим что-нибудь поесть.
— Как насчет минета, а уже потом что-нибудь поесть. — Он потянул меня за сосок.
— Нет.
— Любительница подразнить.
— Безусловно.
Он засмеялся и поцеловал меня в шею.
— Давай, детка, вылезай из постели. Я собираюсь приготовить тебе самый быстрый ужин в истории кулинарии.
Глава 6
Изабель
Мия опустилась на сиденье рядом со мной.
— Извини, я опоздала. На Корона-роуд произошла авария.
— Ничего страшного. Кто-то пострадал?
— Да. Авария с участием одного автомобиля. Девушка заснула за рулем и въехала в дерево. Она была пристегнута ремнем безопасности, так что у нее синяки, но она выживет. Сегодня здесь оживленно.
— Бар Рена всегда полон народа в вечер пятницы.
— Верно. Что я пропустила?
— Ничего, — ответила я. — Мы сегодня устроим тебе перепихон или как?
— Изабель! — Мия стала ярко-красной.
— Что? Сама сказала, что у тебя давно не было секса, я решила, что поэтому ты и предложила встретиться нам здесь сегодня вечером.
— О боже, сколько пива ты выпила? — спросила Мия.
— Ум... два?
— Она уже пьет третье. — Мэдисон, наша официантка, появилась у стола.
— Черт, Изабель, сейчас только десять часов, — сказала Мия.
— И не говори. — Я осушила остаток пива одним большим глотком. — Еще, пожалуйста, Мэдисон.
— Конечно. Мия, что ты будешь?
— Только пиво.
— Уже несу. — Мэдисон взяла мой пустой стакан, и мы смотрели, как она направляется обратно к бару. Она остановилась возле столика, за которым в одиночестве сидел крупный мужчина с темными волосами, пронизанными серебром.
— Кто это? — спросила я. Он выглядел знакомо, но не могла вспомнить его.
— Джейкоб Маркен. Он плотник, и он и...
— Вот дерьмо, — опешила я, когда Мэдисон поцеловала его в губы, прежде чем направиться к бару.
Мия рассмеялась.
— Ага, он и Мэдисон встречаются. Я слышала, он переехал к ней.
— Разве он не старше ее на двенадцать лет?
— Пятнадцать.
— Ух, рада за них. Они выглядят счастливыми.
Мэдисон вернулась с нашим пивом. Мы заплатили ей, и она положила чаевые в карман, после чего кивнула в знак благодарности и направилась к следующему столику.
Я сделала большой глоток пива.
— Ладно, посмотрим, сможем ли мы сегодня устроить тебе секс.
— Меня не интересует...
— Мия? — Я нахмурилась. — Что случилось?
— Ум, ничего.