Игра окончена - Андерсон Кевин Джей. Страница 63
– Тогда я должна выйти отсюда! Но как мне сделать это, если там внизу все так и кишит людьми-червями. Если бы я только смогла соединить мой Камень с остальными тремя… – Она выглянула в разбитый глаз-иллюминатор и увидела, как Брил и Вейлрет ищут что-то. – Если бы я могла соединить Камни вместе, все было бы в порядке. Тогда появился бы Всеобщий Дух и мы бы выиграли.
Франкенштейн заиграл желваками.
– Я сейчас доберусь до этой рожи и выколю ей гляделки. Но как только я двинусь, откройте крышку люка и вылезайте наружу. Если вы приземлитесь удачно, с вами все будет в порядке. Это не так уж и высоко. Помогите мне со своим Камнем Воды, если сумеете.
– Ладно, – сказала Тарея.
Робот рванулся вперед, с шипением выпуская пар. Волшебница услышала громкий щелчок и поняла, что один из механизмов на колене робота, должно быть, сломался.
Тарея сдвинула защелки на крышке люка. Затем толчком распахнула крышку и перегнулась через край.
– Удачи! – крикнула она профессору сквозь лязганье и грохот двигателя.
– Я не верю в удачу! – заметил Франкенштейн, не отрываясь от приборной доски. – Все это зависит от случая.
Тарея повисла, держась за комингс люка, стараясь ухватиться за какую-нибудь ручку или перекладину на боку робота, но того слишком сильно трясло. Наконец она прыгнула.
Тяжелая крышка люка захлопнулась, но не плотно. Она так и болталась из стороны в сторону. Ситналтанский автомат был с ног до головы заляпан грязью, а из выхлопного отверстия на плече вырывались целые гейзеры пара. Чем ближе подступал робот к мрачной физиономии на стене, тем чернее становился дым.
Переувырнувшись, Тарея встала на четвереньки и отползла в сторону. Веремы, увлеченные поединком своего Хозяина, не обратили на нее внимания. Она схватила шестигранный Камень Воды и приготовилась бросить его, чтобы помочь Франкенштейну.
Но было уже слишком поздно. Гигантские глиняные руки приблизились к автомату. Зомби поднял свою железную руку и с максимальной силой ударил противника. Огромный рот Хозяина издал вопль. Затем лицо растворилось в стене, как в пучине вод. Руки схватили отчаянно сопротивляющегося робота, потом потянулись обратно в стену, утаскивая за собой Франкенштейна вместе с его машиной, всасывая его в темную толщу земли.
Когда стена заглотила прожектор автомата, Тарея оказалась совершенно слепой и беспомощной, пока не привыкла к смутному мерцающему свету грота. Ей стало не по себе. Люди-черви зашевелились.
– Вейлрет! – позвала она.
– Я здесь, – послышался сдавленный голос. Парню явно досталось.
Она увидела, что Брил ползает по полу грота в поисках разбросанных Камней. Тарея заметила, что в одной руке он держит Камень Воздуха, а другой схватил блестящий изумруд – Камень Земли.
– Брил! У меня есть Камень Воды, – крикнула она.
– Отлично, я рад за Всеобщий Дух! – отозвался Недоволшебник, тяжело дыша. Он шарил по полу в поисках Камня Огня.
Тарея двинулась к нему. Веремы зашипели и встрепенулись. Множество их было убито, размозжено, раздавлено, истекало густой, желеобразной кровью. Их разодранные кольчатые туловища продолжали извиваться.
Дальняя стена раскололась, земляные челюсти разжались, выпуская лакомый кусочек, и робот вылетел обратно. Оба глаза-иллюминатора были разбиты и раскрыты настежь, так что она даже смутно различала Франкенштейна, который медленно, словно получив увечья, передвигался по кабине. Он старался вернуть управление своей машине. Свет прожектора, словно сияющий хлыст, плясал по стенам грота, затем замерцал и погас.
Зомби вырвался из-под контроля. Одна нога была совершенно неподвижна, так что чем скорее он пытался пройти вперед, тем больше спотыкался и шатался. Балансируя стальными руками робота, профессор Франкенштейн пытался восстановить его равновесие, но Зомби все равно рухнул, как выкорчеванное дерево.
Робот врезался в одну из мощных колонн, поддерживающих свод. Комья твердой как камень земли посыпались вниз. В итоге свод рухнул, открыв огромную прореху.
Брил подался к Камню Огня, валяющемуся среди обломков, но едва не попал под дернувшуюся руку Зомби.
Франкенштейн с трудом выбрался из разбитого левого глаза-иллюминатора. Профессор выглядел совершенно ошарашенным, вдобавок его лоб был запачкан кровью. Изобретатель с трудом спустился по стальному плечу своего автомата, а затем уставился на громаду, которую сам же соорудил и которая теперь лежала покореженная и явно не подлежала ремонту.
Рука Брила накрыла рубин – Камень Огня, и при этом лицо Недоволшебника засветилось от радости.
– Мы выиграли!
– Осторожно! – крикнул Вейлрет сдавленным голосом.
И тут большой кусок свода отвалился и упал на Брила.
Глава 27
Всеобщий Дух
Никогда не соединяйте все четыре Камня вместе, пока не будете окончательно готовы к тому, что должно произойти. Их суммарная сила превышает возможности любого Волшебника. Им присуща большая власть, чем та, которой обладают шесть Духов… Само Превращение уже было достаточно трагическим событием для Игры.
Делраэль видел смерть мантикора от разрыва пушки.
Видел он также, какой урон наносило армии монстров неумолимое наступление войска древних Волшебников.
– Всем быть наготове! – крикнул он свои воинам. – Мы сейчас положим конец битве. Серрийк мертв. Монстры бегут. Мы выиграем эту Игру!
Его солдаты ответили ему радостными криками и подняли свое оружие, страстно желая сражаться. Но как только воины выстроились в боевом порядке и приготовились выступать, Делраэль понял, что не знает, как пройти через ледяную стену.
Им пришлось одному за другим протискиваться сквозь низенькие проходы, оставленные в стене Энродом. Непрерывным потоком воины выходили за пределы ледяных стен и выстраивались в колонны, ожидая приказа.
Все еще не придя в себя, Сайя стояла во внутреннем дворе и моргала. Она выглядела абсолютно измученной и словно опаленной изнутри. Выдавив из себя слабую улыбку, она спросила вымученно бодрым голосом:
– Была ли я храбра, Делраэль?
– Ты была дурой! – ответил тот, однако его грубый тон был не слишком натуральным.
– Я была храбра, – повторила Сайя и кивнула. – На сегодня, я полагаю, достаточно. Не тебе меня упрекать, Делраэль! Веди в бой свою армию!
Протиснувшись сквозь тесный проход, Делраэль обнаружил, что большая часть его армии уже собралась вместе, построилась и ринулась в атаку без какого бы то ни было плана, неистово и безрассудно. Вытащив меч, Делраэль двинулся за ними.
– Спасибо, что подождали! – буркнул он. Никогда не возникало у него таких проблем, когда отправлялся он на поиски во главе небольшого отряда. Тогда все действовали в одной связке, у них была общая цель и каждый прекрасно помнил свои обязанности. Эта же армия была слишком велика, и у Делраэля не получалось держать ее в ежовых рукавицах. Впрочем, он никогда и не мнил себя настоящим полководцем.
Все эти люди явились в свое время в Цитадель, дабы получить кое-какие навыки, прежде чем выступить против их общего недруга. Осаждаемые противником и запертые в ледяных стенах, они день за днем приходили все в большее возбуждение. Еще сильнее их взбудоражила битва Аркен и Рогнота с Серрийком и даже бессмысленная бравада Сайи. И теперь у них больше не осталось терпения на постоянные проволочки Делраэля.
Они шли, чтобы любой ценой выиграть сражение.
Делраэль видел, что армия монстров стала отступать, оставляя за собой труп мантикора и обломки гигантской пушки. Древние Волшебники преследовали их, втаптывая в снег растерзанных врагов.
И тут Делраэль увидел, что прямо на его армию, пыхтя, едет паровой автомобиль, в котором можно было узнать машину ситналтанского производства.
Неожиданно Делраэля осенила страшная мысль. Он подумал, что монстры вряд ли бы создали столь мощное оружие. А что если Серрийк захватил в плен кого-нибудь из ситналтанских профессоров? Что если теперешнее отступление монстров вызвано близящимся применением какого-нибудь нового оружия?