Возрождение (СИ) - Смолин Павел. Страница 16

— Прости мне мой эгоизм, — искренне покаялся перед девушкой. — Мое волнение — ничто по сравнению с тем, что ты, возможно, сегодня отыщешь жениха.

— Если мне никто из них не понравится — ничего не выйдет, — спокойно ответила она, пожав плечами. — А значит и волноваться рановато.

— Верно, — позавидовал я ее здравомыслию.

Посерьезнев, она мягко добавила:

— Иоши-сама, я очень ценю, что вы так за меня переживаете, но сколько можно? — её тон постепенно начал наполняться обиженными нотками. — Я — не ребенок, а взрослая женщина, которая вполне может о себе позаботиться. Почему вы не верите мне, Иоши-сама?

— Не верю? — не понял я.

— Не верите! — обвиняюще ткнула она в меня пальчиком. — Я же обещала вам, что не умру старой девой?

— Обещала, — признал я и поклонился. — Извини! — стало стыдно — в самом деле не верю, получается, все время зачем-то лезу напоминать. — Клянусь — я доверяю тебе полностью, и отныне эта тема под запретом.

— Спасибо, Иоши-сама! — счастливым голосом пропела она. — Идемте? Пусть вы сегодня и подделка, но опаздывать все равно невежливо. К тому же мы рискуем пропустить Синкансен, тогда придется лететь на вертолете.

— Точно! — передернуло меня. — Идем!

Покинув дом, погрузились в неприметный пожилой серый «Аккорд» и поехали к вокзалу. Так шпионисто! Волнение начало уступать место легкому адреналину и моим любимым слабоумию и отваге. К черту — притворяться кем-то другим прикольно, а притворяться самим собой, который в свою очередь тоже притворяется самим собой, прикольней втройне!

— Этот костюм совсем вам не идет, Иоши-сама, — недовольно заметила Нанако.

— Зато ты, если исключить эти жуткие очки, выглядишь очень мило, — ответил я.

— Спасибо! — секретарь моментально залилась краской. — Эта прическа занимает много времени, но, если вам нравится…

— Другие прически мне нравятся больше, — купировал я пустую трату времени.

Не потому что она из-за этого начнет филонить, а потому что станет, например, меньше спать.

— Тогда я оставлю эти косички для маскировки, — решила она.

— Не знай я что ты — это ты, я бы тебя не узнал, — честно признался я.

— Зато Иоши-сама всегда Иоши-сама, — отвесила она мне сомнительной ценности, но очень искренний комплимент.

Перед выходом на вокзале я натянул на лицо не такие мощные как у Нанако очки, добавил медицинскую маску — в Токио поменяю на респиратор, станет еще лучше — и мы с девушкой остались неузнанными. Тупо, но рюкзак за моей спиной добавляет пару бонусных пунктов «скрытности» — я уже очень давно почти ничего не ношу сам, кроме школьной сумки во время редких визитов туда. Завтра сходить придется — последний день перед летними каникулами. Да я даже тесты сдал заранее, чтобы не гробить на них две недели. Зато мои бедные напарники по будущей поездке на математическую олимпиаду весь год впахивали не разгибаясь, надеясь в этом году выцарапать победу «в общем зачете». Старайтесь как следует, и тогда получите такие же красивые медали как у халявщика-меня!

* * *

Мероприятие, как ни странно, проводили во вполне приличном выставочном зале на первом этаже офисной высотки. Хорошо забытый опыт попёр почти сразу — выбравшись из «Аккорда», нам пришлось отстоять почти двадцатиминутную очередь — участников конкурса пропускали одновременно со зрителями, на две трети состоящими из дам средне-старшешкольного и даже студенческого возраста. Некоторые косплеят меня и Нанако!

Атмосфера — просто загляденье: играет Одзаваассоциированный музон, весело пищат девочки, аниматоры в костюмах-маскотах близлежащих контор под шумок раздают народу флаеры и издают потешные звуки, органично вливающиеся в какофонию. Респираторы народ не смущали:

— А ты знаешь, что мы с тобой похожи? — спросил лже-Иоши 1.

— Как это? — притворно удивился лже-Иоши 2.

— У нас обоих узкие глаза и дурацкая прическа! — объяснил первый.

Вся очередь радостно заржала, а у меня загорелись уши.

— Чертовы подделки! — опасно прошипела Нанако.

— Я стригусь как обычный японский школьник, — буркнул я. — Но все хорошо — я рад, что люди веселятся из-за меня. В конце концов, — пожал плечами. — Ради того, чтобы сделать жизнь окружающих лучше это все и затевалось.

— Кя-я-я! — сдавленно пискнула Нанако.

— Тихо! — шикнул я на нее. — Мы не должны привлекать внимание!

— Простите, Ио… Кирью-сан!

— Молодец! — одобрил я использование псевдонима.

— Спасибо!

— Ой, этот Иоши лезет без очереди!

— Да ладно тебе, все мы тут Иоши!

— Думаешь настоящий Иоши утруждает себя стоянием в очереди?

— Не, его же возят на вертолете куда надо!

— Говорят, что расписание перелетов в Японии составляют так, чтобы всегда было резервное время для прилета Иоши!

— Эта подделка врёт, — заметила Нанако.

— Чего еще ожидать от подделки? — на автомате ответил я.

— Хо, считаешь себя истинным Иоши? — услышал нас стоящий справа, выше меня почти на полголовы, раскаченный просто до безобразия — костюм по швам трещит — украсивший лишенную галстука шею «золотой» цепью в палец толщиной, лже-Иоши.

— Считаю, — мне ничего не оставалось кроме как признаться.

— Ну уж нет! — подошел и встал рядом с бугаем гораздо более похожий на меня, но немного испорченный прыщами, лже-Иоши. — Истинный Иоши здесь — я, и я ни за что не проиграю этот конкурс!

— Ой, прыщавый! — обиделся бугай. — Посчитать тебя истинным Иоши может только слепой, да и то пока не потрогает!

— Что это за говорящая гора? — умудрился посмотреть на него свысока Иоши-с-прыщами. — Да из тебя можно сделать три Иоши и одну Девушку А, и ты надеешься выиграть конкурс?

— Нет! — веско ответил бугай, сунул руку за спину и вытащил пред наши очи смущенно отводящую глаза девушку-Иоши.

А симпатичная! Стоп-стоп-стоп, есть в этих чувствах что-то глубоко неправильное!

— Это моя сестренка, — представил он нам нового персонажа. — Будучи образцовым старшим братом, я просто обязан был поддержать ее увлечение косплеем! На прошлой неделе ее косплей Мисти из «Покемонов» получил главный приз!

— Как это трогательно, — шепнул я Нанако.

— Вопреки манерам и внешности, этот здоровяк хороший человек, — согласилась она.

Девушка-Иоши стряхнула лапищу брата с плеча и обиженно буркнула:

— Может расскажешь им обо мне вообще всё?

— Твой костюм и грим очень хороши, — прыщавый не терял времени, с интересом рассматривая лицо конкурентки.

— Трубочки в носу, накладные скулы, парик, — авторитетно заявил опытный кинодел я.

— Хо, если ты так хорошо разбираешься в гриме, почему не сделал свое лицо хотя бы минимально похожим на истинного Иоши? — ополчилась на меня девушка.

Нанако начала едва заметно играть желваками. Опасно!

Сложив руки на груди, я надменно заявил:

— Я был Иоши еще до того, как это стало мейнстримом!

— Выделывается гайдзинскими словечками! — презрительно поморщился прыщавый.

— Бака! Использовать гайдзинские словечки — это важно, истинный Иоши все время так делает! — важно заметил ему бугай, переступил с ноги на ногу и не без смущения оправдался. — Мне-то на этого пацана плевать, но моя сестренка — огромная фанатка, поэтому мне пришлось изучить много материалов, чтобы помочь ей подготовиться.

— Подделка-цундере! — шепнула мне Нанако.

— Кого только в Японии не встретишь, — шепнул я в ответ.

— Кто-то считает себя знатоком истинного Иоши? — подключился к нашему милому разговору жутко похожий, но наделенный гораздо более изящными, чем у меня чертами лица лже-Иоши. — Я знаю о нем все, и в этом знании меня не превзойдет даже Девушка А!

Нанако опасно засопела носом, но тут, к счастью, подошла наша очередь войти в двустворчатые стеклянные двери. Миновав фойе, подошли к стойке регистрации, где я подтвердил свое участие, а Нанако заплатила за входной билет — зрителям бесплатно нельзя. Регистратор указала нам на правую от ее стола деревянную дверь, и мы прошли в здоровенный, метров на полсотни квадратных, зал.