Возрождение (СИ) - Смолин Павел. Страница 23
— Я верю, что у нас получится, — привычно поддержала мой порыв Нанако. — То, что мы готовим для Nintendo CD, по описанию очень похоже.
— Всего лишь второй шаг, — покачал я головой. — Первый «Нинтендо» сделала сама, со своей сетью для Famicom, но, увы, они немного просчитались с позиционированием и функционалом. Хорошо, что я не дал им забить на эту идею — даже если первое время наша сеть будет убыточной, в будущем все наработки и вложения окупятся многократно, подарив нам буквально из воздуха сотни миллиардов долларов.
Стоп! Стоило подумать о реально больших деньгах, сразу вылезла несостыковка в планах — а кто без Сороса «ронять» фунт будет? И будет ли вообще? Нет, уверен, о схеме кто-то вполне может догадаться и без старой рептилии, но что в этой ситуации делать мне? Ладно, пока привычно ничего не делаем, а там видно будет.
— Планировать на десятилетия вперед способны только по-настоящему одаренные люди, — отвесила мне комплимент секретарь.
Раскланялись с охранным негром и тетенькой-японкой на ресепшене и отправились к лестнице. Не так много у нас здесь этажей, чтобы ставить лифт. А вот подземный ход ко второму зданию — там монтажка, студия звукозаписи и «Гайнакс» — прокопать можно, прикольно будет!
— Запиши — нужно проложить ко второму зданию секретный подземный ход. Ещё один — к Школе Мангак, им понравится.
— Хорошо, Иоши-сама, — Нанако записала прямо на ходу, как и ожидалось от моего опытного секретаря!
Поднявшись на второй этаж, прошли по коридору, по пути поздоровавшись с парочкой бегущих по делам сотрудников, и вошли в мой (наш) кабинет. Я уселся в кресло за столом, а девушка шмыгнула в подсобку. Чай пошла заваривать — первый ценный кадр прибудет уже скоро.
От скуки включив телевизор, попал на выпуск новостей. Показывали стоящего на фоне достроившейся гидропонной фермы, под чистым синим Окинавским небом, одетого вопреки погоде в костюм репортёра — потеет, бедолага — а рядом с ним стоял одетый в летнее кимоно, а потому чувствующий себя гораздо комфортнее, дедушка Кохэку Фукуда-сенсей.
— Мы находимся у крупнейшей в Японии гидропонной фермы, — начал вещать репортер. — Совместный проект «Одзава корп.», Аграрного университета города Уцуномия и Министерства сельского хозяйства Японии успешно достроен, а поля впервые засеяны. Но об этом лучше расскажет директор фермы, многоуважаемый профессор Фукуда Хата-сенсей.
— Это о нашей ферме, Иоши-сама? — подала из подсобки голос Нанако.
— О ней, — подтвердил я, выключив телек. — Дальше можно не смотреть — мы все равно все знаем.
— Верно, — одобрила появившаяся в проходе с подносом в руках девушка. — Соевых бобов и риса Японии нужно очень много, и я рада, что и этот ваш проект увенчался успехом.
— Наш проект, — поправил я. — Ты ведь помогала работать над его реализацией. Любое крупное дело является результатом коллективных усилий, поэтому скромность здесь неуместна.
— Да, Иоши-сама! — со счастливой улыбкой кивнула она, поставив поднос с тремя чашками на стол.
— Здесь снова вертикальная чаинка! — заметил я в своем стакане хорошую примету. — Как и все разы до этого. Ты делаешь это специально?
— Удачи много не бывает, — смущенно призналась Нанако.
Милаха!
В дверь тихонько постучали, я кивнул, и секретарь пошла открывать. В кабинет вошли двое — ничем непримечательная девушка с длинными черными волосами, одетая в юбку, блузку и пиджак, и парень-ровесник, этот — в форме старшей школы. Не Йохоку.
— Добрый день, — поклонились они.
— Добрый день, Киноко-сенсей, Такаши-сенсей, — поприветствовал я тандем в ответ. — Присаживайтесь.
Они присели, Нанако выдала по чашке чая.
— Итак, вы хотите устроиться к нам на подработку? — задал я наводящий вопрос.
Ответила девушка:
— Верно, Одзава-сенсей. Мы слышали, что вы берете на подработку с последующим трудоустройством на пожизненный контракт призеров творческих конкурсов, поэтому мы здесь.
— В нашем манга-клубе я — лучший! — нескромно добавил парень.
— Можно посмотреть работы? — спросил я.
— Обычно мы работаем вместе, — пояснила девушка, пока пацан рылся в сумке. — Я придумываю истории и персонажей, которые Такеучи воплощает в жизнь, — полезла в сумку и сама. — Я могу показать наши награды…
— Всё было в резюме, — избавился я от лишней бюрократии и взял из рук пацана три школьных манга-альманаха.
— Истории номер четыре, три и два, — пояснил он.
Полистал и уже почти даже привычно офигел — эта рисовочка мне знакома! И истории какие-то подозрительные: про девушку-короля Артура (Артурию), про любовь школьника к древней вампирше и… Да я даже смотреть не буду что там дальше! Этих отпускать нельзя!
Отложив томики, я выкатил решение:
— Будете помогать отделу разработки визуальных новелл — за арты и текст отвечают пара отделов в этом здании. В код это все превращают в Киото, но вас это заботить не должно. Нанако, позови, пожалуйста, Окаду.
— Да! — откликнулась она и полезла за мобильником.
Я тем временем доставал из ящика стола шаблоны контрактов, которые ребята передадут для подписания родителям — несовершеннолетние же — и выдавал замануху:
— В «Одзава анимейшон» ценится инициатива, поэтому, если вы придумаете собственный большой проект, мы рассмотрим возможность воплотить его в жизнь.
Давай сюда «Цукихиме»!
Окада пришла быстро.
— Принимай помощников, — объявил я ей.
— Зачем? — посмела она усомниться в моем решении.
— Потому что это мой приказ!
— Да, семпай! — тут же включила пай-девочку Мари. — Идемте, я покажу вам где тут у нас что.
— Идите, — поощрил я. — В случае проблем и вопросов записывайтесь на прием, я всегда рад пообщаться с сотрудниками.
— Спасибо, Одзава-сенсей! — поклонились они и свалили, прихватив контракты.
— Преемственность немного нарушена, — поделился я соображениями с Нанако.
— Почему, Иоши-сама? — не поняла она.
Потому что сейчас на собеседование придет Тихо Сайто, сёдзе-мангака, чьей будущей мангой про «Утену» будет вдохновляться Киноко Нацу.
Забавно все-таки быть попаданцем!
Глава 12
— Ты взял бритву? — напомнила мне Хэруки.
Недавно проснулись, сделали зарядку, попили чаю, а теперь одетая в зеленое легкое летнее платье лучшая девочка проверяет содержимое чемоданов.
— Нафига? Я бреюсь раз в неделю, — пожал плечами я.
Молод еще, немного растет, но ежедневной щетиной и не пахнет.
— Мой мужчина совсем не настолько брутальный, как о себе думает, — подколола она меня. — Положу тебе еще нижнего белья.
— Ок, — смирился я с неизбежным.
— И носки!
— А они разве не относятся к «нижнему белью»? — заинтересовался я.
— Относятся, — кивнула Хэруки, зарываясь в шкаф. — Ведь это предмет личной гигиены, как трусы или лифчики.
— Почему ты тогда упомянула их отдельно?
— Не придирайся! — хихикнув, она бросила в меня парой носков.
Я поймал и сунул в чемодан.
— Вчера домой заглянул, а там мама Хомура под тихо играющую классику читала братику и сестренке «Записи о деяниях древности», — поделился с Хэруки проблемой.
— Не больно-то много толку читать такое детям, которые еще даже не начали ходить, — покритиковала она методику воспитания. — Впрочем, от спокойной музыки вреда не будет, а слушать мамин голос детям приятно.
— Проблема в том, что на этом она не остановится, — поморщился я. — И бедные дети будут пахать 24/7, изо всех сил пытаясь оправдать ожидания требовательной мамы. Через пару месяцев я скорее всего наберусь достаточно мужества, чтобы поговорить с ней об этом.
— Поговори, — одобрила лучшая девочка. — Если нужно, я помогу, рассказав о том, как меня воспитывал дедушка — сколько себя помню, я помогала ему с растениями, а учебой занималась сама. А теперь я — настоящий ученый! — надменно подняла подбородок.
— Какая шейка! — восхитился я.
— Уже не успеем! — обломала она меня.