Ведьмино счастье 2 (СИ) - Риш Мартиша. Страница 61
Утром опять проспал. Пришлось искупать вину. На её вкус, разумеется. Вынул нежное девичье тело из мягких объятий ванной, завернул в пушистое полотенце, больше похожее на одеяло, и понёс завтракать. Кто бы мне сказал раньше, что гордый и сильный варвар, которым я был всегда, чью шкуру изранила непокорность, будет так трепетать? Носить на руках свою госпожу, купать, ласкать? На всё готов. То, что не смогла сделать плётка, суровые голод и испытания, со мной легко сотворили зелёные глаза ведьмы. В них я вижу себя свободным, господином, властителем и превращаюсь в раба, нисколько не чувствуя унижения. Совсем нет в этой деве смущения. Ласки, что дарит она рабу, смелы и невероятны. Боюсь выпустить из рук этот сосуд порока. Сажаю себе на колени, всё так же держа в полотенце. Жмётся, ластится моя кошечка. Льнёт к груди.
Эмиль, отводя от Марцеллы взгляд, подаёт кофе нам обоим. Подаёт завтрак. Взглядом спрашивает у меня разрешения сесть за стол. Разрешаю. Я, варвар, раб, разрешаю наследному принцу разделить со мной завтрак за одним столом. Приходит заспанный Мирэль. Садится рядом. Завтракаем неспешно. Хозяйка, кажется, так толком и не проснулась. Жуёт сонно, облизывает пухлые губы, что ещё хранят запах страсти и ночных удовольствий.
— Эмиль, завтрак невероятен. Наконец-то меня хорошо кормят в этом доме. А то все каша, да каша. Мирэль, блинчики не в счёт. Их я тоже люблю. Вам пора собираться. Сначала заглянем в таверну, покажу Эмилю лошадку. Потом отправлю вас в столицу. Купите мне там какую-нибудь мелочь, которая бы точно была из Великого Леса. Узнаваемую и небольшую.
— Орех подойдёт? Такие растут только там.
— Давай орех, Мирэль. Да, обратно доберётесь пешком. Гулять полезно. Там не так далеко. Часа полтора, наверное, если не торопиться. Деньги в трюмо. Эрлик, не забудь взять. И договор о передаче мне Эмиля, хорошо?
— Да, любимая моя госпожа.
— Неси меня обратно. Я так и не проснулась.
Ветеринар.
Проснулся полность разбитым. Это же надо было так напиться. И ещё где? На вызове у клиента! Клиентки. В жизни так не напивался со времён юности. Кого я хоть там смотрел? В голове всплывают какие-то кадры из фильма. Пыточная. За мной гоняется демон с черными провалами глаз. Это — Марцелла. Крылья. Пух. Потом провал. Шар огня на руке у мужчины в странной одежде. Бред воспалённого сознания, одним словом. Надо хоть позвонить Марцелле и извиниться. Потом мой помощник сгружает меня дома и ставит конверт на тумбочку у кровати. Точно, стоит. Протягиваю руку и раскрываю. В конверте массивный перстень из золота с чёрным камнем и записка. На душе становится весьма тревожно. Читаю, хоть буквы ещё плывут.
"Спасибо за осмотр. Крыло больше не беспокоит. Вы — чудо! Ждите меня и Заразу на курс массажа. Нам обоим понравились ваши сильные пальцы. Надеюсь на молчание. Вам всё равно никто не поверит, а разболтаете — сожгу.
P.S. Перстень заговорённый. Носите смело, принесёт удачу и счастье.
Ваша пациентка, крылатая чёрная ведьма Марцелла."
Не приснилось! Кошмар! Я пьяный выправлял ведьме пух в тёмных подземельях клятого дома.
Глава 51
Форос.
Наконец-то пришла долгожданная посылочка от Марцеллы. Я так и не смог уловить суть опасности, исходящей от её загадочной тётушки. Думаю, Эворд чрезмерно эмоционален. Должно быть, ему было тяжело адаптироваться к менталитету жительницы другого мира. И всё же я рад, что не попал на тот приём. Да, не спорю, это был бы довольно любопытный жизненный опыт. Но наслаждаться обществом изысканных, пусть и эксцентричных дам, за одним столом с рабами — всё же это сверх всяких мер. Заоблачное попустительство.
Водрузил сверток, обёрнутый плотной бумагой, на стол. Осторожно разрезал бечёвку. Никто на меня не выпрыгнул. Уже славно. От Марцеллы можно ждать всего, чего угодно. Интересно, как скоро этот её варвар начнёт заикаться. Было бы забавно на это посмотреть. Хорошо, что мне удалось избежать судьбы стать мужем несносной ведьмы во веки веков, пока смерть не разлучит и всё такое. Всё же я дьявольски умён и, бесспорно, очень изворотлив. Ничто не может компенсировать ту нервотрепку, которую, шутя, ведьма организует всему своему ближнему окружению. Вот пусть Эрлик и наслаждается обществом бесовки. Посмотрю на него через полгодика, если он доживет и не сбрендит.
Любопытные свитки. Скорее уж, книги. Одна чуть поменьше, название отпечатано простыми серыми буквами "Восточный трактат о постижении гармонии". Пролистнул ее бегло. Иллюстраций нет. Сэкономили. Скучная вещь, должно быть. Ещё и цветок какой-то
на обложке. Почитаю потом.
Вторая куда шире форматом. Увесистая, целиком чёрная, с вязью неясных символов на обложке. Внизу мелким шрифтом значится "Подарочное издание". А по центру вязью из золочёных крупных букв в три строки " Кама с утра".
Кто же такая эта Кама и почему именно с утра? Подхватил тяжелую книгу и устроился поуютнее в кресле, что стояло, сколько себя помню, в углу кабинета.
Раскрыл по центру. Не поверил своим глазам. Закрыл. Открыл снова. Как? Как такое могли пустить в печать? Кто это всё, вообще, придумал?! Может, это диверсия от издателя? Пролистнул. Вся книга состоит из непотребных порочных картинок. На одной, вообще, полностью немыслимое слияние тел. Это же невозможно. Её ногу сюда, руку туда, самое интересное войдет должно быть слегка под углом. Необычные ощущения, должно быть, способны в этой позе испытать оба. Нет, вторая нога тут явно лишняя. Хотя? Да нет, не даст совершать движение. Хотя, если дама поможет. Но кто из дам согласится повторить такой опыт? Тем более, согласно инструкции в книге! А так бы хотелось испробовать. Вот только с кем?
На такое способна только Марцелла! И "переписывают" они этот трактат с Эрликом! Чёртов варвар!!! Ведь сам же отдал ему в лапы эту порочную, невозможную, страстную ведьму. Демон! И он, и она, и все эти немыслимые позы.
Так. Стоп. Что же во второй книге?
Раскрыл наугад. Что?!!! Такое невозможно. И вот это тоже. Где, ну вот где достать такую распутную компаньонку? Пролистнул ещё. Губы сомкнуть, обхватить. Кажется, я уже весь бордовый.
В дверь постучали. Еле успел захлопнуть книги. Эворд зашёл, не дождавшись моего разрешения.
— Джеймс! Тебе плохо? Ты весь красный! Воды? Что случилось?
— Эворд! Марцелла! Она... Это кошмар! Порок! Разврат! У тебя нет знакомств?
— Где?!
— Не знаю. Хочешь посмотреть, что эта ведьма мне преподнесла? Как у тебя дела обстоят с сердцем? Ей это подарила тётушка София!
— Инструкция по пыткам, судя по твоему лицу?
— Хуже, Корнелиус. Куда хуже! Я тоже был бы не прочь испытать подобное! Но только по секрету. И найти бы с кем. В специальном заведении меня и то не поймут. Выгонят, как извращенца. Стоит туда только заявиться с книгой-инструкцией по такому делу. Смотри сам! Что я буду тебе рассказывать.
Спустя час.
— Ничего себе! Джеймс, нам пора искать дам с Земли.
— А теперь представь себе вместо скупых иллюстраций Марцеллу!
— Ммм.
— И Эрлика! Я своими руками устроил этому уроду райские кущи. Уступил, фактически, своё законное место в вечном раю. Убил бы гада!
— Марцелла тебя не простит.
— Подожду, пока сам издохнет от её напора. И займу его место на том самом алеющем ложе.
Чёрт!!! Я даже балдахин ему вешал своими руками! А он с ней под моим балдахином изучает вот это вот!
— Ты куда, Джеймс?
— Порталом куда подальше, на юг, в порт.
— Топиться?
— Ну уж нет! Пополнять знания в их заведении.
— Погоди, я с тобой. Только куда деть книги?