Профессия: попаданец (СИ) - Ренгач Евгений. Страница 32
В отличие от него, я совершенно не волновался. Ситуация была под контролем.
— Господа, вы упускаете очень важное обстоятельство. Мы договорились об условиях игры. Я выиграл. И теперь вы обязаны мне подчиняться.
— Это нечестно! Это обман!!! — брызгая слюной, прохрипел Гий.
— Разве? — Я резко встал. Быстрым движением, на которое глава банды не успел отреагировать, оказался рядом с ним. Тихо, чтобы слышал только он, зашептал на ухо. — Или ты имеешь в виду ту энергетическую настройку, что была размещена на кубиках? Может быть, следует рассказать о ней остальным парням?
В глазах Гия появилось понимание. Он пытался меня обмануть, но в итоге его самого обманули. Я поступил с ним также, как он пытался поступить со мной.
И в его уличном кодексе чести это был честный поступок.
— Расслабьтесь, парни. Всё нормально! — буркнул он, опускаясь на своё место. — Барон Холландер победил честно. Теперь мы работаем с ним.
Судя по лицам парней, их новые обстоятельства совсем не устраивали. Но сделать они ничего не могли. Они были связаны с Гием Клятвами. Их нарушение было равноценно смерти.
— Ну и прекрасно! — Я поудобнее устроился на стуле. — Можете не волноваться, сильно вмешиваться в дела банды я не собираюсь. Занимайтесь чем вы там занимались. Но кое-какие изменения вас всё же ждут. Об этом я и хотел бы поговорить.
Я посмотрел на Гия. Он всё правильно понял.
— А ну-ка освободите помещение! Нам с мастером Холландером нужно как следует потрещать.
С дисциплиной в банде всё было отлично. Десять секунд — и зал опустел. У выхода задержалась только Селина. Она бросила на меня долгий взгляд, но, ничего не сказав, вышла следом за остальными.
Гий вытащил из-за пояса артефакт и положил его на стол. Нас окружило защитное поле. Понятно, защита от прослушки. Пусть дисциплина в банде и хорошая, но меры предосторожности никто не отменял.
А этот Гий мне нравится! Кажется, я правильно сделал, что поставил на него и его людей.
— Как я уже сказал, в вашу жизнь я влезать не собираюсь. Ваши дела меня мало интересуют. Всё, что от вас требуется, — лишь иногда исполнять мои поручения.
— Поручения? Это, интересно, какие? — нахмурился Гий.
— Ничего особенного. В основном, скажем так, силовую поддержку.
— Это мы завсегда, — кровожадно оскалился глава банды. — Но только, чур, чтобы вы нас не подставляли! Мы, если что, убивать не любим. Только в крайнем случае…
— Не любите? — Я хмыкнул. — Ещё и не умеете! Меня убить не сумели.
— Так это просто случайность… — Гий помрачнел. — Нам ещё попытку или две. Точно бы вас порешили, Опустошитель меня подери!
— Ну, такого шанса у тебя уже не будет. Подставлять я вас не собираюсь. Но и вы у меня за спиной ничего кровавого не творите! Не хватало мне только, чтобы меня в чём-нибудь обвинили…
— Да вы, Ваше Благородие, из-за такого можете и не переживать. — Гий иронично хмыкнул. — У нас тут в Лесном краю всем на всё плевать. У каждого Рода есть контакты с нашим братом-разбойником. И ничего, никто никому и слова не говорит!
Я кивнул. Ожидаемо! Место здесь было дикое. Обвинений в том, что я связан с бандой, можно было не опасаться.
— Не сомневался. А ещё мне от вас понадобятся информационные услуги.
— Вот это я не понял.
— Всё просто. Во многих вопросах я — человек неопытный. А вы крутитесь в делах Басцена. И, я уверен, многое знаете…
— Всё так! — с важным видом закивал Гий. — Мы пусть банда небольшая, но кое-что знаем. С разными людьми по всему Лесному краю общаемся…
— Тогда вы, наверное, сможете рассказать мне об адептах Хаоса.
Хаос был одним из самых тревожащих меня вопросов. Напавшие на меня после Перемещения и прервавшие мою Адаптацию бойцы были по самое горло накачаны энергией Хаоса. И они очевидно ждали меня. Всё это не могло быть совпадением.
У кого я ещё мог что-то о них узнать, как не у представителя криминальной жизни Лесного края?
Увы, но меня ждало разочарование.
— Хаоса? А это что за ерунда, Опустошитель меня подери⁈
Я вздохнул. Что адепты Хаоса умели хорошо делать в каждом из миров — так это скрываться.
Попыток что-то узнать я не оставлял.
— Хаос — это особая магия разрушения. Возможно, до вас доходили слухи о тёмной магии, уничтожающей всё на своём пути. А также о таинственных тёмных ритуалах.
— А вам, Ваше Благородие, это зачем? — подозрительно прищурился Гий. — Что-то недоброе затеваете? Так вы меня и моих парней в это не втягивайте!
— Нет, ничего опасного я не планирую. Просто в разрушенном здании в получасе ходьбы от поместья два дня назад произошёл взрыв. И у меня есть подозрения…
Я импровизировал на ходу.
И, похоже, попал в точку.
— Так бы сразу и сказали, что взрыв интересует. Слышал я об этом кое-что, — понятливо закивал Гий. — Дня четыре назад у нас тут объявились ребятки. Четверо. Не местные. Вышли из частного портала.
— Кто такие и откуда? — тут же спросил я.
— Не знаю. Рожи незнакомые. Ни с кем из наших не контактировали. По слухам, из Столицы. Всё, что знаю — они где-то в городе жили, да на постоялом дворе столовались. Может, там кто-нибудь что-то знает…
— Сможешь узнать подробности?
— Так думаю, да. Чего бы нет? Дело-то нехитрое…
Внешне я оставался спокойным, но внутри ликовал. Не ожидал, что удастся напасть на след так просто. Если адепты Хаоса где-то скрываются, то я их точно найду!
— Вообще мне эти субчики сразу подозрительными показались, — не унимался тем временем Гий. — Как думаете, Ваше Благородие, они с теми убийствами связаны?
— С какими убийствами?
— Ну, у нас тут в округе троих прирезали. И не просто прирезали! Буквально покромсали. И даже… Ух, страшно сказать!
— Тебе? Страшно? — Я вопросительно приподнял бровь. — Я думал, ты из бывалых, и что тебя так просто не проймёшь.
— Ваша правда! — усмехнулся Гий. — Много я на своём веку повидал. Но вот чтобы людей жрали — этого мне видеть не доводилось…
— Жрали людей? — Я насторожился. Поедание плоти использовалось в некоторых особо тёмных ритуалах Хаоса.
— Да-да! Прямо сильно так. Отсутствовали целые куски. — Гий закивал, обрадованный, что сумел меня заинтересовать. — А ещё, говорят, рядом с каждым трупом видели какого-то форга. Якобы его качало, как пьяного. И это не всё!
— Форга?
— Ну ублюдка, сволочь, тварь. Что, Ваше Благородие, совсем плохим словам не обучены?
— Да я такие слова знаю, что ты покраснеешь, как девственница в первую брачную ночь!…Это всё?
— Да вроде да. Хотя нет! Там вроде как ещё какая-то животина была. Типа какого-то чёрного пятна. То ли ящерица, то и паук, то ли Опустошитель пойми что. Больше ничего не знаю…
Когда он упомянул чёрное пятно, я задумался. Есть у меня кое-какие идеи. Если я прав, то с Хаосом эти убийства никак не связаны.
Но и ничего хорошего мне это тоже не сулит.
— Я тебя понял. Найди мне информацию про ту четвёрку из Столицы. На этом пока всё. Будет для вас работа — дам знать. — Я встал из-за стола. — Кстати, как с тобой связаться?
— Проще простого, Ваше Благородие. — Гий подошёл к барной стойке и вытащил оттуда небольшую металлическую коробочку, окрашенную в чёрный цвет. — Вот, дальнограф. Простенький, конечно. Но связь между двумя устройствами держит стабильную. Напишите на листочке, что хотите, положите внутрь, и я тут же получу сообщение.
Я взял коробочку, покрутил в руках. Все нюансы я не разобрал, но суть уловил. Артефакт для обмена сообщениями. Одна коробка у меня, а другая у Гия. Удобная двусторонняя связь.
Не ожидал, что местные успели придумать что-то подобное. Интересно, как общаются местные аристократы? Уверен, что у них есть куда более продвинутые способы общения.
— Благодарю. Удобная штука.
Я спрятал дальнограф в карман и, кивнув Гию, пошагал из бара. У входа я встретил остальных членов банды. Они сидели на полу, играли в ножички и смотрели на меня злобными взглядами.