Профессия: попаданец (СИ) - Ренгач Евгений. Страница 49
Хм, кажется, это вполне тянет на небольшой шедевр! Всё-таки творить сны — это почти то же самое, что работать с иллюзиями. А этим видом магии я владел.
На незадачливого убийцу моя магия произвела нужное впечатление.
— Как ты это делаешь⁈ — взвизгнул он. — Это мой сон! Я его создал! Ты не имеешь здесь власти!!!
Его лица я не видел за маскировкой, но голос дребезжал от страха.
— Как — не твоё дело! Я хочу знать, кто тебя послал!
— Я сам решил это сделать!
— Сам? Не верю!
Он действовал исподтишка, без ненависти и горячности. Так убивают те, для кого убийства давно превратились в рутину.
А ещё его подгонял страх. Я чувствовал его даже здесь, во сне.
Наёмник. Мастер сновидений, зарабатывающий убийствами во снах. Вот кем он был.
— Обещаю, что не причиню тебе вреда. Мне нужен только твой заказчик!
— Правда? — в его голосе появилась надежда.
— Конечно.
Я врал. В Университете Стражей учат быть честными и всегда говорить правду. Но я давно не студент, а опытный Страж. И я знаю, что в некоторых ситуациях ложь — лучшее решение из возможных.
Хвост одной из гидр нежно обвил тельце Мастера сновидений, кончик лёг прямо на его лицо. Наёмник пытался сбежать, я чувствовал исходящую от него сонную магию. Но он был так напуган, что не мог сосредоточиться.
— Мой наниматель — это…
Созданная мной реальность вздрогнула развалилась на куски.
Я проснулся в Салоне снов тётушки Агаты и сел на кушетке.
Вот же урод! Сумел вырваться! Всё-таки опыта в сонной магии у меня пока совсем немного…
— Бойд! Живой! — вскрикнула строгая тётушка и бросилась мне на шею. — Как ты себя чувствуешь?
Кожу покрывал пот, тело горело как при сильной температуре. Лёгкий озноб, слабость — но в целом я был более чем в порядке.
— Всё нормально. Этот гад неожиданно набросился, но я сумел с ним справиться.
Говорить почему-то было сложно. Я встал с кушетки и на ватных ногах доковылял до висящего в углу зеркала.
На меня смотрело бледное и потное лицо Бойда. На шее же виднелся приметный отпечаток ладони. При желании можно было разглядеть каждый палец, оставшийся на коже чётким чёрным пятном.
У Даримы, во сне столкнувшейся с драконом, остались ожоги. Неудивительно, что на моей шее отпечатались пальцы этого ублюдка.
— Страж, это стандартная травма, — произнёс Орбитарис. — Отметка исчезнет в течение суток.
— Прекрасно, — мысленно отозвался я. — Мне интересно другое. Где ты был и почему ничем мне не помог? Только не говори, что снова подзаряжался!
— Нет, Страж. Как только ваши жизненные показатели начали падать, я тут же включил режим активации, — обиженно фыркнул мой помощник. — Я направлял поддерживающие сигналы и давал советы. Но вы никак на них не реагировали.
Понятно. Во время применения Дара я нахожусь в таком глубоком трансе, что не слышу Орбитарис. Наверняка это можно исправить. Но понадобятся время и дополнительные тренировки.
— А ну хватит глазеть! Быстро все по местам!
Только сейчас я заметил, что на меня смотрели все работники салона. Клиенты Мастеров сновидений мирно посапывали на своих кушетках, но сами Мастера таращились на меня как на какую-то диковинку.
А ведь я собирался не привлекать внимания…
Мастера нехотя вернулись к работе. Мы же с Агатой отправились в примыкающую к залу подсобку. Я уселся на грубый табурет, а тётушка тут же поставила передо мной тарелку свежих пирожков с картошкой и плеснула в кружку горячего чая.
— Чтобы выпил до дна! — строго велела она.
— Лист сила-травы? — спросил я, принюхавшись.
— Всё верно. Пей и не бубни! Тебе нужно восстановить силы.
Тётушка вызывала у меня доверие. Я за раз умял два самых больших пирожка и до дна осушил кружку. По телу растеклась бодрость. Сила-трава и в самом деле работала.
— Что там с тобой случилось? — спросила меня тётушка, когда я подкрепился. — Тот, кто на тебя напал, выбросил меня из сна и погрузил в собственный сон. Я не смогла к вам пробиться, но чувствовала исходящие от тебя магические вибрации…
— Он попытался меня задушить, но я ударил его силой. — Скрывать что-то я не собирался. — А затем он перенёс меня в другой сон и натравил на меня чудовищ.
— Как же ты тогда выжил?
— Да просто перехватил над ними контроль и натравил их на него, — пожал я плечами и съел ещё один пирог.
— Просто перехватил контроль⁈ — Глаза тётушки Агаты расширились до опасного предела. — Бойд, ты всего на второй Ступени и только вчера начал учиться сонной магии. То, что ты сделал, намного выходит за пределы твоего уровня!
— Да? — Я сделал вид, что не понимаю, о чём идёт речь. — Если честно, это было достаточно легко. Эти монстры легко мне подчинились. Ну а дальше я просто зажал его в угол.
— Наверное, всё дело в том, что ты — Повелитель кошмаров, — произнесла тётушка задумчиво. — Таким, как ты, особенно легко даётся контроль над самыми ужасными порождениями снов.
— Возможно. Но этот упырь всё равно сумел уйти!
— Да, но он сделал это не сам…
— Что значит «не сам»⁈
— Ему помогли. Я на самом пределе почувствовала чужую силу. Ваш сон разрушил кто-то третий, куда более сильный, чем ты и твой противник.
Я задумался, осмысливая новую информацию.
Похоже, что Агата права. Я зажал противника в угол, он был напуган и не мог мне сопротивляться. Сон же разрушили буквально в одну секунду. На это ему просто не хватило бы сил…
— Что-то многовато Повелителей снов развелось! Я думал, что сонным Даром обладает только наш Род…
— И неправильно думал! — Тётушка усмехнулась. Она вытащила из-под стола бутылку с чем-то алкогольным, плеснула в чашку и одним глотком с удовольствием выпила. — Сонный Дар встречается нечасто. Но Холландеры — не единственные его обладатели. Я знаю по крайней мере о трёх Родах, обладающих подобными способностями. А это сотни человек! Это может быть кто угодно…
— И нет способа определить, кто из них на меня напал?
— По крайней мере мне такой способ неизвестен.
Сотни человек с сонным Даром — это было плохо. Найти среди них того, кто на меня напал, было почти невозможно. Но кое-какие идеи насчёт этого у меня были.
Вот только делиться ими с тётушкой я не собирался.
— Что я могу сделать, когда на меня нападут в следующий раз?
— А ты думаешь, что это повторится? — Агата подозрительно прищурилась. — Племянничек, и кому ты умудрился перейти дорогу?
— Честно говоря, сам не знаю, — пожал я плечами. — Но мои действия явно кому-то не нравятся. А вот кому — я пока сам не понял. Знаю одно — от меня вряд ли так запросто отстанут. Поэтому хочу быть готовым.
Тётушка странно на меня посмотрела.
— Бойд, ты хотя бы сам понимаешь, что сделал?
— Когда вы так спрашиваете, то начинаю сомневаться.
— Ты полноценно обучаешься сонной магии всего второй день, а уже сумел в одиночку победить гораздо более опытного противника! Да, тот Мастер сновидений был не самым сильным. Но, судя по его технике, он обучался куда дольше тебя. А ты всё равно победил! Да все, кто был в салоне, бросили своих клиентов и прислушивались к каждому отклику вашего боя! Если бы мне рассказали, что кто-то на твоей Ступени способен на подобное, то я бы сама подняла его на смех!
Я вспомнил лица остальных Мастеров сна. Они и в самом деле смотрели на меня едва ли не с благоговением…
Ничего объяснять я не стал. Только неопределённо пожал плечами.
— Я быстро учусь. И ещё мне повезло. Но в следующий раз хотелось бы быть более подготовленным.
Тётушка задумалась. А затем, как будто решившись на что-то, кивнула.
— Жди здесь!
Она вышла в соседнюю комнату. Я почувствовал отголоски магии, а спустя пару минут она вернулась с висящим на простой цепочке золотым медальоном в форме распахнувшей крылья совы.
— Много лет назад твоя прабабушка, величайшая Мастер своего поколения, создала этот амулет. Это уникальный оберег, способный защитить от враждебной сонной магии. И сейчас я хочу передать его тебе.