Игрушка для бога (СИ) - "Avadhuta". Страница 46

Наора стрельнула в него глазами, но, похоже, она уже не сердилась.

— Я с детства любил слушать разные истории о древних магах и битвах. — Увлечённо затараторил Листик. — Если вдуматься, то за всю свою жизнь я наверняка услышал несколько тысяч таких историй. Так что теперь мне просто нужно вспомнить их и найти там упоминания о древних городах.

— Я бы хотел обратить ваше внимание на то, что мы ищем не просто упоминание о древних городах и храмах, а информацию об их конкретном расположении. Желательно с описанием окружающих территорий и путей подхода. Большинство историй говорят о таких городах так, будто всякий знает, где эти города находились. А вот конкретные указания пути и описание местности встречаются нечасто.

— Да, ты прав. — В голосе Листика послышалось лёгкое разочарование.

Дальше Дарт и Листик погрузились в обсуждение конкретных деталей того, кто куда пойдёт и какие из источников информации наиболее перспективны. Наора участия в этом обсуждении почти не принимала, ограничившись пассивным созерцанием.

Когда товарищи закончили свою беседу и вышли из таверны, солнце уже готово было вот-вот скатиться за горизонт. Они договорились встретиться через три дня, чтобы обменяться полученной информацией и принять решение о дальнейших действиях.

Эти три дня, а также всю следующую неделю Дарт занимался тем, что третировал свои источники информации, заставляя их проводить всю исследовательскую работу и выдавать ему готовый результат. На него уже косо смотрели практически все знакомые, но он и не думал останавливаться. Всё, что ему было нужно — это выжать максимум информации в минимальные сроки и наконец-то двинуться в путь. Он не мог дождаться того момента, когда закончится время для мыслительной работы, и он опять сможет ощутить меч в руке и дорогу перед собой. Именно так он представлял себе настоящую деятельность, а всё, что этому предшествовало, было вынужденной, но, по сути, бесполезной задержкой.

Наконец, наступил тот день, когда они собрались для того, чтобы окончательно обсудить полученные варианты и прийти к конкретному решению. Собственно, вариантов оказалось немного. Точнее говоря, их почти вообще не было. Три места, которые более-менее точно описывались, находились на других континентах, и добраться туда представлялось немыслимым. Никто из них не знал, что ждёт их в тех местах, какие дороги туда ведут, и даже в каком направлении им лучше всего выходить. Из оставшихся описаний, большинство говорило о древнем городе богов, связанном с Верхним Миром. Этот город когда-то находился в центре Маактар-Сухры — безжизненной пустыни. Но именно в это место Дарт собирался идти меньше всего, так как слишком хорошо знал, чем это грозит.

Ещё оставался древний храм какого-то бога, то ли убитого, то ли заточённого во тьме во время древней войны богов. Его описание и примерное расположение принесла им Наора, получившая эту информацию по своим каналам. Согласно её словам, она смогла найти древнюю рукопись с кратким описанием пути паломничества к этому храму, в котором в своё время была устроена засада против верховного жреца этого бога, приведшая лишённого поддержки миродержца к безвременной кончине.

Описание это занимало всего лишь две страницы, но зато изобиловало географическими подробностями. Это было удивительным исключением из большинства других историй, просвещавших читателя о сокровенных замыслах героев, но не уделявших внимания описанию их конкретных действий. Возможно, это было вызвано тем, что автор сего повествования являлся простым лучником и единственным человеком, пережившим эту засаду с обеих сторон, и был настолько далёк от магии, насколько это вообще возможно.

И самым последним, а точнее самым первым вариантом, который они собирались проверить, был город в песках, где произошла стычка Дарта с чёрными атханами. Этот вариант был доподлинно известным, и местоположение города было намертво зафиксировано в памяти Дарта. Они не отправились туда сразу же только потому, что хотели вначале собрать максимум информации, используя имеющиеся у них связи. Кстати сказать, этот заброшенный город не упоминался ни в одном из источников, что позволяло предположить, что он смог пережить под толстым слоем песков Гар-Батора века нашествия кочевников, разорявших все древние поселения и захоронения в поисках золота.

Также за эти десять дней они приобрели себе пяток верблюдов и всё снаряжение, необходимое для дальнего путешествия по пустыне. Дарт договорился с Эль-Муксандой — владельцем магазина, где он работал, что присоединится к каравану торговцев оружием, что должен был на днях проследовать через Расфах к Ифирату. Путешествие в составе большого каравана делало эту поездку безопасной прогулкой.

В качестве запасного варианта было решено двинуться к храму мёртвого бога. Он располагался в северной части горного массива Гар-Атхан, так что первую часть пути они двигались в направлении двух целей одновременно. Путь к этому храму пролегал прямо на север от Ифирата вдоль русла Хашруда, оставляя горы на востоке. И только там, где Хашруд уже нельзя было назвать рекой, а пустыня отступала, переходя в холмистые лесостепи, их путь поворачивал направо, ведя на горное плато. Там, миновав два перевала, им предстояло отправиться на юг в горы Гар-Атхана и найти долину, отрезанную от остального мира глубокими разломами и непроходимым болотом.

Основной проблемой в предстоящем путешествии являлась угроза встречи с чёрными атханами. Если в пустыне появлялся шанс справиться с ними с использованием огня, то в горах это было бы бесполезно. В связи с этим, Наора изыскала специальные амулеты, делавшие человека невидимым для этих тварей. По её словам, именно этими амулетами пользовались горцы, во время сбора урожая хмельных корней, растущих высоко в горах. Амулет не был способен защитить, если чёрный атхан находился в трёх шагах от человека. Но его действия вполне хватало на то, чтобы он не обратил на человека внимания на расстоянии сотни метров. На всякий случай, они купили десяток таких амулетов, чтобы потеря одного из них не оказалась фатальной ошибкой.

Ну и самым последним моментом в предстоящем мероприятии был непосредственный поиск магических артефактов. Тут на помощь, как ни странно, пришёл Листик. Оказалось, что он являлся обладателем целой коллекции различных амулетов, талисманов, колец и других штучек, главной задачей которых было обнаружение магии. Некоторые из этих вещей, по его словам, являлись очень древними и могли определить наличие магии даже там, где её не могли видеть сильные маги.

Результат этой встречи во многом являлся предопределённым заранее, так что по её окончании Дарт чувствовал себя в хорошем настроении. Вечером того же дня ему принесли известие о том, что ожидаемый ими караван уже остановился в караван-сарае, и Дарт помчался туда договариваться о поездке.

Двумя днями позже на рассвете их тесная компания из трёх человек вышла за ворота города, направляясь на север. Рядом с ними шёл большой караван не менее чем из двухсот верблюдов. Охранники несли свою службу со знанием дела, и Дарту ничего не оставалось, как расслабиться, сидя в седле, и обозревать окрестности взглядом вельможи.

Он не успел познакомиться со всеми главными людьми в караване. Здесь ехало пятеро купцов, везущих оружие на продажу в Ифират, а затем в Пурантан. Дарт познакомился лишь с одним из них и с начальником охраны, с которым предпочёл завести более близкие отношения, как с товарищем по оружию. Теперь же, когда дорога начала поглощать километры один за другим, Дарт решил присоединиться к обществу торговцев, и таким образом скрасить своё время беседой.

— Добрый день, уважаемые. — Поздоровался он, приблизившись к хозяевам каравана, ехавшим плотной группой в его голове. — Желаю вам удачи в вашей торговле.

— И тебе добрый день. — Ответил ему маленький круглый человечек в расшитом золотыми нитями халате.

Все звали его Мастер Анкх, и он был тем самым купцом, с которым его познакомил хозяин оружейного магазина. По слухам, он был не только видным торговцем, но и мастерски владел мечом, хотя по его виду этого нельзя было предположить.