Снежное искушение, или Зимний бал в замке Драгонфорт - Нуар Нинель. Страница 2

Я перевела дух и куда бодрее поскакала следом.

Блондин поджидал на очередной площадке. В нише вместо факела виднелся оконный проем. Сероватый дневной свет просачивался сквозь редкие прутья.

Солидно у них тут.

Подойдя ближе, я будто невзначай выглянула наружу.

Да так и замерла.

Насколько хватало глаз, вокруг простирались горы. Не заснеженные холмы с линиями канатных дорог, как на курорте, а настоящие скалы с острыми пиками, покрытыми вечными льдами.

От высоты и величия пейзажа захватывало дух.

– Теперь вы понимаете, что выхода отсюда нет, – заметил блондин. Он меня не торопил, терпеливо стоял рядом, пока я заторможенно изучала окрестности. – Замок Драгонфорт неприступен. Попасть сюда можно лишь телепортом, а он сейчас сломан. Ну, или при помощи древнего ритуала призыва… который тоже прошел не так, как задумывалось.

– Что? – слабым голосом переспросила я.

Мужчина вздохнул.

– Я вам искренне сочувствую, – заявил он. – Но не отчаивайтесь. Если вам повезет и вы переживете Снежный бал, то мы вас обязательно постараемся отправить домой. Насколько мне известно, у его величества есть еще несколько древних артефактов призыва. Он не откажет лорду Шонесси в такой малости. И мне тоже, разумеется. Все-таки семейство Руайри тоже приближено к трону…

– А?

Я сегодня в ударе. Красноречива как никогда.

Впрочем, резко напавшее на меня косноязычие легко объяснить. Не каждый день ты вместо обычного офиса средней руки оказываешься в древнем замке над бездной.

Сказанное блондином дошло до меня не сразу.

Постепенно.

Сначала всосалась информация о некоем величестве, потом – в очередной раз упомянутые артефакты.

И только после этого часть про «переживете».

– А что, есть шансы не пережить? – осторожно поинтересовалась я.

Мой провожатый отлепился от стены и двинулся куда-то по переходам, то поворачивая, то снова поднимаясь по лестницам, пока я окончательно не потерялась. Нам дважды встречались люди, но я не осмеливалась просить их о помощи.

Судя по тому, как они жались к стене при виде моего провожатого и униженно кланялись, им бы самим помощь не помешала.

– Ну как вам сказать… – после долгого молчания протянул мужчина.

Маньяком называть его уже не хотелось. Вел он себя уважительно, ни за какие места лапать не пытался.

Тревожила неизвестность.

Где я, как сюда попала и что мне угрожает – вот основные вопросы.

– Скажите прямо? – предложила я.

– Мы с Доннелом вызывали аниматора. Заклинателя духов, – блондин притормозил и пошел рядом, все так же неся мой чемодан вместе с прицепом на вытянутой руке, словно тот ничего не весил.

Неужели не видит колесики?

Ладно, не мое дело, пусть тащит как ему удобно.

– Хотя простите, вы так ничего не поймете. Лучше с самого начала, – поправился Руайри. – По традиции в замке Драгонфорт ежегодно проводится торжество в честь смены года. Так называемый Снежный бал. На самом деле это древний ритуал, призванный утихомирить духов зимы и нейтрализовать их до следующего раза. Однако что-то пошло не так.

Мужчина сделал паузу, пропуская служанку в классическом костюмчике горничной. Не из тех игривых с кружевными передничками и более ничего, что продают в сети. Нет, строгое черное платье с глухим воротом, закрывающий полголовы чепец и все-таки передник, но далеко не игривый. Вполне функциональный.

Девушка несла поднос с пустыми тарелками и стаканами.

Получается, я здесь действительно не единственная гостья. Кого-то еще привечают и кормят.

Это немного успокаивает.

Убедившись, что горничная скрылась за поворотом, мой спутник продолжил:

– Духи отчего-то проснулись раньше обычного. И поскольку до ритуала еще неделя, а как их иначе утихомирить, мы не знаем, они расходятся все сильнее. Недавно заморозили несколько человек.

– В каком смысле заморозили? – уточнила я, незаметно поглядывая по сторонам.

Мы шли по галерее, с одной стороны которой практически всю стену составляли высокие узкие окна. Почти как аркада Дворца дожей в Венеции, только застекленная. Вид открывался на другую сторону, но вокруг простирались все те же бесконечные пики и провалы, припорошенные снегом.

Ни дорог, ни мостов, ни завалящих лыжных дорожек. Никаких признаков жилья поблизости – даже деревеньки.

Как они вообще умудрились что-то построить на такой верхотуре?

Не о том думаю.

Как отсюда люди выбираются и как сюда попадают? Ведь возят же как-то еду и прочее?

– Напрочь! – отрезал Руайри. – Возможно, насмерть. Мы с таким еще не сталкивались, потому не знаем точно. Прошу информацию не распространять, не хватало еще переполоха среди гостей!

С этими словами он открыл одну из дверей и поставил рядом чемоданчик.

– Надеюсь, вам понравится комната. Если что, найдите меня или лорда Шонесси, мы предоставим вам другие апартаменты.

Все происходило слишком стремительно.

Потеря сознания, пробуждение неизвестно где, два странных маньяка, одному из которых я вовсе не сдалась, а второй ведет себя так, будто ухаживать за взъерошенными незнакомками – его ежедневная рутина, как побриться и зубы почистить. Я не успевала осознать и принять действительность.

Мне что теперь, молча поселиться здесь, как в отеле, и ждать неизвестно чего? А если эти духи придут и меня заморозят за компанию?

Настоящий бред это все! Но блондин явно верит в то, что говорит.

Я заглянула в распахнутую дверь и оценила роскошный пушистый ковер, ростовое зеркало в резной раме и изысканный платяной шкаф с изогнутыми ножками. Дальше, в соседней комнате, виднелась застеленная стеганым покрывалом королевских размеров кровать. Номер люкс, не иначе.

Но что это такое светится у окна? Лампа? Занятная, вроде неоновой, и огоньки переливаются… Похоже на гирлянду.

Видимо, я произнесла вопрос вслух, потому что мужчина переспросил:

– Светится?

Заглянул в помещение, побледнел до синевы и поспешно захлопнул дверь обратно.

– Пожалуй, мы подберем вам другие апартаменты, – выдавил он и, ухватив меня пребольно за локоть, потащил прочь.

Вот теперь мне стало по-настоящему страшно.

Глава 2

Мы неслись так быстро, что я едва успевала переставлять ноги. Две лестницы, просторный холл с красивейшими фресками – я такие только во дворцах на экскурсиях видела – и очередная дверь, в которую меня бесцеремонно впихнули, как багаж.

Удивленный вторжением знакомый брюнет приподнял одну бровь.

Он успел снять пиджак и расстегнуть жилет, а также пару пуговиц на рубашке, отчего растерял официальный вид и приобрел… интригующий.

Я аж засмотрелась.

– Они заняли гостевые покои! – отрывисто сообщил тем временем Руайри, с грохотом ставя чемоданчик на пол. Прикрепленная сверху сумка жалобно скрипнула. – Все пустующие помещения под угрозой! Защитные руны больше не работают!

– Занятые тоже не так чтобы безопасны, – хмыкнул лорд. Как его там, Шонесси? – Зачем ты ее сюда-то притащил?

– Открой смежные покои, пусть там поживет до бала, – предложил блондин таким тоном, что стало ясно – это не вопрос, а настоятельная просьба.

– С какой стати? – фыркнул его друг. – Она мне не жена и даже не любовница.

– Ты ее сюда вызвал, фактически похитил! – патетически воскликнул мой провожатый. – Бедняжка не представляет, куда попала и с чем имеет дело, твоя задача – оградить ее от опасности!

Я согласно закивала. Да-да, уволокли посреди бела дня, именно так!

Спасайте теперь!

– А меня кто оградит? – огрызнулся лорд без малейшего энтузиазма. – Мне искренне жаль, что мы случайно втянули посторонних в это дерьмо, но кто же знал, что она не аниматор?

– Я аниматор! – пискнула я и осеклась под гневным взглядом темно-синих глаз.

– Неправильный аниматор, – припечатал Шонесси. – Нам нужен был настоящий, способный справиться с этой напастью! А теперь у нас на руках шесть трупов и бесполезная девица вдобавок!