Школа Джедаев-2: Темный подмастерье - Андерсон Кевин Джей. Страница 35

Акбар включил глубинные прожекторы, и яркий конус света прорезал воду. В иллюминаторе мелькали разноцветные рыбы и пряди морских водорослей.

Лея не сдавалась:

— Вы не можете вечно отсиживаться на Каламари.

Акбар ответил:

— Я не отсиживаюсь, я делаю свою работу. Важную работу.

Под ними скользило песчаное дно океана. Из млечно-белого песка поднимались закругленные возвышенности темной породы. Водоросли, покрывавшие дно, сглаживали его поверхность, делая мягкой и ровной. Акбар нагнулся вперед, вглядываясь во мрак и отыскивая подходящее место для размещения еще одного сейсмического датчика.

— Может быть, это и важная работа, — продолжала Лея, — но это не ваша работа. Многие каламариане с радостью приняли бы в ней участие и помогли бы вам, адмирал. Есть ли у вас все необходимое, чтобы в одиночку справиться с этим важным делом? Вспомните старую поговорку, которую вы сами мне приводили, когда я жаловалась на бесполезность всех этих бессмысленных заседаний Совета: чем больше глаз, тем лучше видно. Может быть, вам стоит поделиться своими заботами с командой специалистов?

Ее речь прервала Силгхал, показывая на несколько искривленных полузанесенных песком и илом металлических секций, похожих на ребристую скорлупу раковины, покинутой гигантским моллюском:

— Что это?

Края секции проржавели, между ними росли водоросли.

— Может, это затонувший корабль? — предположил Акбар.

— Да, вероятно, — сказала Силгхал. — Мы отстояли себя, когда Империя хотела нас поработить, но многие из наших кораблей остались лежать на дне океана.

Акбар надел передатчик для работы с автоматическими металлическими клешнями, которые выходили из передней части подлодки. Хищные движения манипуляторов напомнили Лее недавнюю встречу с ужасным чудовищем — краканой.

— Если эти останки пролежали здесь столько лет, их можно считать подходящим местом для размещения датчиков.

Наблюдая за работой манипуляторов, Лея увидела, как Акбар извлек цилиндр датчика ив специального наружного контейнера. Подлодка опускалась до тех пор, пока из-под ее брюха не взметнулись струи бледного песка, напомнив Лее пыльные бури Таттуина. Подвижные клешни робота привели цилиндр в вертикальное возложение и погрузили его в мягкий ил.

Акбар поднял вверх пропеллеры лодки и дал задний ход. Затем, нагнувшись, чтобы лучше видеть через передний иллюминатор, он нажал клавишу пуска. С вибрирующим звуком, который дошел до Леи сквозь обшивку лодки, сейсмический цилиндр детонировал свой небольшой заряд взрывчатки. Длинный стержень глубоко вошел в ложе океанского дна, выстрелив целым фейерверком дочерних детекторов.

— Теперь мы пошлем пробный сигнал, — сказал Акбар. Лодка с шумом поднялась сквозь чащобу подводного леса, двигаясь достаточно медленно, чтобы обходить стволы и ветви, окружавшие лодку со всех сторон.

Лея, нервничая, продолжала говорить, стараясь подбирать фразы поубедительнее. Но они казались ей слишком стандартными и плоскими.

— Адмирал, вы лучше знаете, как важно иметь мудрое правительство, как важно, чтобы члены правительства работали согласованно во имя общей цели. Вы помогли сплотить Повстанцев с сотни различных планет в дружную команду, превратили/их в объединенный флот, который смог победить Империю, и вы руководили ими, когда они создавали новое правительство.

Акбар поставил лодку на автопилот и взглянул на Лею. Она продолжала быстро говорить, надеясь опровергнуть любые возражение с его стороны:

— По крайней мере отправимся вместе на Корускант. Переговорите с Мон Мотмой. Мы были членами одной команды много лет. Вы не можете стоять в стороне и просто наблюдать, как распадается Новая Республика.

Акбар вздохнул и взялся за рычаги управления. Ветви морских деревьев ударялись об обзорные иллюминаторы.

— Мне кажется, вы знаете меня лучше, чем я думал. Я…

С пульта управления послышался свистящий сигнал. Акбар спокойно и четко отреагировал на него, замедлив движение лодки, и перевел взгляд на экраны стереоскопических дисплеев.

— Это интересно, — сказал он.

— Что это? — спросила Лея.

— Снова крупный металлический предмет, в водорослях прямо над нами.

— Может быть, это часть того затонувшего корабля? — предположила Силгхал.

— То, что попадает в лес морских деревьев, исчезает целиком и безвозвратно, — сказал Акбар, направляя лодку вперед.

Увидев среди водорослей и морских деревьев очертания какого-то большого предмета со множеством оконечностей. Лея приняла его за живое существо неизвестного происхождения. Но затем она различила сплюснутую эллиптическую голову, сегментированные конечности и матово-черную поверхность корпуса.

Она видела что-то подобное на ледяной планете Хот, когда Хэн Соло и Чубакка столкнулись там с имперским зонд-дройдом.

— Адмирал, — обратилась она к Акбару, — мне кажется, это — зонд-дройд из серии Аракида Вайпера. Империя рассылала их тысячами во все уголки Галактики для выявления баз Повстанцев.

— По-видимому, он приземлился на Каламари много лет назад, — заметила Силгхал. — Останки, которые мы обнаружили раньше, — это его посадочная платформа.

Акбар кивнул, соглашаясь с ней:

— Но когда зонд-дройд попытался подняться на поверхность, он застрял в морских деревьях и водорослях. Должно быть, он отключен.

Лодка подошла ближе и осветила черную матовую поверхность. Когда луч света коснулся головы дройда, его круглые глаза сверкнули, обнаруживая признаки жизни.

— Он заработал, — вскрикнула Лея. Послышался высокий вибрирующий звук мощных генераторов, и дройд начал двигаться. Голова его сдвинулась с места и направила свой ослепительный луч на подлодку.

Акбар дал задний ход, но прежде чем лодка смогла уйти, зонд-дройд, выдвинул свои кинжальные клешни и ухватился механическими руками за один из ее стабилизаторов. Голова дройда медленно поворачивалась, пытаясь выдвинуть свои лучевые пушки, но этому мешали стволы морских деревьев.

Акбар использовал всю мощь свой лодки, чтобы оторваться от дройда, но в результате он только тащил дройда за собой, вырывая его из объятий древних ветвей подводного леса.

Вдев свои рукоплавники в перчатки, через которые осуществлялось управление манипуляторами подлодки, Акбар привел в действие сегментированные механические инструменты, и они вступили в поединок с черными клешнями зонд-дройда.

В динамике на панели связи неожиданно раздался поток непонятной речи, исходившей от дройда. Это напоминало какой-то мощный закодированный сигнал. Зонд-дройд продолжал сражаться с лодкой Акбара, длинная цепочка символов шла в космос.Наконец черному дройду удалось направить лазерные пушки в сторону лодки Акбара.

Акбар врубил боковые реактивные двигатели, подлодка и дройд разлетелись в разные стороны.

Позади раздался залп страшных лазерных взрывов, прорывая в воде туннель из перегретого пара. Акбар дернул рычаг управления, и во второй механической руке появился небольшой лазерный резак.

Его острие раскалилось до красно-белого цвета, когда он, кромсая сталепластик, проходил сквозь сомкнутую в жертвой хватке металлическую клешню дройда. Наконец им удалось вырваться. Акбар отвел лодку в сторону и снова выставил лазерный резак, в тот же миг дройд выстрелил вторична

Лея понимала, что все усилия Акбара тщетны. Они не смогут уйти, и резак ничего не сможет поделать с лазерной пушкой зонд-дройда. В отличие от Люка она еще не владела джедайским искусством в такой степени, чтобы обеспечить себе и друзьям надежную защиту. Но Акбар, все еще выглядевший спокойным и уверенным, дал два залпа из лазерного резака в голову дройда, пытаясь ослепить его оптические датчики.

И тут дройд неожиданно взорвался. Яркие концентрические волны света отбросили лодку назад, переворачивая ее вверх дном. Лея почувствовала, как ее стиснули ремни безопасности. Взрывная волна грянула в корпус лодки, отчего в замкнутом пространстве ее кабины завибрировал звук, похожий на удар гонга. Вокруг них кипели пузыри, мелькали разнокалиберные обломки. Большие стволы разнесенных в щепки морских деревьев оседали на дно океана.