Дикая сердцем - Такер К. А.. Страница 31
Достаю блокнот и ручку.
– Как называется компания Бо?
– «Походы на Аляску». – Джона замолкает на секунду. – Зачем это тебе?
Записываю название.
– Мне нужно позвонить ему и получить всю необходимую информацию, чтобы мы потом смогли правильно выставить ему счет. А еще мне нужна информация об этом докторе из Уналаклита, чтобы я могла внести данные в бухгалтерские документы. Ты не можешь просто приходить и вываливать пачки денег на мой стол в конце дня. Легальный бизнес так не ведется.
Джона накрывает своей рукой мою, останавливая мои записи.
– Мне правда жаль.
Я проглатываю последние остатки своего гнева.
– У тебя все получится, Джона. Ты не облажаешься. Не думаю, что ты способен на это.
Он смахивает с моего лба выбившиеся пряди волос.
– А тебе не нужно каждый день думать, что я разобьюсь, Калла. Это сведет тебя с ума.
– Я знаю.
Это то, что сводило с ума мою мать, и основная причина, заставившая ее сбежать с Аляски в конце концов.
– Думаю, мне нужно время, чтобы привыкнуть.
– Я не сильно облегчил тебе задачу, да?
Бросаю на него холодный взгляд.
Джона усмехается и прижимается поцелуем к моим губам.
– После нашего разговора за тобой охотились еще какие-нибудь животные?
– Все еще не смешно, – предупреждаю я. – Кстати, Зик выбрался из загона. Скорее всего, Бандит догадался, как открыть щеколду.
Джона мотает головой.
– Маленький говнюк. Придется придумать что-нибудь, чтобы остановить его.
– Ага, удачи с этим.
Тим и Сид, еноты, живущие неподалеку от моей мамы и Саймона, забирались в закрытые контейнеры для компоста слишком уж часто, чтобы я поверила, что на свете существует хоть что-нибудь, что могло бы удержать решительно настроенного енота от его цели.
– Значит… – Руки Джоны ласково гладят мои бедра. – Тебе удалось избежать сегодняшнего нападения козла? Должно быть, это было очень тяжелое испытание?
Теперь я улыбаюсь.
– Заткнись.
Он сажает меня к себе на колени.
– Знаешь, я не привык, чтобы кто-то читал мне нотации, особенно Флетчер. – Его губы прохладны на ощупь, когда касаются моих ключиц, вызывая дрожь в теле. – Но когда это делаешь ты, это даже сексуально.
Я упиваюсь ощущением рук Джоны, обвивающихся вокруг меня, и моя злость на него исчезает в считаные минуты, будто ее никогда и не было. Как иронично, что было время, когда желание не задушить Джону было мне чуждо. А теперь, даже если я испытываю к нему хотя бы каплю враждебности, весь мой мир переворачивается.
– Найди другой способ возбуждаться, – прошу я.
– Я знаю один такой. Это всегда срабатывает. – Его ледяная рука скользит под мой свитер, заставляя меня вскрикнуть.
– О боже, перестань! У тебя руки как ледышки! – хихикаю я, пытаясь вырваться.
Но Джона крепко держит меня, ухмыляясь, пока его пальцы скользят по моей спине и вверх по позвоночнику, чтобы расстегнуть лифчик.
В этот момент звонит его телефон, и на экране высвечивается имя Агнес.
– Тебе нужно ответить.
Джона стонет в голос.
– Нет, не нужно. Она будет на меня кричать.
– Агнес и кричать?
Эта женщина – самый спокойный человек, которого я когда-либо встречала. Не думаю, что она вообще способна проявлять гнев. В котором я, разумеется, никогда ее не видела.
– По-своему.
Его ладонь проникает под мой лифчик и прижимается к груди; ледяная рука все еще вызывает мурашки, но уже не такие сильные, как мгновение назад.
– Очень жаль. Но пришло время платить.
Я хватаю со стола его телефон и, прежде чем Джона успевает меня остановить, нажимаю кнопку «принять вызов», поднося девайс к уху йети.
Он бросает на меня пристальный взгляд.
– Эй, Агги… да… угу… я знаю…
Его рука выбирается из-под моего свитера – момент временно упущен, – и, забрав телефон, Джона спускает меня со своих колен. Игриво шлепнув по моей заднице, он поднимается на верхний этаж.
А я вздыхаю с облегчением, что все между мной и Джоной вернулось на круги своя.
Трачу еще несколько минут, чтобы закончить пост, который писала для «Каллы и Ди», – о Зике и моем тревожном и, возможно, мнимом опыте с дикими животными, произошедшем ранее, – а затем сохраняю его и закрываю сайт.
По привычке открываю вкладку входящих сообщений на странице «Йети» и вижу одно непрочитанное сообщение. Открываю и начинаю читать.
Издаю слабый вопль, обнаружив, что мы получили наш первый официальный заказ.
Глава 15
Апрель
– Хорошо, мисс Флетчер, а теперь сверните сюда.
Брюнетка рядом проницательно наблюдает за мной из-за оправы своих бифокальных очков, держа планшет с ручкой наготове, чтобы сделать соответствующую пометку о том, как я щелкаю тумблером поворотника и направляю наш старый потрепанный грузовик в переулок Уасиллы.
Когда проснулась сегодня утром – в день моего дорожного экзамена – и увидела пухлые падающие снежинки и слой свежевыпавшего за ночь снега, я запаниковала. Однако снегоуборочные машины все же успели почистить улицы и посыпать дороги песком. Прошло уже пятнадцать минут от начала экзамена, а я еще ни разу не пропустила красного сигнала светофора или как-либо облажалась.
– Видите впереди «Форд»? – Она указывает на зеленый пикап, припаркованный на обочине улицы, в конце аллеи. – Я бы хотела, чтобы вы припарковались позади него.
– Ладно.
Произношу про себя благодарственную молитву. Экзаменаторша оказалась доброй – выбрала тихий переулок и машину, к которой легко подъехать. Осторожно пристраиваюсь к грузовичку, посматривая в зеркало заднего вида. Сейчас раннее утро, дорога позади меня пуста.
Крепко стискиваю руль этого большого старого чудовища, чтобы успокоиться. Почему Фил не мог оставить нам маленький седан? Глубоко вздохнув, снова бросаю взгляд в зеркало и сдаю назад.
Мое внимание отвлекает какое-то движение в боковом зеркале, а затем грузовик внезапно дергается.
* * *
– Как это могло быть моей виной? – Я смотрю на бланк проваленного экзамена, готовая расплакаться.
– Во время сдачи нельзя ни во что врезаться. Это автоматически отправляет тебя на пересдачу. – Джона снимает с головы бейсболку, только чтобы пригладить волосы и снова надеть ее. – Как ты вообще смогла не заметить лося?
– Он появился из ниоткуда! – взрываюсь я.
Его руки поднимаются вверх в знак капитуляции.
– Вау… Ладно. Просто пытаюсь понять, как это произошло, – говорит Джона.
– Я не знаю, как это произошло! Она попросила меня припарковаться за тем грузовиком. Там была подъездная дорожка и эта большая живая изгородь, и дерево… – бормочу я, пытаясь объяснить, как там умудрился оказаться взрослый лось, который выскочил перед моим грузовиком, пока я сдавала назад, не заметив его. – Я нервничала и высматривала на дороге машины, а не лосей.
– И не поспоришь, – отвечает мне Джона, однако чувствую, что он остался неубежденным.
– Экзаменатор тоже его не видела. – И тут меня осеняет мысль. – Разве что она сделала это специально! Это так экзаменуют водителей на Аляске? Выпускают лосей по всему городу и заставляют их устраивать засады во время проверки?
Джона хохочет и берет меня за руку, слегка пожимая ее.
– Нет, детка. Это просто безумная случайность.
– Почему это должно было случиться именно со мной?
Я ведь была готова. С тех пор как мне назначили дату сдачи, мы с Джоной практиковались в вождении каждый день. А теперь я, двадцатишестилетняя женщина, провалила экзамен, потому что врезалась задом в чертового лося! Держу пари, такого в истории дорожных испытаний не случалось никогда! Уверена, люди, работающие в этом лицензионном бюро, будут веселиться по этому поводу весь оставшийся день. Помимо злости и разочарования, испытываю еще и смущение.