Идеальная Эльза - Алатова Тата. Страница 13

– Довольно давно, – уклончиво ответил Ганс и снова уткнулся в журнал.

Неразговорчивость была отличительной чертой этой парочки. Не любовники же они?

Впрочем, личная жизнь Лоттар интересовала Кристиана меньше всего.

Он толкнул без стука дверь, но не успел сделать и шагу, как услышал:

– Стойте!

Пол перед ним был белым от разложенных документов. Лоттар сидела на островке между бумагами, курила сигарету и недовольно на него взирала.

– Что-то случилось, господин Эрре? – неприветливо хмурясь, спросила она.

– Что это? – спросил Кристиан, упрямо проследовав вперед и подняв несколько листов в воздух.

Лоттар поморщилась и принялась собирать документы.

– Ваши гульдены.

Кристиан поднял с пола и протянул ей несколько исписанных убористым почерком схем:

– Придумайте что-нибудь поинтереснее, госпожа Лоттар.

– Простите? – удивилась она.

– Какую радость могут принести еще несколько тысяч гульденов? – нетерпеливо огрызнулся Кристиан.

– Новую любовницу я для вас искать не буду, – немедленно отозвалась Лоттар и пояснила, заметив недовольную гримасу Кристиана: – Это вовсе не ханжество. Просто я ничего не понимаю в любовницах. Как-то не доводилось изучать эту сторону человеческих взаимоотношений. Но если вы дадите подробные инструкции…

– А какая радость от новой любовницы? – резко прервал ее Кристиан.

– О, – на ее лице появилась глубокая задумчивость. – Господин Гё говорил, что в жизни мужчины среднего возраста наступает некий переломный момент…

– Избавьте меня от разговоров о вашем старикане, – вспылил Кристиан. – Лучше предложите что-нибудь действительно стоящее. Проявите свою хваленую смекалку.

– Позвольте уточнить. Что-то стоящее – это не деньги и не женщины, – протянула Лоттар. – Что же может заинтересовать человека вашего склада?

– Было бы любопытно послушать.

Лоттар легко встала и прошлась прямо по бумагам, растеряв к ним всякий интерес. Потом медленно подошла к шкафу и достала с самой верхней полки тощую папку.

– Я не стала относиться к этому делу серьезно, потому что, на мой взгляд, это своего рода авантюра. Слишком много рисков. Моей квалификации не хватает, чтобы их просчитать. Но, возможно, вам стоит взглянуть.

– О чем идет речь? – без особого оптимизма спросил Кристиан.

– Это предприятие двух молодых энтузиастов, которые получили патент на трехколесный самодвижущийся экипаж. Но им не хватает денег, чтобы собрать его. Вот такая нелепица.

– Трехколесный экипаж? – скептически повторил Кристиан. – Звучит слишком ненадежно. И что значит – самодвижущийся?

– Бензиновый двигатель внутреннего сгорания, – не заглядывая в папку, пояснила Лоттар.

– Без лошадей?

– Без лошадей.

– Невероятно. Где располагается их предприятие?

– В деревне, – со смешком отозвалась Лоттар. – По правде говоря, это всего лишь ферма, которую один из них получил в наследство.

– Что же, – Кристиан забрал у нее папку, – в эту деревню уже проложена железная дорога?

– Вы говорите об этих чудовищных локомотивах, которые выпускают черный дым и гудят так, будто это рычит сам дьявол? – В голосе Лоттар прозвенел легкий испуг. – Но господин Гё…

– Забудьте о Гё. Завтра утром сообщите мне, как мы доберемся до этой деревни.

– Мы? – повторила Лоттар растерянно. – Но вам необязательно…

Однако Кристиан ее больше не слушал.

Катарина отнеслась к этой поездке с явным неодобрением.

– Послушайте, Кристиан, – на правах человека, который работал в компании более двадцати лет, она иногда позволяла себе некие вольности, – не кажется ли вам, что ехать в какую-то деревню ради глупой идеи – это мальчишество? Что сказал бы ваш отец?

– Может, и одобрил бы. Он любил все прогрессивное.

– Но…

– Пригласите ко мне Коха, пожалуйста.

Катарина поджала губы и покинула кабинет.

Стефан Кох был дальним родственником Берты и занимался в компании поставщиками. Он больше других был возмущен тем, что Кристиан нанял Лоттар, опасаясь, что она займет его место. В то же время Кристиан привык доверять ему компанию в свое редкое отсутствие.

– Не может быть, – развеселился Кох, выслушав Кристиана, – ты – и деревня? Какая странная причуда.

– Допустим, – ответил Кристиан расслабленно, – я бы мог открыть фабрику.

– Ба! – воскликнул Кох. – Нашему мальчику становится тесно в штанишках торговца. Уж не Лоттар ли подбила тебя на этакий эпатаж? А что? Старикана Гё она превратила в банкира.

– Что-то странное с этой Лоттар, – поморщился Кристиан. – Никогда не встречал людей, которые бы так неохотно рассказывали о себе. Из какой ты семьи, кто твои родители, какую школу ты заканчивал – это ведь нормальные вопросы. А Лоттар только и делает, что напускает вокруг себя тумана.

– Найти тебе частного детектива? – предложил Кох. – От современных девиц всякого приходится ждать. Уж больно они прыткие. А от твоей Лоттар у меня и вовсе мурашки по коже. Она похожа на сердитую серую ворону.

– У меня уже есть детектив, – отмахнулся Кристиан, – пока ничего толкового он не нарыл.

– Господин Эрре, – постучавшись, заглянула Катарина, – ваша супруга.

– Берта, – Кох вскочил и расцеловал ее.

Они были отдаленно похожи – золотистыми локонами, мягкими чертами лица. Только Кох, в отличие от Берты, на самом деле родился красивым.

– Знаешь, чего от меня потребовала твоя дочь? – распростившись с Кохом, спросила Берта.

– Судя по твоему тону, ничего хорошего.

– Она хочет уйти из школы для девочек в смешанную.

– Что? – поразился Кристиан.

– Хельга заявляет, что в ее школе слишком мало арифметики и слишком много рукоделия. А в школах и для мальчиков, и для девочек учат хоть чему-то толковому.

Кристиан помолчал, обдумывая услышанное.

– Дорогая, – осторожно сказал он, – в этом есть здравое зерно.

– Все смешанные школы – бесплатные! – гневно возразила Берта. – Господи, как будто мы голодранцы какие-то! И хуже того, там наверняка происходит всякий разврат. Кристиан, ты должен вразумить девочку. Она устроила мне настоящую сцену, это уму непостижимо!

– Я обязательно поговорю с Хельгой, – пообещал Кристиан, – но чуть позже. Вечером я уезжаю по делам.

– По делам, – сверкнула глазами Берта, – да ты даже в медовый месяц отказался уезжать, потому что твоя драгоценная компания якобы не могла оставаться без присмотра.

– Но ведь и правда не могла.

– И как ты посмел, ради всего святого, выставить несчастную Адель на улицу!

– Что? – потрясенно охнул Кристиан. – Милая, ты не находишь, что это несколько безумная тема для беседы?

– Бедная девочка терпела тебя годами! А ты… Это не мужской поступок, Кристиан.

– Извини, но я не хочу слушать, как моя жена отчитывает меня за плохое обращение с любовницей. Я слишком консервативен для подобного.

– Однако ты не был слишком консервативен, когда покупал для Адели дом.

– Берта, к чему сейчас эти разговоры?

– К тому, что ты должен втолковать дочери, что ей не место в смешанной школе, – и Берта упрямо выдвинула вперед подбородок.

Кристиан вздохнул.

Хотел бы он знать, где Хельга набралась подобных идей.

На станции Лоттар охватила робость, вовсе ей не свойственная. Она чуть испуганно взирала на пышущий жаром локомотив, однако про свои обязанности не забывала. Убедившись, что багаж Кристиана размещен, она покрепче ухватилась за свой саквояж и выдавила:

– Что же, увидимся с вами по приезде.

– А вы куда собрались? – удивился Кристиан.

– В вагон третьего класса, разумеется.

– Что за чушь! – Он поймал носильщика и отправил его в кассу за билетом первого класса. – Я не собираюсь три часа бестолково таращиться на унылый пейзаж за окном. Извольте следовать за мной, госпожа Лоттар.

Она несколько подавленно кивнула.

Устроившись на покрытой бархатными подушками деревянной скамейке, Кристиан вытянул ноги и заказал чаю и пирожных. Лоттар села напротив, пристроив саквояж у себя в ногах, и распрямила плечи.