Нити судьбы или как избежать замужества (СИ) - Дэниэль Мирэйн. Страница 19

Глава 7

Никогда не любила застольные разговоры о политике. А Арен и его отец только об этом и говорят. Все уши прожужжали.

На закуску нам приготовили лёгкий салат, только разжигающий аппетит. Основным блюдом была запечённая рыба, а на десерт щербет.

Но, как бы король Грохмор не пытался завести с сыном мужской разговор, почему-то всё своё внимание уделял мне. Шутил, держал за руку, делал комплименты… На минуту подумала, что он очень милый.

— Прошу прощения за опоздание! — Воскликнул вошедший мужчина.

Стройный, подтянутый, коренастый и весь в чёрном. Полная противоположность Арена.

Неизвестный послал всем улыбки, кивки и приземлился рядом с юным драконом, как раз напротив меня.

— А это у нас кто? — Со сладкой улыбкой спросил он.

— Амелия, — взял слово король, — познакомиться, это граф, сын уважаемого министра обороны Корана Мон-Со — Иэн Мон-Со. Иэн, а это та самая целительница, спавшая твою невесту — графиня Амелия Кэрамиль.

— Уго! — Воскликнул Иэн и поднялся. — Я так вам благодарен! Вы, Кэролайн, отныне всегда желанный гость в семье Мон-Со.

— Благодарю! — Я улыбнулась в ответ.

Иэн присел, но и молчать не стал.

— Подать вина! — Приказал тот. — Драконам подать особое вино, а нам, обычным людям, «Шоммердель» пяти вековой выдержки!

Слуги сорвались с места и принялись пополнять бокалы. В нос ударил сладкий, приторный и слишком знакомый запах. Драконья ягода! Так пьянеет. Как же хочется сделать глоточек! Арен же говорил, что от него не так заносит, как от самих фруктов.

— Ты сейчас пустишь слюну, — наклонившись, шепнул дракон. — Боюсь, все думают, что ты человек и не нальют. Ты же знаешь, как он влияет не на драконов?

Я вскинула на ректора недовольный взгляд.

— Ну и ладно! Мне прошлого раза хватило, — прошептала в ответ.

— Не дуйся, — усмехнулся маг. — Ты же сама решила хранить в секрете своё дарование.

— Не без оснований. Я ни хочу, чтобы меня вновь выдали замуж без моей воли, — пробурчала я.

— Амелия, пока ты не скажешь, что маг, тебя никто некуда не выдаст!

— Если ты хотел подловить меня, то зря. Я не маг!

Прислуга подошла к нам и принялась наливать дракону восхитительный напиток, а мне…

— Подожди, — остановил ректор слугу. — Налей и леди Кэролайн.

У парня чуть глаза из глазниц не вылезли. Он попытался возразить, но тут же замолчал, поймав угрюмый взгляд бастарда.

Парень подошло и начал наливать светло-розовую жидкость, но стоило ей коснуться хрусталя, она становилось кроваво-красной. От удивления у меня взлетели брови, а Арен лишь самодовольно хмыкнул. А главное, я даже так ощущала этот сладчайший аромат!

— Всё будет хорошо. Обещаю, что если тебя всё-таки накроет, ни к кому не подпущу!

— Спасибо.

Уж что-что, а вновь попробовать вино я была не против.

— Ну, что же, — король взял бокал и поднялся, а вслед за ним все остальные. — Выпьем же за прекрасную Амелию!

Остаток ужина прошло на удивление спокойно. Арен стал уделять больше внимания своей семье, нежити мне и это очень радовало. Вот только, с отсутствием раздражающего дракона, пришло раздражение от дракона младшего. Парень пялился на меня весь оставшийся вечер, но молчал. Как до это было жутковато.

По окончанию я еле-еле отделалась от ректора. Как настоящий джентльмен, он желал проводить меня, но я отказалась. Вино на меня немного подействовало и я боялась изнасиловать несчастного мужчину. Хотя, по-моему, ему это только в радость.

Гелайза внимательно слушала о том, как я провела ужин в семейной обстановке и радовалась. Как будто она в самом деле моя родственница. Время уже было далеко за полночь, а мы никак не могли на говориться. Я и о странном мальчике рассказала, и о женихе, и поделилась тем, как злилась на Арена. За весь вечер он так и не обмолвился на счёт женитьбы его сестры. Неужели нужна ещё одна головомойка⁈

— Гела, — я села на шкура, расправляя алое платье, — а где моя корона?

— А вот! — Воскликнула она, доставая диадему из под своей подушки. — Не бойся. Вряд ли кто-то буде обыскивать нашу комнату.

— Всё равно я волнуюсь, — я взяла диадему. — Арен такой целеустремлённый! Даже страшно…

— Он дракон, — пожала плечами старушка, ложась в постель. — Они такие.

— Какие? — Не поняла я, надев украшение. Гела не видела — она лежала отвернувшись от меня.

— Они страсть как любят владеть! Все, без исключения. Сокровища, девицы… Не думаю, что Арен от тебя так легко отстанет, — добила меня она. Вот и что мне теперь делать?

— Ладно, — я поднялась. — Пойду, освежусь и спать!

Меня разбудили, потрепав по плечу. А мне снился такой сладкий сон! Я танцевала в свадебном платье, в павильоне, был снегопад. А когда кто-то подошёл ко мне и склонился, пригласив на танец, снежинки замерли в воздухе и заискрились. Потом мы закружили в вальсе бод дивные звуки флейты.

— Амелия, — в который раз позвали меня, потрепав по плечу.

Значит, не отстанут. Пришлось подниматься. И почему Гела разбудила меня в такую рань?

— Амелия, к тебе пришли, — прошептала она, убедившись, что я разлепила глаза.

Я села на шкуре. За окном всё ещё бушевала вьюга. И когда она успокоиться?

В дверях стоял Арен с круглой, большой коробкой, весь принарядившийся, в белом. Неужели за платьем пришёл?

— Прости, что разбудил, — с виноватой улыбкой пробормотал дракон. — Мои родители завтракают рано. У отца много работы и все встают с ним.

— Это хорошо, — я подавила зевок, — но причём здесь я? Король не мой отец и я могу поспать по дольше.

— Не твой, — кивнул мужчина. — Зато мой. Поэтому, поднимайся, одевайся, — маг указал на коробку, — и идём. Надеюсь, на этот раз тебе поможет одеться Гела.

— Подожди, — я выставила ладонь, когда маг шагнул ко мне, — ты хочешь, что бы я присоединилась к вам на завтрак?

— Ух ты! — Воскликнула до этого молчавшая старушка. — Это такая честь!

— Но, я не хочу! — Я вскочила на ноги. — Да, твой отец очень добрый, Джозефина милая, но остальные какие-то странные! Точнее нет, только твой младший брат, а королева зазнайка. А ты так вообще не отлипаешь от меня ни на минуту!

Арен с бесстрастным лицом послушал, не перебивая и не возмущаясь, а после просто отдал коробку Геле.

— Одень её в это платье и уложи волосы, — наказал он старушке и повернулся ко мне. — Будь готова через десять минут. Я жду!

И ушёл!

Ну и как это называется? Дал указания и ушёл! И ему всё равно, что я не хочу. Просто надо и всё!

Гела тоже не пожелала слушать мои возражения. Она помогла одеть нежно-розовое платье из шёлка, отделанное мехом на воротнике и украшено белыми рюшками на подоле.

Волосы мне заплели в сложную косу и повставляли шпильки с белыми цветочками-бусинками.

— Ты как принцесса! — Выдохнула Гела, осматривая плоды своих творений. — Хотя, почему как? Принцесса во плоти!

— Да, спасибо, но я и правда ни хочу никуда, — пробормотала я, вспоминая, как меня наряжали к свадьбе. Кошмар!

— Амелия прекрати! Это большая честь! Прояви уважение! — Стала возмущаться старушка, поправляя подол платья. — Можешь идти к своему… к ректору.

— Спасибо, что разрешила, — буркнула и вышла в читальный зал.

Арен стоял прислонившись к стеллажу и что-то читал. Кажется, это был любовный роман. И откуда он здесь? Хотя, нет. Почему ректор его читает?

— Интересно? — Сдерживая смех, спросила я.

— Очень. Особенно: «Он коснулся её губ. Таких нежных и сладких, как спелая вишня. Она издала стон, запуская руки в его спутанные волосы, и поддалась вперёд, навстречу наслаждению…», — ректор поднял на меня взгляд и присвистнул. — Ты прекрасна! Если бы ты ещё дала попробовать вкус своих губ… В прошлый раз я их не распробовал.

— Тише! — Я накрыла рот ректора своей ладонью и обернулась. — Хочешь, что бы Гела услышала и пришла разбираться с тобой?