Покоритель сердец - Джеймисон Келли. Страница 22
Ханна заглянула на кухню. Джордан вытаскивал из гриля поддон с чем-то чрезвычайно аппетитно пахнущим. Увидев Ханну, он застонал:
— Ну как я поеду на работу, если здесь такая женщина?
Ханна рассмеялась.
— Я, конечно, само искушение. Не накрашенная, и волосы — будто ночевала на сеновале.
— Конечно, — подтвердил он. — Я уже говорил, что ты недооцениваешь себя. Завтрак готов. Мне сегодня надо быть в офисе пораньше.
— Что там у тебя? — принюхалась Ханна.
— Жареная картошка, колбаса и яйца. — Он надел пиджак и чмокнул ее в нос. — Да, — обронил он, — я закажу тебе ключ от квартиры.
— Ключ?
— Чтобы ты могла приходить, когда захочешь.
— Джордан, лучше не надо.
— Почему? Неужели ключ нарушит твои принципы?
— Просто... — Она не знала, как сказать.
Он камень за камнем разрушал ее крепостные стены, и Ханна боялась, что ключ приведет к новым разрушениям.
Джордан пожал плечами.
— Обсудим позже. Я завтра должен поужинать с клиентом. Ты не сможешь присоединиться?
— Что?
— Вечернее платье не обязательно. Я заеду за тобой в половине седьмого.
Он ушел, а Ханна стояла посреди кухни, осознавая, что проиграла еще один бой. Но они же не воюют, напомнила она себе. Или воюют? Она изо всех сил боролась против удобной для Джордана, ни к чему не обязывающей связи. Которая все равно закончится, когда он захочет других удовольствий.
Ханна остановилась посмотреть на анютины глазки, кивающие головками в свете фонарей. Джордан укоренился в ее жизни так же легко, как эти цветы. И напомнил о многом, чего ей так недоставало...
Войдя в квартиру, она обнаружила там Джордана, обложенного бумагами, среди которых мерцал экран его компьютера. Он поднял голову и улыбнулся. В квартире стоял запах попкорна.
— Привет, мам! — крикнул с дивана, где разворачивалось игрушечное сражение, Кевин. — Я всем сказал, что мой отец приедет на пикник в пятницу — на мотоцикле. Они и заткнулись!
Она очень хотела спросить, где няня, но сдержалась.
— Ты готов лечь спать? — спросила она, обнимая сына.
— Ага, только зубы почищу. Можно я лягу попозже, мам? До каникул осталось всего чуть-чуть.
— «Чуть-чуть» не считается, — улыбнулась Ханна. — Чисти зубы, и я приду пожелать спокойной ночи.
— Мам?
— Что, милый?
— Ты рада, что Джордан будет моим отцом? Я очень рад.
Ханна обернулась и увидела, что Джордан серьезно смотрит на нее.
Я была бы рада, если бы это было официально. Но сыну сказала другое:
— Я рада за тебя, Кевин.
Сын обнял ее и отправился в ванную, улыбнувшись Джордану.
— Что ты сделал с няней, — спросила Ханна.
— Можешь не волноваться. В окно я ее не выбрасывал.
— Так где же она?
Джордан глубоко вздохнул.
— Я пришел и отпустил ее пораньше домой.
— И она взяла и ушла? — с сомнением спросила Ханна. — Даже не спросив, кто ты такой?
— Ты забыла, что я познакомился с ней вчера, когда привез Кевина из школы. Впрочем, она и сама все знала от Лесли из бакалеи.
Вот так. Весь мир уже знает. И Джордан бессовестно пользуется этим. А Кевин просто уверен, что Джордан — чудом данный ему отец.
— Давать ребенку то, что ему нужно, нелегко, — сказала Ханна, решив, что пора поговорить с Джорданом об этом. — Ты должен понимать, как беззащитны дети.
— Давать Кевину то, что ему нужно, очень легко, — сказал Джордан, идя к дивану. — Труднее с тобой.
— А что нужно мне? — спросила она, не отводя взгляда.
Джордан, улыбаясь одними губами, убрал прядь с ее щеки.
— Ты хочешь невозможного, Ханна.
— Почему? Почему это невозможно?
— Для меня,— сказал он. — Не для всех.
— А если до всех мне нет дела? — спросила Ханна, как никогда близкая к тому, чтобы признаться в своей любви. Но она знала, что не произнесет этих слов. Чтобы не потерять его.
Он выразительно пожал плечами.
— Ты знаешь, как это было бы со мной.
— И все же ты ворвался в мою жизнь, — сказала она. — Зачем ты сделал это, зная, что ничего не можешь обещать мне или Кевину?
— Потому что... — Он остановился. Черт возьми! Она заставляет его сказать то, в чем давно должна была признаться сама: что Кевин — его сын. Но он этого не сделает. Он будет ждать. Потому что его свобода кончится в момент произнесения этих слов. Тогда она сможет требовать от него выполнения обязанностей.
— Лучше я пойду, — сказал он, собирая бумаги.
— Да, — согласилась Ханна. Она отвернулась. Щелкнул замок дипломата.
— Ханна, — мягко сказал Джордан и подождал, чтобы она оглянулась. — Я не хочу воевать с тобой.
— Я тоже, — вздохнула Ханна.
— Мы справимся с этим.
Справимся ли? Не зная даже, что «это» такое? У нее в глазах была такая безнадежность, что Джордану захотелось взять ее на руки и успокоить. Но он не мог дать ей именно то, чего она так отчаянно хотела, — гарантии, что он останется навсегда. И почему-то возникло чувство пустоты и грусти.
— Должны, — сказал он, — потому что избавиться от меня ты все равно не сможешь. — (Она слабо улыбнулась.) — Не забудь о завтрашнем ужине, — сказал он и поцеловал ее в лоб.
На следующий день она ужинала с ним, а еще на следующий они заказали еду в китайском ресторанчике, и Джордан устроил Кевину экскурсию по своему предприятию. Ханна волновалась за ужин с клиентами, но он прошел непринужденно, и Джордан всем своим поведением давал понять, что Ханна — близкий ему человек. Она не узнавала Джордана. Он вел себя как... влюбленный. Ханна не позволяла себе высоко заноситься в мечтах и все же начинала надеяться.
В пятницу утром Джордан на мотоцикле повез Кевина на пикник. Ханна заканчивала работу в библиотеке, собираясь поехать туда же.
— Судя по спортивному виду, — сказала Джесси, глядя на ее коричневые брюки и черную блузку с белым воротником, — ты куда-то едешь с Итальянским костюмом.
— У сына первый школьный пикник. Представляю, что будет, когда все эти малыши начнут вопить и бегать.
— И ты берешь с собой Итальянский костюм? — поразилась Джесси. — Хочешь отпугнуть его?
Ханна вспомнила, что, когда Джордан появился снова, она всячески старалась его отпугнуть. Но даже ее острый язычок и проблемы с сыном не помогли. Теперь же она не хочет его ухода.
— Кевин попросил его быть за отца, — сказала Ханна.
— Ничего себе! — вытаращила глаза Джесси. — У этого парня нет брата?
— Два, но оба женаты.
— Черт! Такими мужчинами надо делиться.
Ханна рассмеялась.
— Это говорит Клара Петерсон?
— А вот за ней ты присматривай, — предупредила Джесси. — Эта дамочка рыбачит с динамитом.
— Предупреждение принято, — сказала Ханна, глядя на часы. — Поеду-ка я, пока мальчишки не разобрали мотоцикл вместе с хозяином.
Шум пикника Ханна услышала за полкилометра. Она припарковала машину и сразу же увидела Джордана и Кевина. Они обороняли стоящий под деревом мотоцикл. Толпа шестилетних мальчишек крутилась вокруг них. Все были явно восхищены и машиной, и владельцем. Ее сын был совершенно счастлив.
Но, приблизившись, Ханна разглядела Клару Петерсон, и настроение несколько упало. Та цеплялась за руку Джордана и, стараясь перекричать мальчиков, задавала ему вопросы. Она заглядывала ему в лицо с азартом женщины, рассматривающей ценники на дешевой распродаже.
Ханна дождалась, пока Кевин заметил ее и завопил:
— Мам! Ты приехала!
Джордан тут же обернулся с радостной улыбкой.
— Я как раз собиралась попросить Джордана помочь нам с барбекю, — вмешалась Клара с такой широкой улыбкой, будто собиралась проглотить его. На ней были очень короткие шорты и топик.
— Я помогу, — вызвалась Ханна.
— Нет-нет, побудь с сыном, — любезно предложила Клара и потащила за собой Джордана. Тот повиновался с извиняющейся улыбкой.