Микрофон на цепи 2 (СИ) - Дэвлин Джейд. Страница 10

— Одно другому не мешает. Ко мне пришло осознание, что молодежь нынешнего поколения более распущенна в своих нравах, а потому, дабы предотвратить возможные недоразумения… — тут он многозначительно замолчал. Хм, удивительно длинная фраза для неразговорчивого папочки.

— Долго же оно до вас добиралось, — хмыкнула я, заставив отца вскинуться. Но прочитать мне мораль о наглости я не дала, выступив с неожиданной претензией, от которой уже готовая во всем поддержать папулю мачеха подавилась воздухом и резко затихла: — И почему-то добралась только половина. Мне напомнить, что ваша старшая дочь, которую вы, между прочим, удочерили и дали ей свою фамилию, тоже не замужем? Это несправедливо и, главное, плохо влияет на имидж семьи. Что скажут люди? Что у господина Яна нет денег на то, чтобы обеспечить старшей дочери приличного мужа?

Отец слегка покосился на мачеху, но все же сказал:

— Эрика, конечно, тоже часть нашей семьи. Но в отличие от тебя ее воспитанием я никогда не занимался лично. И кровь в ней тоже чужая, — на эти слова мачеха нахмурилась, но не произнесла ни слова против.

— Вам ли не знать, отец, что для сплетен неважны подробности. И тем более никого не интересует правда, — сладко напомнила я, без зазрения совести намекнув на тот скандал, который организовали перед дебютом Риты. — Люди скажут, что вы пожадничали.

— Не переживай за сестру. Ее тоже ждет скорая помолвка. Просто согласно традициям старшую дочь всегда выдают первой. Было бы неуважением к главной ветви, если бы ее помолвка прошла раньше твоей.

— Но она старше по возрасту, пусть всего на неполный год. И она тоже Ян. А еще бедная сестра осталась одна за границей. Я не уверена, что Эрика в там безопасности. Вдвоем мы справлялись и могли друг за другом присматривать. А теперь что?

Вот тут уже мачеха вытаращилась на меня из-за плеча отца такими круглыми глазами, что я заподозрила у нее в предках сову, а вовсе не толпу азиатов.

— Хм… — Как ни странно, отец задумался. — Хорошо. Эрику я верну домой. Но тем не менее твоя свадьба, как моей родной дочери, должна пройти раньше.

— Но она к этому моменту должна быть уже помолвлена с хорошим человеком, — уперлась я, глядя мимо отца прямо на мачеху. — И вы с уважаемой мамой должны проверить и одобрить кандидата. Иначе слухов и сплетен будет больше, чем в прошлый раз.

— Это приемлемо. Хм… — Отец посмотрел на меня так, словно в первый раз увидел. — Ты повзрослела. Твоя мать говорила мне, но я не придал этому значения.

— Я всегда верила в Риту, дорогой, — тут же подлизалась мачеха. — Просто она, как и все дети, пережила свой подростковый бунт.

Да-да, мамочка, давай, обрабатывай своего крокодила. Ты у нас не зря ночная кукушка. Я тоже не дура и не просто так затеяла этот разговор. Мне вовсе не нужно, чтобы ты коршуном кружила у меня над головой, пока я тут отбиваюсь от кандидатов в мужья. Силой тебя, понятное дело, не прогнать. Зато можно отвлечь.

Займешься собственной дочерью, обеспечишь ей лучшего мужа в этом поколении и перестанешь прыгать у меня на мозгах. Самому отцу этим заниматься просто некогда, он на тебя свалит.

Ну и вторая выгода во всем этом есть: мне ни в одно место не уперлось содержать сестрицу-шантажистку за границей. Когда она приедет, исчезнут последние следы сговора трех тихушниц, и дальше будет гораздо легче отбояриться от любых обвинений.

— Вы были сегодня в агентстве, — между тем продолжил беседу отец. — Уже посмотрели кандидатов?

— Да. Завтра встреча со старшим сыном семьи Чжу. Послезавтра — с племянником главы семьи Гао, а на выходных встреча с У.

— С У? С каким из сыновей У? — тут же отчего-то оживился отец.

— С младшим, У Вейшенгом, — почему-то нехотя ответила мачеха.

— Хм, действительно, старший у них уже обручен. Но все равно хорошая партия. Семья из высшего круга, и рождаются у них в основном сыновья, — кивнул папочка, уже глядя в свой планшет. — Рита, я надеюсь, ты будешь вести себя так, как положено в твоем возрасте и в твоем положении. Все трое по результатам знакомства будут приглашены на прием в честь твоего дня рождения через месяц.

И, больше не сказав ни слова, отец встал из-за стола. Его телефон уже минут пять вибрировал без звука, так что мужчина ответил на вызов и быстро удалился куда-то в сторону своего кабинета.

Мачеха еще какое-то время смотрела ему вслед, а затем резко повернулась ко мне:

— Что ты затеяла⁈ Не смей впутывать мою дочь!

— Мама, успокойтесь. — Я повела чуть затекшими плечами и откинулась на мягкую спинку дорогого венского стула. — Все просто. Я хочу, чтобы вы занялись своими делами и не мешали мне.

— Что ты имеешь в виду? — оторопела «ночная кукушка».

— Только то, что сказала. — Решив, что в нашей ситуации честность — лучшая политика, я шла по этому пути до конца. Чем немало шокировала собеседницу. — Вы же всегда говорили, что главное для девушки — удачно выйти замуж. Я с моим приданым точно не пропаду. А вот Эрика… хотя отец и дал ей нашу фамилию, вы сами видите его отношение. Он выклюет нам с вами мозг, но найдет мне мужа. А ради приемной дочери так стараться не будет. Почему бы вам самой об этом не позаботиться?

— А тебе с этого какая выгода⁈ — уловила главное собеседница.

— Прямая. Вы прекрасно знаете, что мы с вами не питаем друг к другу никаких теплых чувств. Чем меньше мы станем общаться, тем лучше. Плюс я понимаю, что вы не обольщаетесь моей покладистостью.

— Вот это точно! — сразу закивала мачеха. — Все время жду подвоха!

— Правильно делаете, — одобрила я и посмотрела в сторону отцовского кабинета. Усмехнулась. — Но я действительно изменилась. И понимаю, что нам с вами особенно нечего делить. Лучше сотрудничать. Так что считайте, я решила найти сестре приличного жениха в качестве аванса. И чтобы вас занять делом. А то всех разберут!

— Тогда, может, и У Вейшенга моей дочери уступишь? — оскалилась мачеха.

— Забирайте! — щедро махнула рукой я и спрятала ухмылку в бокале.

— Хорошая попытка подлизаться, — вдруг выдохнула женщина, успокаиваясь и даже слегка улыбаясь. — Но все это пустые слова. Ты и сама прекрасно понимаешь, что никто не даст нам выбора.

— А вот это мы еще посмотрим, — вернула я улыбку.

Отчего мою собеседницу так явственно передернуло, интересно? Ну не от моего же дружелюбия?

Глава 12

Шопинг перед первым свиданием — дело святое. Так что из особняка я убыла в семь утра, и никто даже не подумал задавать мне никаких вопросов. Мачеха еще спала, папуля уже сам смылся на работу, еще в шесть. Трудоголик какой, ты смотри на него. Впрочем, для местных бизнесменов подобный график в порядке вещей. Муж на работе — хороший муж. Папочка в этом плане вообще идеальный.

А мне никто не мешал съездить на оставшуюся в аренде квартиру, быстро переодеться, потом встретиться с мадам Кун, выслушать еще раз устный отчет о вчерашнем собрании, которое я просмотрела все от начала до конца на экране планшета.

Ошарашенная физиономия мистера Чена доставила мне толику искреннего удовольствия. Но не слишком много — пусть сначала он и опешил, но потом так обрадовался возможности свалить все проблемы на чужую голову за хорошие деньги, что продал двадцать из своих тридцати пяти процентов и с большим удовольствием свинтил куда-то далеко, чуть ли не на Мальдивы. Ждать дивидендов.

Вот где пригодились деньги с депозита за колючую леди. Все отдала, остался только НЗ на зарплату для мадам Кун и самые необходимые расходы по парням. Ладно, продержусь. Сниму в торговом центре с модными бутиками наличку с официальной папочкиной карты. Может, мне новую сумочку Луи Виттон из-под полы продали, до официального старта коллекции? Здесь такое практикуют.

Так вот, насчет агентства. Временным директором стала я, как дочь семьи Ян, моим представителем в агентстве — мадам Кун, а псевдоличность маленькой работницы стаффа по имени Янг Рита вернулась на свою должность. В связи с чем получила из рук нового заместителя директора пропуск на студию «Зажечь звезду» и полный карт-бланш на любые действия. Теперь не только Лео, но и Бо в моей власти. И, конечно же, третий кандидат. Мо Юй. Так что репетируем злодейский смех!