Огненный поцелуй для Снежинки. Академия Семи стихий (СИ) - Рю Алёна. Страница 27
— Следующая пара Нолан Хаммонд и Ольгерд де Уиллс, — объявил архимаг де Норвин.
Краем глаза я видела, как Марко подошел к мисс Дейл. А вместо него на дуэльную конструкцию забрался бритый здоровяк и его соперник, мало примечательный паренек со светлыми волосами.
— Начали, — объявил Ричард Хокс.
Блондин раскинул руки в стороны, и молодая трава, растущая на полигоне, взметнулась вверх. Через мгновение в сторону Хаммонда понеслись тысячи зеленых иголок. Здоровяк едва успел закрыть локтем лицо. Казалось, он растерялся от внезапной атаки, но через мгновение всю конструкцию затрясло. Вибрации под ногами почувствовали даже зрители. Многие, включая нас с Лекси, отступили.
Не знаю, как, но Нолан сумел-таки сохранить равновесие. А вот его противник улетел в траву. Поединок закончился намного быстрее, чем я ожидала. Стороны успели сделать буквально по одной атаке. Возможно, и мне так придется. Да не возможно, а точно. Если я хочу одолеть Бетси, мне придется действовать быстро. Вряд ли я смогу ударить магией дважды. А значит…
Я огляделась. Огневики, например, умели призывать пламя из ничего. У воздушников, или магов земли, как Хаммонд, родная стихия всегда была рядом. Мне же нужна была вода, хотя бы немного.
Архимаги объявили следующую пару дуэлянтов. Убедившись, что это не мы с Бетси, я попросила Лекси за всем проследить, а сама пошла к сарайчику мистера Шира. У садовника нашлось ведро, а дальше осталось набрать воды из колонки.
Когда я вернулась, уже начался следующий поединок. Дин де Росса против парня, владевшего металлом. Тот держал в руках несколько железных пластин. Вроде не ножей, но казалось, что такими все равно можно порезать.
— На них защитные амулеты, — заметила девочка рядом со мной, видимо, думая о том же.
— Они против магии, а не против физического урона.
— Дину не повезло, — проговорила Лекси, и в ее голосе послышались нотки беспокойства.
Хотя Марко для подруги был на первом месте, за судьбу его друга она, похоже, тоже волновалась.
Самого красноволосого огневика среди зрителей уже не было. Пока мы зачарованно наблюдали за боями, мисс Дейл его куда-то увела. Или он сам решил не ждать. Прошел свое испытание, и ладно. Хотя Дина бы он остался поддержать. Наверное.
Так почему я вообще о нем думаю? Не будет его, и хорошо, не на кого отвлекаться. Мое дело — пройти на практику и не дать сбить себя с толку всяким красавчикам с огненными поцелуями. Вот.
А между тем Ричард Хокс объявил:
— Начали.
Глава 12.3
Перед Дином возник гигантский волк. Страшный, с всклокоченной шерстью и капающей из пасти слюной. Маг металла выпустил в него свои пластины. Зверь заскулил от полученных ран, но не отступил, а прыгнул на соперника и сбил того на землю.
Когда волк исчез, Дин спустился с конструкции. Двигался он медленно, словно это его ранили. Мы с Лекси поспешили к нему.
— Ты в порядке? — спросила я.
— Все тело ломит, — пожаловался он и пошатнулся, как будто вот-вот упадет. Стоявшей рядом Лекси пришлось подставить плечо.
Так, опираясь на нее, Дин проковылял к скамейке. Я посмотрела им в спину. Может, если бы Лекси влюбилась в Дина, стало бы легче? И тут же себя одернула. Почему легче? Потому что тогда я бы не чувствовала вину за отношения с Марко? Нет, не будет у меня с ним никаких отношений. Я решила. И точка.
— Бетси де Аурунг и Одри Лайн, — объявил архимаг де Норвин.
Я вздрогнула. Ну вот и пришел час икс. И Марко, на мысли о котором я потратила преступно много времени, среди зрителей сейчас не было. К лучшему. Все к лучшему.
Выдохнув, я подняла свое ведро и подошла к Линде де Миртайн. Архимаг надела на меня защитный амулет. Краем глаза я видела, как такой же выдали Бетси.
— Слышь, Снежинка, — крикнула из толпы одна из ее подружек. — А правда у вас в деревне говорят, что встретить бабу с ведром к несчастью?
— С пустым, — поправила я и сама себя одернула: почему я реагирую?
— Вы можете поставить ведро рядом, — сказала вполголоса Линда. — С собой брать нельзя.
В груди ёкнуло от страха. Я не умела перемещать воду на расстояния, хотя это и считалось более-менее простым. Лекси, например, с таким легко справлялась. Но отступать уже не куда. Попробую, чего мне терять?
Поставив ведро рядом с дуэльной конструкцией, я забралась на планку. Бетси тоже поднялась, и теперь мы обе ждали сигнала от Ричарда Хокса.
— Начали, — объявил маг.
Бетси оказалась быстра. Она взмахнула руками, как танцовщица, и вокруг нее поднялись комья земли и принялись складываться в массивную фигуру.
Вспомнив, как Марко научил меня в хранилище сосредотачиваться, я прикрыла глаза и, разведя руки, представила как водный шар поднимается из ведра. Он и впрямь возник передо мной, но всего на мгновение, после чего лопнул, как мыльный пузырь, обливая и доску, и мои ноги.
Из толпы зрителей раздался смешок, вызывая во мне новую волну гнева. А, к демонам их, не отвлекайся, Одри!
Земляной голем, которого создала Бетси, был выше меня ростом. Двигался медленно, но не оставалось сомнений, что такому достаточно будет толкнуть, и я упаду. Не зная, что делать, я не придумала ничего лучше, чем превратить пролитую воду в лед. Едва успела до того, как создание Бетси подошло ближе. На последнем шаге голем поскользнулся и рухнул вниз.
Бетси так громко скрипнула зубами, что кажется, все услышали. Она попыталась собрать голема обратно, но сил ей, похоже, уже не хватало. Комья земли поднялись в воздух, но не желали ни во что превращаться.
— Даже если надпись смоют, она не сотрется, — проговорила Бетси со злой ухмылкой. — Все знают, какая ты на самом деле.
И на последнем слове она метнула в меня земляную лепешку. Каким-то чудом мне удалось увернуться и не упасть. В ведре оставалось еще немного воды, я призвала ее к себе в ладонь и залепила в Бетси снежком. Попала в плечо, но это никак не помогло. Что же делать?
Бетси снова принялась собирать землю. Мне срочно нужно было ее на что-то отвлечь.
— А что ты трусливо пишешь на стенах? — выкрикнула я. — Боишься в лицо сказать?
— Это писала не я, — отчеканила Бетси и метнула в меня еще один ком грязи, на этот раз большой и тяжелый.
Я присела, давая тому пронестись над головой. Взгляд упал на ледяную корку, на которой поскользнулся голем. Я коснулась ее ладонями, и лед принялся таять и превратился в лужицу. Сделав усилие, я направила воду в сторону Бетси. Та посмотрела на мои потуги с усмешкой и, подняв очередной ком земли, бросила его на доску, перегораживая воде путь.
Наш поединок затягивался, и кто-то из зрителей засвистел.
— Да столкни ты ее уже! — раздался чей-то нетерпеливый возглас.
Не знаю, к кому из нас он был обращен. Но Бетси, похоже, подстегнул. Она снова раскинула руки в стороны, но на этот раз подняла вокруг себя земляную крошку. В мою сторону обрушился такой поток песка и пыли, что пришлось зажмуриться.
«Я проиграла!» — запульсировало в голове.
«Впадать в отчаяние — вредная привычка», — вспомнились слова Марко.
Я была почти без сил. Их хватило лишь на то, чтобы собрать в ладонь последний снежок.
Приоткрыв один глаз, я увидела, что Бетси двинулась ко мне. Чем меньше между нами было расстояния, тем сильнее становилась земляная буря. Такими темпами она просто столкнет меня, как ей и советовали.
Положив ладони на мокрую доску, я послала последний отчаянный импульс. Вода снова превратилась в лед, и белая корка добежала до замшевых туфель Бетси. Резко выпрямившись, я метнула в нее последний снежок, и тот угодил Бетси ровно в нос. Девушка всплеснула руками, ее нога ушла в сторону, и она полетела-таки вниз.
Воздух сотряс поток неприличных ругательств, словно Бетси была не дворянкой, а такой же крестьянкой, как и я. Зрители взорвались хохотом. В кое-то веки смеялись не надо мной.
Когда я слезала вниз, то посмотрела на свою одежду и руки. Я вся была покрыта серой пылью. Дотронувшись до головы, поняла, что и волосы превратились в грязную мочалку.