Закон Арксеона 3 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич. Страница 28
Хорошие новости: Кабрио смог увидеть, как выглядит Зора без одежды. Плохие: телосложение копии и близко не походило на оригинал, и вместо тренированного тела мечницы перед парнем предстало ещё одно костлявое существо.
— Кхм, Кабрио, — донёсся голос спутницы. — Хоть она и не повторяет в точности моих очертаний, но всё же не мог бы ты перестать вот так пялиться?
— Я исключительно из научного интереса, — отмазался странник, но взгляд всё же отвёл.
Никаких особых успехов Зора не достигла. Её копия была такой же полумёртвой и бесполезной. Такую даже на «прозвон» ловушек не отправишь: дистрофичное существо падало через каждые два метра.
Наконец мечнице надоело, и она отозвала магию. Как и в случае с Кабрио, тело рассыпалось, оставив после себя лишь куклу.
Гримму тоже предложили попробовать, но он отказался. Сказал, что если у Кабрио и Зоры ничего не получилось, то и ему нет смысла пытаться.
А Шери продолжала сидеть в сторонке и делать вид, что ей не интересно. Ну и что это за спектакль? Все знали, что она в этом отряде самая любознательная, и прямо сейчас, должно быть, сгорает от нетерпения и желания поиграться с куклой.
— Ну и, что я должен сделать, чтобы ты перестала дуться? — спросил Кабрио, встав перед школьницей.
— Врезать себе по лицу, — буркнула та.
Ударить самого себя? Такого странник ещё не проделывал. Тут важно правильно рассчитать удар, сопоставить силу заряженного кулака и укрепляющей шины на лице.
Прикинув безопасный уровень мощности, Кабрио отвёл руку и вдарил кулаком себе по скуле. Судя по громкости, простому человеку такой удар наверняка проломил бы череп.
— Так сойдёт? — спросил он, поморщившись от боли.
— Угу.
— Ответ «угу» меня не устраивает. Мы работаем в команде, и от нашей слаженности зависит, переживём ли мы следующий бой. Отряд не сдвинется с места, пока я не удостоверюсь, что прощён целиком и полностью.
— Ладно, ладно, я тебя полностью прощаю. Просто не веди себя так больше, ладно? — ответила девочка дрогнувшим голосом.
Кабрио не мог взять в толк, чего она так сильно обиделась. Он ведь всего-то хотел избавить её от ответственности за детоубийство.
Хотя если вспомнить, то именно такое отношение стало причиной конфликтов в общине Джеда (а потом Сантина). Шери дико выбешивало, когда с ней обращались, как с ребёнком. Похоже, у неё был пунктик на этой теме.
— Ладно, обещаю больше так не делать. А теперь перестань делать вид, что тебе не интересна эта штука, — сказал Кабрио, протянув ей куклу.
Потратив на сомнения не больше секунды, девочка выхватила артефакт и наполнила маной. Кукла упала на пол и начала обрастать мясом.
— Кабрио, твою мать! — выкрикнула Зора, подскочила к страннику и закрыла ему глаза. — Гримм, ты тоже! Быстро отвернулся!
Наконец и до Шери дошло:
— Уааа!
Судя по лёгкому топоту, она встала перед копией, дабы закрыть обзор.
— Да убери ты руки. Я просто отвернусь, и всё, — сказал Кабрио.
— И глаза чем-нибудь завяжи! — потребовала девочка.
Кабрио и Гримм сделали, как она велела, благо ткани в инвентаре было в избытке. В итоге за призывом вот уже третьей куклы могла наблюдать только Зора. Хотя едва ли там произойдёт что-то новое.
— Гляди, эта штука и магию может применять! — удивлённо воскликнула девочка.
— Серьёзно? — спросил Кабрио.
— Да. Но очень слабенько. Малюююсенькая такая искорка. У меня даже в первые дни мощнее получалось.
— Заинтриговала, блин. Мне точно нельзя взглянуть?
— Конечно нет! Хотя дай подумать…
За спиной раздалось лёгкое гудение, в котором узнавался звук работающей чёрной дыры, а затем шуршание.
— Всё, поворачивайся.
— Уверена?
— Да-да.
Кабрио снял повязку и обернулся. Тощая как смерть копия Шери сидела на полу, накрытая белой накидкой из шкуры йети. Подняв по приказу хозяйки дрожащую руку, она поигралась на пальце слабенькой искоркой.
Кабрио невольно вспомнил, как они с друзьями в детстве разбирали зажигалки и доставали оттуда деталь, вызывавшую искру при нажатии на кнопку, что приводило к воспламенению газа.
А потом игрались, ударяя друг друга током. Мощность там была понятно какая — всё равно что комарик укусил.
Так вот, искра, призываемая копией Шери, имела примерно тот же уровень. То есть о боевом применении нечего и думать.
Но сам факт, что копии могут воспроизводить ещё и магию хозяев, стоило взять на заметку.
Оставалось лишь выяснить, как сделать сами копии сильнее, но на этом поприще странники так ничего и не добились. Ни вливание большего объёма маны, ни изменение потоков энергии не дали результата.
Словно сила копии была ограничена некоей постоянной величиной. Только вот понять бы, что это за величина, и как её изменить…
Наигравшись, Шери отозвала копию, Кабрио бросил странный артефакт в инвентарь, и отряд двинулся дальше.
Каждый прежний ярус имел по два-три разных биома. На первом леса сменялись скалами, на втором по пустыне были разбросаны заброшенные города. Разве что третий, куда ни глянь, состоял из одних снежных холмов.
Седьмой следовал общему правилу и не стал навечно запирать странников в одних лишь мрачных катакомбах, заселённых монстрами-теневиками.
Вскоре после расправы над отрядом торчков катакомбы закончились, и обстановка изменилась. Нет, странники не вышли под открытое небо и не вдохнули чистого воздуха.
Но вместо катакомб они оказались в пещерах природного происхождения. Стены и потолки были грубыми и необтёсанными, на них рос мох, а в канавах возле стен текли ручейки с чистой водой.
Фауна тоже сменилась, и вместо чёрных костлявых теневиков на странников стали нападать чешуйчатые монстры с хвостами вместо ног.
— Русалки? — произнёс Гримм после первого столкновения.
— Да нет же, — сказала Шери. — Русалки — они добрые и симпатичные. А для таких придумано другое название — наги.
Ну да, самые классические наги. Мускулистое телосложение, чешуйчатая кожа, рост под два метра.
Оружие они предпочитали древковое: копья, алебарды, глефы. Что совсем не радовало Зору, обожавшую клинки.
Проблема заключалась ещё и в том, что у оружия в Арксеоне не имелось числовых характеристик и нельзя было увидеть циферки урона, чтобы сравнить пушки пятого яруса и седьмого.
Оставалось лишь проверить на практике. Осмотрев и ощупав лезвие одной глефы и разнеся ей пару камней, мечница заявила, что не ощущает особой прибавки к мощи, так что пока продолжит пользоваться изящными клинками масочников.
Но не все наги были воинами, маги среди них тоже встречались. Будучи земноводными тварями, огонь они недолюбливали, а вот льдом, водой и молниями шпарили за милу душу.
По той же причине магия Гримма оказалась едва ли не самой эффективной в отряде. Объятые пламенем, наги вопили и сгорали в считанные секунды. А те, кто не попал под удар, в панике расползались в стороны и открывались для атак других странников.
— Не пора остановиться на привал? — предложила Зора, когда отряд расправился с очередной пачкой монстров.
— Да, пожалуй, — кивнул Кабрио. — Надо понимать, смены дня и ночи здесь тоже не будет.
Шери потыкала носком ботинка один из трупов:
— Интересно, они съедобные?
— С некоторой натяжкой их можно считать рыбой, так что да, должны быть съедобными.
Подумав, Кабрио добавил:
— А ещё у них есть кровь. Не повезло тем торчкам, что не смогли дотерпеть до этой локации. Тут они бы вволю напились.
Далее предстояло решить, из чего будут разводить костёр. Так как деревьев в пещерах не имелось, вариантов было всего два: либо достать запасы древесины, пополненные в лесах шестого яруса, либо заставить Гримма поддерживать пламя магией.
Но Кабрио решил пойти по третьему пути и поделился с монахом (да и с остальными тоже) своим новым трюком — автономной магией.
На это ушло какое-то время, но вскоре монах освоился и смог создать магическое пламя, которое горело само, без участия мага. Запитал маной, разместил в нужном месте и забыл на пару часов. Горит безо всяких дров.