Сын леса (СИ) - Иванов Тимофей. Страница 35
— Байки — отмахнулся дядя — Будь это так, под ними уже были бы самые северные тэны, там ведь одни четвёрки, максимум пятёрки.
— Ты лучше скажи, откуда вообще о том конфликте узнала — нахмурился тем временем брат.
— Ну я внимательно слушаю, что люди вокруг говорят — потупила глаза девушка.
— Ага. И твои детские дурости о мелком дикарёнке, что уже на самом верху Лестницы Ветра совсем ни причём — с раздражением хмыкнул Фэлкс — У нас там отца сейчас может убивают, а у тебя всё демоны разбири что в башке.
— Но это хотя бы шанс — тем временем вступила в разговор Мэрима.
— На что? — ожог её взглядом брат — Что мы придём на север, быстренько найдём могучую цитадель охотников на чудовищ, они выслушают рассказ о наших злоключениях и благородно выступят в силах тяжких вместе со мной спасать наш замок? Так только в детских сказках и древних легендах бывает. Не знаю уж как они там небесных зверей добывают, но наверняка тихо у себя сидят не потому, что сильны, а потому что наоборот слабы! Иначе хрена б с два были такие тихие и торговали, вместо того чтоб брать своё силой.
— А если ты не прав? Что мы вообще теряем, пойдя на север, а не на юг? — спросила Афэна, чувствуя, как глаза против её воли влажнеют, а голос начинает дрожать — Как бы и что не сложилось с войсками князя Мрэмо и его благосклонностью, они могут только помочь отомстить, другого не успеют. Отец всегда говорил, что даже малый шанс лучше никакого и даже в самой безнадёжной ситуации нужно пытаться сделать хоть что-то. Я знаю, так он учил тому же и тебя! И что если я права, что если мы действительно можем получить помощь? Уйдём на юг, а потом всю оставшуюся жизнь будем знать, что могли что-то изменить, но даже не попробовали? Что отец мёртв из-за нас?
Что бы не хотела ещё сказать русоволосая девушка в порыве эмоций, её заставил замолчать дядя Адрэст, который поднял руку, призвав к тишине. Несколько мгновений немолодой воин с сединой в гриве русых волос прислушивался к ночному лесу, а потом проговорил:
— За нами погоня, на дорогу уже выходят. Надо бежать.
— Брат, пожалуйста — сделала ещё одну попытку Афэна, понимая что выбор пути будет сделан здесь и сейчас.
Фэлкас же встал и прикинув что-то в уме произнёс:
— Демоны с тобой, идём на север. Там хотя бы оторваться будет проще.
И они пошли, а точнее побежали. Среди преследователей по видимому были хорошие следопыты, попытки пройти ручьями, а потом совершать прыжки на пределе сил, чтобы первые следы на снегу были как можно дальше от быстро текущей воды, ничего не дали ни в первый день, ещё до разговора на привале, ни в последующие. Другие хитрости тоже не принесли результата. В итоге же попытки уйти от погони просто превратились в гонку на выживание. И сёстры начали в ней быстро сдавать, в итоге оказавшись на спинах у брата и дяди, которые шли Лестницами тела, по которым успели продвинуться довольно неплохо, особенно для бастарда, чьей учёбой занимались от случая к случаю и молодого дворянина, которому было лишь чуть больше двадцати лет.
Только вот Афэна уже серьёзно сомневалась в блестящем будущем Фэлкаса. Брат был талантлив, но чтобы раскрыть свой потенциал ему нужно было прожить подольше, а их шансы увидеть следующий день были всё меньше. Впрочем идея идти на север всё равно по прежнему казалась ей правильной. По их прикидкам они уже были на земле Братства или как минимум очень близко к ней, пройдя тэнтство рода Лэномэ и до возможного спасения оставалось совсем чуть-чуть. Всю дорогу их безжалостно гнали, отсекая от путей, ведущих к замкам дворян, где они имели бы хоть призрачный шанс найти гостеприимство. До Шэлтэ же они бы в любом случае в таком темпе просто не добежали, расстояние до него было значительно больше, чем до Смертолесья, а они и так двигаются вперёд в основном на упрямстве брата и дяди, которые отказываются сдаваться.
Вдруг Афэну отвлёк от мрачных мыслей и молитв звук, доносящийся из леса. И сосредоточившись она разобрала в нём слова:
— … И в страну чудесных сказок навсегда закрыта дверь
Говорят, а ты не слушай, говорят, а ты не слушай
Говорят, а ты не верь!
Разноцветный, огромный весёлый
Неподвластный ни дням, ни годам
Этот мир ослепительно молод
Столько лет ему, сколько и нам
Говорят, что правда с кривдой воевать устала
Что без страха и упрёка воинов не стало
Что отныне всё на свете ты кривою меркой мерь
Говорят, а ты не слушай, говорят, а ты не слушай
Говорят, а ты не верь!
Разноцветный, огромный весёлый
Неподвластный ни дням, ни годам
Этот мир ослепительно молод
Столько лет ему, сколько и нам
Этот мир таким и был придуман юным и бесстрашным
Всемогущим чародеям, воинам отважным
И для радости и счастья нам подарен этот мир
Необъятный и чудесный, необъятный и чудесный
Кто бы что не говорил — наконец на протяжной ноте сильный, но звонкий и молодой голос замолчал, а Афэна увидела из-за плеча брата, у которого сидела на закорках юношу в чёрном плаще, который издали бросался в глаза на фоне леса, покрытого белым снегом. Певец держал при этом в руках ладони девушки лет тринадцати-четырнадцати, для которой видимо и пел. И если парень был в одеяниях, которые совпадали по описаниям с теми, которые носят члены Братства Смертолесья и имел на поясе меч, то девушка была в светлой шубке и могла похвастаться лишь ножом, который скорее подошёл бы травнику, чем воину.
Дядя с братом тем временем добежали до странной пары и Фэлкас выпалил:
— Где ваши охотники?
— Охотятся вестимо — с улыбкой ответил юноша — Или в таверне бражку пьют.
— Нам к ним нужно — востанавливая дыхание, проговорил брат — За нами погоня.
— Так отбегались вы похоже — хмыкнул обладатель чёрного плаща и столь же чёрных волос до плеч — Обошли они вас с двух сторон. И теперь вон подходят.
Проследив за взглядом собеседника, молодой дворянин отпустил сестру, от чего та сползла на землю и села на снег. Несколько дней гонки без сна и отдыха вымотали Афэну донельзя, как и её сестру, которая покинула спину дяди и приняла то же положение, а Адрэст сплюнул на землю и вытащив меч из ножен произнёс со злой иронией:
— Чуть-чуть не успели до помощи добежать, похоже. До Речнолески-то вашей далеко?
— Да версты две — пожал юноша плечами, смотря на приближающихся преследователей — Чего у вас случилось-то?
— Замок наш осадили. Отец отправил меня с сёстрами и дядей спасаться подземным ходом. Эх, дало ж Небо родственников.
— Парень, ты б полегче — хмыкнул собеседник, полностью наплевательски отнесясь к неприкосновенности семейных дел — Он чай твою сестру на горбу нёс.
— Да я про гостей, из-за которых на нас напали. Приехал родич с наложницей из бывших Шистэви, а нам просто не повезло, что их род дорезают — хмыкнул Фэлкас, тоже наплевав на условности. Похоже их сейчас всех будут убивать, как-то глупо в такой ситуации цепляться к словам парня, которому тоже не повезло оказаться не в том месте и не в то время.