Хозяйка лавандовой долины (СИ) - Скор Элен. Страница 82
Вскоре та вернулась со свёртком, завёрнутым в обёрточную бумагу и перетянутым розовой лентой.
— Что это? — я удивлённо рассматривала неожиданный дар.
— Это для ваших деток, — Мариса улыбнулась, довольная произведённым на меня эффектом. — Когда только мы дождёмся внуков, — вздохнула она, — старшей дочери уже восемнадцать, а в городе практически нет женихов равного нам положения!
— Возможно, стоит обратить внимание на военных? Среди них часто встречаются вполне достойные мужчины.
— Может вы и правы, — Мариса задумалась, — желаю вам хорошей дороги, — попрощалась она со мной, а сама уже шарила глазами по толпе гостей. — Дорогой! Мне нужно с тобой поговорить!
Я видела, как она, позабыв обо всём, кинулась к супругу, отводя его в сторонку от гомонящей толпы. Что-то мне подсказывает, что совсем скоро я получу приглашение на свадьбу.
Эбби забрав у меня коробку, первой вышла за калитку. Рядом, словно по волшебству, материализовался Ирвин. Через пару минут к нам подъехала повозка, и мы отправились домой, по пути заехав в несколько магазинчиков, где я купила немного сладостей, новые игрушки для девочек и погремушки для малышей.
Внезапно мне захотелось купить что-нибудь и для Анри, порадовать его, вот только я никак не могла придумать что. Зайдя в очередную лавку, я долго бродила вдоль прилавка, пока на глаза не попались замечательные перчатки для верховой езды. Тонкая мягкая кожа была украшена вышивкой шёлковой нитью. Смотрелось очень достойно и стоило совсем не дорого.
— Заверните мне эту пару, — попросила я продавца, предвкушая, как Анри сначала удивится, а потом обрадуется.
В отличном настроении я вернулась в повозку. Вскоре улицы Лафкарда остались позади, Фред поторапливал лошадку, рассчитывая добраться до дома засветло. Ирвин ускакал далеко вперёд, второй солдат следовал за нами, прикрывая со спины.
Но никаких неожиданностей в дороге не случилось, Проехав перевал, мы спустились в долину. Вечерние лучи солнца окрасили вершины гор в розовый, потянуло прохладой. Я натянула на плечи бархатную накидку, радуясь предстоящей встрече с детьми и мужем.
Ворота в крепость были заперты их открыли лишь удостоверившись, кто сидит в повозке. За последние несколько месяцев техника безопасности в гарнизоне была отработана до мелочей.
Несмотря на позднее время, ужинать никто не садился, дожидаясь нашего прибытия. Роберто встретил нас на крыльце, доложив, что господин Анри с детьми сейчас в гостиной.
Прихватив с собой подарки для своих воспитанниц, велев остальное отнести в свою комнату, я направилась к гостиной. Возле двери остановилась, прислушавшись, чуть потянула на себя дверь, заглядывая в узкую щёлочку.
Анри с книгой в руках сидел возле камина. Рядом стояла коляска с Анной и Александром, а Аделина и Августина разместились на своём любимом диване. Я замерла, наслаждаясь этой чудесной картиной. В тишине было слышно, как зашуршала перелистнутая страница, и мерный мужской голос продолжил читать книгу.
Меня выдал шорох упаковочной бумаги, в которую были завёрнуты подарки для девочек. Сказка тут же была забыта, и два маленьких чертёнка в пышных платьицах повисли на мне с двух сторон.
Их крики разбудили дремавших в коляске малышей, они завозились и недовольно закряхтели. Вручив старшеньким игрушки и кульки со сладостями, я поспешила к младшим. Заглянула в коляску, коснулась недовольно нахмуренного лобика Александра, погладила пальцами тёмные завитки на макушке Анны.
— Как вы тут без меня справлялись? — моя рука незаметно переместилась на плечо Анри.
— Мари совсем недавно их покормила, так что у нас есть ещё час, чтобы спокойно поужинать, — уголок рта Анри дёрнулся, словно он хотел улыбнуться, но передумал.
— Замечательно! Я голодная, как волк! Все эти званые обеды вызывают у меня жуткий аппетит! — пошутила я.
— Аделина, Августина, за стол! — велел Анри старшеньким.
Те без возражения послушались, оставив игрушки на диване. Дождавшись, когда Луша заберёт коляску с малышнёй, мы тоже отправились в столовую. Ужинали вчетвером. Магистр Эванс успел перекусить чуть раньше, а Эбби слишком устала в дороге и отправилась в свою комнату.
Поужинали быстро, девчонкам не терпелось вернуться к своим подаркам, а мне умыться и переодеться.
Я помогла Анри подняться по лестнице, подталкивая коляску вверх по специально сделанному настилу.
— У меня и для тебя есть подарок, — я остановилась возле двери в свои покои. — Дай мне полчаса, чтобы привести себя в порядок.
Сказав это, я быстро, чтобы не передумать, скрылась за дверью.
Груня ждала меня в комнате, девушка уже успела сменить дорожный костюм на платье горничной. Она помогла мне переодеться в ночную сорочку, сверху я накинула домашний халат. Ловкими пальчиками Груня вытащила из моих волос все шпильки, заплетя свободную косу. Потом аккуратно срезала ножницами нитки, удерживающие на запястьях кружевные манжеты.
— Груня, пакеты принесли?
— Да, леди Элена, они на вашей кровати.
— Интересно, что там нам Мариса подарила?
Вместе мы развернули большой свёрток, в котором оказалось два совершенно одинаковых набора детской одежды. Крошечные шапочки, расшитые шитьём длинные светлые платьица.
— Крестильный набор! — ахнула Груня. — Какая красота!
— Кажется это намёк, — поняла я, — Мариса хочет стать крёстной одного из моих малышей!
Я вспомнила, что Сорель взял с меня слово, что станет крёстным моего сына. От барона уже почти месяц не было ни слуха, ни духа. Куда же ты запропастился, Антуан?
Мысли о пропавшем бароне перебил робкий стук в дверь.
— Элена?
— Да, Анри, я тебя жду! Груня, отдыхай, сегодня ты больше мне не понадобишься.
Горничная быстро выскользнула за дверь, оставляя нас наедине.
— Смотри, какую красоту подарила нам супруга мэра! — похвалилась я. — Думаю, нам стоит предложить ей стать крёстной для Анны. Ты не против? А это тебе!
Я протянула мужу перевязанный бечёвкой пакет, слегка переживая, понравится ли ему мой подарок.
Пальцы Анри чуть подрагивали, он никак не мог справиться с неподатливой бечёвкой. Я сцепила руки в замок, подавляя желание броситься ему на помощь. Он должен сделать всё сам.
— Тебе нравится? — я замерла, наблюдая, как Анри проводит пальцами по мягкой коже перчаток, по вышитому шёлком узору. — Это для верховой езды. А я вот не умею… Ты ведь научишь меня ездить верхом?
Он сжал перчатки в руке, отрывисто кивнув в ответ. Я успела заметить закушенную зубами нижнюю губу.
— Я очень устала, побудешь со мной? Я расскажу тебе о своей поездке.
Переложив подарок Марисы на кресло, я забралась в кровать, постучав ладонью рядом с собой. Анри проследил глазами за моей рукой, перевёл взгляд на лицо, словно сомневаясь в моих словах, затем одним резким движением подкатил коляску ближе и, подтянувшись на руках, сел на край кровати.
Я откинула край одеяла, делая непрозрачный намёк. Поколебавшись мгновенье, Анри опустился на соседнюю подушку.
— Знаешь, оказывается, я совсем отвыкла от этих дальних поездок, — зевнула, прикрыв рот ладонью, — хотя в Лавкарде мне нравится. Очень красивый городок.
Я рассказывала о том, как меня приняли в доме мэра, о чудесном саде Марисы, и сама не заметила, как моя голова оказалась на плече Анри. Оно было тёплым и уютным. Под мерный стук его сердца я и уснула.
Глава 47
Проснулась, ощущая неприятную тяжесть в груди. Её распирало от прибывшего молока, оно сочилось тонкими струйками, пропитывая ткань сорочки, противно холодя кожу.
Анри лежал рядом, чуть приобнимая меня рукой. По ровному, размеренному дыханию я поняла, что он спит. Тихонько, чтобы не разбудить, скользнула в сторону, поднимаясь с кровати. Сунула ноги в тапки и на цыпочках вышла из комнаты, направляясь в детскую.
Там сладко пахло молоком и ромашковым мылом, света лампы едва хватало, чтобы рассмотреть силуэты мебели и прикрытое шторами окно.