Научи меня жить. Книга 2 (СИ) - Лорен Кэт. Страница 66
– Не понимаю. При чем тут его прошлое?
– Я разве не говорил?
Я покачала головой. Это бы я точно запомнила.
– Он воспитывался в детском доме с двенадцати лет. Как он там оказался, я не знаю. Думаю, его родители просто вели довольно маргинальный образ жизни, поэтому социальные службы его забрали.
Я тут же загрузилась, слыша это. Бедный ребенок. Я сразу же вспомнила тех детей, которых мы изъяли из семьи с Аллой Леонидовной. Нужно обязательно как-нибудь нанести ей визит и спросить о них.
– О чем задумалась? – спросил Дима, аккуратно беря меня за руку.
– Да так, ни о чем.
– Ты вспомнила о своей прежней работе? – догадался он. – Ты скучаешь по ней?
Дима удивительным образом умел читать мои мысли. Видимо, это и есть самая настоящая любовь: быть одним целым.
– Нет, – честно ответила я. – Уйти от туда было правильным решением. Эта работа оказалась не для меня.
– Слишком тяжело?
– Да. Очень больно видеть детей, которые не нужны своим родителям. Я поняла, что работа в таком месте может сделать меня не просто устойчивой к таким событиям, но и черствой, а я не хотела терять свою человечность.
– Малышка, не расстраивайся из-за этого.
Видя мое грустное выражение лица, Дима взял мою руку и поцеловал ее.
– Прости, сегодня твой день. Я что-то забылась.
– Не извиняйся.
Перед нами появился официант, чтобы услышать наш заказ. Я попросила принести то же самое, что выбрал Дима. Он тоже решил не пить, поэтому нам принесут сок и что-то еще. Название блюда, которое я не запомнила.
– Лучше сменим тему, – предложила я, и Дима с радостью подхватил мое предложение.
– Давай выберем имя нашему ребенку.
Я тут же громко рассмеялась с его слов.
– Тебе не кажется, что это слишком рано?
– Я привык все планировать заранее.
– Мы даже не знаем девочка это или мальчик.
– Значит, выберем сразу два имени.
– Дима, ты перебарщиваешь.
Я смеялась, но мой муж выглядел абсолютно серьезным.
– Ладно, – согласилась я. – Выбирай уже сейчас, если тебе от этого будет спокойнее.
– Думал, что мы решим это вместе.
– Я считаю, что было бы правильным в этот раз предоставить этот выбор тебе. Ведь именно я давала имя нашему сыну.
В этот момент нам принесли наши напитки. Я сразу же приняла стакан с апельсиновым соком, желая сказать для своего мужа какой-нибудь тост, но он опередил меня:
– Позволь мне.
Я улыбнулась ему и заметила нервозность в его движениях.
– Блин. Я подготовил целую речь, но я все забыл к чертям.
Он засунул руку во внутренний карман своего пиджака и вытащил прямоугольную бархатную коробочку. Дима открыл ее и протянул мне. В нем был браслет из белого золота, украшенный небольшими красными камнями. Что это? Бриллианты, сапфиры, изумруды? Я понятия не имела, что это, потому что никогда не интересовалась драгоценностями, но по изделию было видно, что оно стоит неприлично много денег.
– Оно очень идет к твоему платью.
Я не могла вымолвить ни слова. До такой степени меня тронул его подарок. Дима достал браслет и аккуратно надел мне его за запястье, не забыв поцеловать мою ладонь. Он не пытался вернуть мне мою руку обратно. Дима держал ее какое-то время, а потом вновь поцеловал.
– Кажется, это я должна дарить тебе подарки сегодня, – вновь обрела я свой голос.
– Пустяки. Я купил его какое-то время назад и всё никак не мог найти повода вручить тебе.
Я поднесла свою руку поближе к свету и с наслаждением любовалась, как камни переливаются в последних лучах заходящего солнца.
– Он прекрасен.
– Как ты.
Я почувствовала ком в горле. Дима так заботился обо мне. Какая же я была дура, что сбежала от него. Но прошлого не вернешь.
– Он стоит кучу денег, – предположила я. – Наверное, как твой особняк.
– Больше, – ответил он, и я тут же бросила рассматривать свой браслет, переводя шокированный взгляд обратно к своему мужу.
– Ты шутишь, – не поверила я.
– Нет.
Я встала и тут же подошла к нему, чувствуя, как ком в горле усилился, и из глаз пытались вырваться непрошеные слезы.
– Спасибо, – прошептала я, обнимая его за плечи.
Дима обнял меня в ответ, утыкаясь носом в мой живот.
– Обещай никогда не снимать его, – неожиданно попросил он, нежно проводя пальцами вдоль моей руки.
– Он очень дорогой. Я не могу носить его каждый день, но обещаю, что буду его надевать всякий раз, когда мы будем выходить в свет. Как сегодня, например.
– Нет, – строго сказал он. – Я не хочу, чтобы ты его снимала.
– Что это значит? – я невольно испугалась.
– Все в порядке. Я просто хочу каждый день видеть его на твоей руке, и всё.
Дима вновь поцеловал мою ладонь и с тоской посмотрел на меня снизу вверх.
– Тебя что-то беспокоит, – прочитала я в его взгляде.
– Нет. Все в порядке. Просто я немного волнуюсь. Это мое первое свидание, и я никогда не дарил никому никаких подарков.
– Ты серьезно? – опешила я от его признания.
Дима кивнул, продолжая смотреть на меня снизу вверх. Спустя мгновение я оказалась у него на коленях.
– У тебя никогда не было серьезных отношений до меня?
– Никогда.
– Разве такое возможно?
Я ушел в армию в восемнадцать, воевал в Сирии. У меня не было времени на это.
– А когда ты вернулся в Сочи?
– У меня были дела поважнее девушек.
– Но ты ведь не был девственником, когда мы в первый раз переспали.
Он рассмеялся и уткнулся лбом мне в ключицу.
– Конечно, нет. Секс и серьезные отношения для меня всегда были какими-то разнополярными вещами.
Дима поднял голову и посмотрел мне прямо в глаза.
– Ты первая и единственная любовь всей моей жизни.
Его рука заскользила вверх по моему бедру, пока не достигла опасной отметки. Я подорвалась с его колен и вернулась на свое место, пока нас не застукал персонал. Но, судя по похотливой улыбке моего мужа, ему на это было абсолютно наплевать.
Официант принёс нам наши блюда. Лосось с овощами, приготовленными на гриле. Я не могла это есть. Запах рыбы был неприятным. Я ковырялась в тарелке, пытаясь заставить себя съесть хоть кусочек, но не могла себя пересилить.
– Тебе не нравится? – спросил Дима, наблюдая за мной.
– Я что-то не хочу есть, – призналась я.
Дима нежно взял меня за руку и погладил мое запястье большим пальцем.
– Милая, тебя тошнит?
Я помотала головой.
– Ты хоть ела сегодня что-нибудь?
– Омлет на завтрак.
Дима напрягся. Ему явно не понравилось слышать это, но я не хотела скрывать ничего от него.
– Просто мне не нравится, как это пахнет.
– Давай закажем что-нибудь другое. Десерт, например?
Я вновь покачала головой. Мне ничего не хотелось. А еще больше не хотелось портить день рождения своему мужу.
Дима сделал жест и подозвал официанта, чтобы он унес тарелки. Он тоже не стал доедать.
– Пойдем, поднимем тебе настроение.
Дима протянул мне руку, и я вложила свою ладонь в его. Он повел меня через весь зал в сторону до боли знакомого интерьера.
– Куда мы идем? – спросила я, но через мгновение догадалась, что он задумал, видя, как Дима достаёт из кармана ключи и открывает дверь.
– Я планировал занести тебя сюда на плече, но я боюсь, что тебе может стать плохо.
Я покраснела, удивляясь тому, что Дима все продумал. Даже это.
– Мы не можем. Это чужой кабинет, – предупредительно прошептала я, но Дима обнял меня и с силой затащил внутрь, запирая дверь на ключ изнутри.
– Можем. Это и мой ресторан тоже.
Он сделал шаг вперед, и я стала отстраняться. Еще шаг и еще… Пока моя задница не уперлась о край стола.
– Вы говорили, что не сталкер, Дмитрий Сергеевич, а сами преследуете меня.
– Поверь, я испытываю от этого удовольствие. И я уверен, что ты тоже.
Глава 38
Анна
Я сонно разглядывала браслет на своей руке. Его красные камни блестели в лучах восходящего солнца. Дима попросил его не снимать, но я считала это изделие неприлично дорогим для постоянного ношения. Решив принять душ, пока Рома еще не проснулся, я попыталась расстегнуть замок, но у меня никак не получалось. Такое ощущение, что отстегнуть его обратно было невозможным. Приняв поражение, я отправилась под струю горячей воды.