Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки (СИ) - Морриган Лана. Страница 32
— Ясно, — произнёс я, озвучивая последний вопрос. — И что ты ей сказала?
— Что все мы в добром здравии. Что вы получили повышение и сейчас завтракаете, — немного замявшись, Лея призналась: — Анфиса подсмотрела за вами в окно, чтобы удостовериться в моих словах… А ещё я поделилась успехами моей леди в музицировании… я сделала что-то не так?
— Ты всё сделала правильно, — успокоил я гувернёра, отпуская её. — Можешь вернуться к Зизи.
Наблюдая за тем, как Лея звонко цокает копытами обратно, я задавал себе один и тот же вопрос.
Я ведь тоже сделал всё правильно.
Так отчего же сейчас чувствую, что мне… кирдык, как любят поговаривать орки?
Глава 33. Айзек Решительный. Я? Я в трауре!
— Ваше величество, благодарю за оказанную честь, — поприветствовал я Балливара, с почтением поклонившись.
— Лорд Решительный, — безразлично отозвался он, указывая мне на место напротив его стола. — Садитесь.
Это третья наша встреча с того момента, как я решил оставить пост. И она предвещала быть интересной.
Король сам меня сегодня вызвал.
Я ждал этот день.
Ведь по всему выходило, что наконец-то угроза миновала.
Я могу приблизиться к Станиславе без опасений, что кто-то сможет связать это со Скалистым.
— Это они? — уточнил Балливар, принимая из моих рук увесистую папку.
— Да, ваше величество, — подтвердил я, держась максимально собранно и отстранённо.
Всё же передо мной король.
А я не так часто его вижу… главное, не забыться. В последнее время я был близок к тому, чтобы вновь надеть на себя одну из личин и явиться к Балливару. Помочь… ускорить.
Знал, что нельзя.
Сейчас многое было под запретом.
Например, Станислава.
Моя истинная догадалась о фарсе, но… на этом всё.
Анфиса к нам больше не приходила. Записок мне никто передать не пытался.
Нет, я понимал, что нельзя. Боялся, что Станислава придёт и…
Да не так важно, что бы она сделала! Хоть пару ваз разбила об мою голову!
Но она не приходила. И это меня терзало с каждым днём всё больше.
Очень непривычное для меня состояние. Понимать, что моя любимая делает всё правильно, и в тот же момент отчаянно желать, чтобы эти правила были ей нарушены.
— Хорошо, — пролистав документы, Балливар поднял на меня взгляд. — Я рад, что назначил именно вас, лорд Решительный, на эту должность. Вы справляетесь.
— Благодарю за оказанное мне доверие, — произнёс я, склонив голову.
— Уверен, вы его оправдаете, — с едва уловимой иронией отозвался король.
Разумеется, я справлюсь.
Как и с тайной канцелярией до этого.
— Я хотел с вами поговорить вот ещё о чем, — произнёс Балливар, перед тем, как отпустить меня. — В вашем ведомстве теперь находится подразделение… патентов, что учредил мой сын. Вы ознакомились с бумагами?
— Да, ваше величество, — ответил я, с трудом сдерживая желание улыбнуться. — Список лиц, что жаждут запустить производство уникальных товаров у меня так же имеется. Разрешите нанести им визит?
— Да, — просто отозвался Балливар, смотря на меня с долей сожаления. — Вы свободны, лорд Решительный. И, — он понизил голос, заговорив на грани слышимости: — Будь счастлив, Айзек, — закашлявшись, король отпил из стоящего на столе стакана воды, и громко продолжил: — Вы ещё здесь, лорд Решительный?
— Прошу простить, уже ухожу, — я мимолётно улыбнулся ему, спеша покинуть кабинет.
А затем и дворец.
По пути, разумеется, я забежал к себе и взял бумаги на… мясорубку, что так жаждали запустить в производство леди Макаровна и Станислава.
Зачем это было им нужно – я не понимал. С тем, что оставил им в наследство Скалистый они могли существовать совершенно спокойно, не заботясь ни о чём…
Впрочем, это всё не важно.
Я готов был на что угодно, лишь бы моя пара была счастлива. Хочет рубить мясо специальным приспособлением? Пусть.
Главное, король наконец-то подал мне сигнал.
Угрозы больше нет.
Конечно, мне было немного любопытно узнать подробности. Имена всех, кто участвовал в заговоре. Их мотивы. Действия. Но…
Всё это меркло.
Скоро я увижу её. Прикоснусь к моей Станиславе.
Как же хотелось плюнуть на всё и переместиться к ней порталом, а не трястись в повозке, вспоминая причитания тётушки Гейбл! Город действительно продолжал гудеть по поводу Скалистого.
И именно поэтому мне какое-то время лучше не использовать свои силы.
Нельзя.
Как и расправлять крылья. Дракону это не нравилось, но… стоило подумать про Станиславу, как все недовольства сходили на нет.
Всё ради пары.
К тому моменту, как повозка остановилась у ворот дома моей истинной, я едва сдерживал себя, чтобы не выпрыгнуть на ходу.
Пришлось напоминать себе быть сдержанным. Спокойно подойти к дверям. Постучать. Дождаться слугу…
Всё шло гладко.
Мне открыли, уточнили цель визита. Сопроводили в гостиную, предложили чая. Известили, что леди скоро спустятся ко мне.
Вот только минуты шли, а Станислава всё не появлялась. Я устал сидеть. Устал взволнованно мерить шагами комнату. Даже документы все перечитал, но…
— Простите, лорд Вершительный, что заставили вас ждать! — раздался голос леди Макаровны за моей спиной. — Моя внучка сегодня очень скрупулёзно отнеслась к выбору наряда.
— Решительный, — поправил я её, оборачиваясь и найдя взглядом Станиславу, понял, что просто мне не будет.
Леди Макаровна буквально светилась от счастья, не сводя взгляда с папки, что я держал в руках. Ну да. Конечно. Мясорубка и исключительные права на производство.
А вот Станислава…
— Да, да, да, — закивала леди Макаровна, присаживаясь на диван и попутно указывая рукой в сторону кресла. — Садитесь, лорд Решительный. Значит, вы пришли поговорить о патенте? Да?
— Да, — подтвердил я, не сводя взгляда со своей истинной.
Она на меня не смотрела. Демонстративно. Прошла к окну, невзначай разглаживая несуществующие складки на чёрной юбке своего платья. Поправила накинутую на плечи шаль, того же цвета… печально вздохнула, сконцентрировав всё своё внимание на пейзаже за окном.
— Я вас слушаю, — поторопила меня леди Макаровна.
— Простите, а… — я замолчал, пытаясь подобрать слова. — Ваша внучка не присоединится к обсуждению?
— Я? — подала голос моя пара, даже и не думая подходить к дивану. — Я в трауре.
— Стасенька, — прошептала леди Макаровна. — Ты всю неделю…
— Всю неделю в трауре, — не дала ей договорить моя пара. — И год ещё буду. И вообще, — она всё же повернулась, сделав несколько шагов в мою сторону. — Как вас там? Лорд Брехлительный? — снова исковеркала она моё имя. — Мой гувернёр считает, что во время траура я не имею права общаться с мужчинами. Что подумают люди?
Сказав это, она, зло стуча каблуками, поспешно вышла из гостиной и удалилась наверх.
— Моя бедная девочка, — прошептала леди Макаровна, проводив внучку взглядом. — Вы уж простите её. Сами понимаете…
— Понимаю, — отозвался я.
И действительно понимал, кто и кого здесь должен прощать.
Глава 34. Грандиозные планы
— Мне бы чертеж какой маломальский, — взмолился Шуп, когда бабушка в третий раз пыталась объяснить устройство мясорубки. К слову, на пальцах.
— Ну что тут непонятного. Вот такой корпус, — ба нарисовала пальцами в воздухе непонятную фигуру. — У него ручка, чтобы крутить. Вот так, — она сделала несколько оборотов невидимой мясорубки. — На болтике.
— Угу, — протянул Шуп, с остервенением почесывая бороду. Скорее всего от нервов. По взгляду было видно, что гном пожалел, связавшись с нами.
— А внутри шнек, — тут бабуля пальцами изобразила что-то похожее на магическое заклинание. — Нож и такая кругленькая с дырочками.
— Графиня Станислава, — он посмотрел на меня с мольбой.
— Просто Станислава, — поправила я.
— Не настаивайте, не смогу. Если бы я знал, кого принимал у себя в кузне, а еще это платье… Стыдоба берет.