Нелюбимая жена дракона (СИ) - Теплая Елена. Страница 32
Везель поднялся из-за стола, убрал документы по заведенному мной порядку и сел напротив. Я разместилась в кресле и посмотрела внимательно на принца:
— К сожалению, сегодня буду слушать я.
Он приподнял бровь и посмотрел с удивлением:
— Что-то случилось?
— Да, я хочу все знать про обряд.
— Какой?
— Обряд крови от рожденного ребенка между Драконом и человеком.
Он смутился, насупил брови и поднялся со своего места. Я смотрела на него и внимательно ждала. Везель тянул с ответом. Незаконнорожденный обошел кресло, уперся руками на столешницу и, не глядя на меня, спросил:
— Кто рассказал тебе про обряд?
— Амалия. Когда мы были там, на водопаде. Ради этого на мне женился Ариат? Чтобы убить нашего с ним ребенка?
Он повернулся, посмотрел на меня и сжал кулаки:
— Никто не знает, как проходит обряд. Никто его ни разу не проходил. Валерия, твоего ребенка не дадут убить.
— Кто не даст? Я или ты? Они все драконы и им хочется спасти свой мир, иначе они погибнут. Какое средневековье! Никакие обряды никому не помогают. Нужно быть людьми и научиться себя вести по-человечески, тогда у всех будет все хорошо.
— Послушай меня, про него нигде ничего не написано. Про это знают только жрецы, но они молчат. Мы даже не знаем, где находятся камни для обряда.
— А камни зачем?
— Кровь ребенка должна окропить камень.
Я встала, мне стало дурно, когда я подумала, что моему ребенку пустят кровь, чтобы спасти мир. В висках застучала, я сжала голову пальцами. Мне казалось, что у меня начинается мигрень. Везель обнял меня за плечи:
— Валерия, Ариат любит тебя и никому не позволит убить наследника престола.
Я отстранилась, подошла к окну и посмотрела на сад. Листья местами пожелтели, еще чуть-чуть и полностью все упадут на черную землю, и деревья станут голышами. Мне же этот мир теперь не казался прекрасным, а наоборот — враждебным, убивающим детей и людей, ради своих целей.
Я повернулась в сторону брата мужа и спросила почти безжизненным голосом:
— Кто знает из Драконов, что моему ребенку нужно будет пройти этот обряд?
Он молчал. Не выдержав моего взгляда, отвернулся к столу:
— Все.
Сердце мое рухнуло вниз. Все встало для меня на свои места. Никогда драконы не позволили бы своему королю жениться на простом человеке. Амалия была права, когда хотела меня убить. Они ненавидят людей и не будут никогда их слушать. Я для них просто людишка, которая исполняет свое предназначение. Королева Драконов должна родить ребенка и его принесут в жертву ради спасения мира. А я умру сама от горя и предательства. Все рассчитали крылатые твари.
Мне стало дурно, я вышла из кабинета и побежала к выходу. Мне хотелось выйти на свежий воздух. Везель выбежал за мной:
— Что с тобой? Тебе плохо? Принести воды?
Я покачала головой. Я вся горела от ненависти и злости:
— Оставь меня, я хочу побыть одна. Прогуляюсь до беседки.
Он кому-то махнул и ко мне приблизились два стражника:
— Ариат распорядился тебя охранять, когда ты выходишь на улицу.
Я приподняла бровь:
— Зачем? Разве я тут не в безопасности?
Принц покивал:
— Вопрос с Амалией еще не решен. Мы не знаем, до какой степени тебе стоит ее опасаться, поэтому пусть с тобой побудут эти воины. Валерия, прошу тебя, не стоит переживать. Ты и твой ребенок под нашей защитой. Тебе нечего бояться.
Я кивнула ему:
— Два воина справятся с ордой драконов, которые решат, что мой ребенок должен пройти обряд?
Он вздохнул, посмотрел себе под ноги:
— Тебе не нужно было знать про обряд. Амалия совершила подлость. Пойми, что никто не будет убивать дите, нужна только его кровь.
Я разозлилась:
— Кровь? Сколько? Капля? Литр или вся?
Он широко открыл глаза и покачал головой:
— Нет, только кровь. Для камня, так говорят жрецы.
Я наклонилась и прошипела:
— Никто не знает сколько! И ты тоже! Я тебе верила, а ты меня обманул. Все знали про обряд, кроме меня. Смотрели в глаза и притворялись милыми, добрыми и пушистыми. Вы меня даже не спросили, согласна ли я, а просто решили за меня втихаря, за спиной. Вам нужен только мой ребенок. Ты человек, но у тебя внутри течет кровь дракона. Все вы паршивые лгуны. Одной Амалии хватило смелости сказать мне правду. Да, она хотела меня убить, также подло заманив меня в ловушку, как вы все.
Он стоял и смотрел на меня, сжав губы. Мне хотелось уйти от них. Сразу же. Сегодня, но меня догонят и запрут до рождения наследника в какой-нибудь башне. Я посмотрела на него:
— Оставь меня, я хочу побыть одна в своей беседке.
Я повернулась в сторону сада и направилась к белеющему сооружения. Мне нужно было успокоиться и все продумать. Я уже жалела о том, что наговорила Везелю. Но во мне бурлила злость и было тяжело ее сдержать.
40 глава
Или осень, или беременность, или мысли о том, что меня все обманули, но настроение у меня было мрачное. Я боролась с депрессией, которая меня накрывала. Мне хотелось лечь и лежать, так было больно внутри, что это меня выжигало. В последнее время я старалась ни с кем не общаться.
Неделю я ходила на прогулки, чтобы хоть чем-то себя развлечь. Стража, которая следовала по пятам, напрягала меня страшно.
Меня бесили эти мрачные мужчины, которые при этом молчали. Я даже сидеть долго не могла в беседке. И это не потому, что уже было прохладно, а то, что они рядом стояли как истуканы.
Шахматы тоже меня ждали, но руки опускались продолжить работу с ними.
Мы спустились к завтраку с Ариатом, как обычно. Он тоже был в последнее время очень хмурый. Мы чаще молчали друг с другом. Муж целовал меня в лоб и спрашивал, как у меня дела, как я себя чувствую. Я отвечала дежурную фразу и старалась не смотреть на него. Я любила его и каждый раз, когда я видела его глаза, во мне просыпалась обида.
Азармат стоял посередине столовой и что-то объяснял Везелю, сидящему за столом. Король стоял очень хмурый, он уперся двумя руками в стол и что-то думал.
Мне сразу стало тревожно, я думала, что случилось что-то страшное, раз они все собрались здесь. Даже младший дракон тут.
Все дружно повернулись в нашу сторону и посмотрели на нас. Младший подошел к брату, обнял его. Ариат похлопал принца по плечу:
— Рад тебя видеть дома. Что случилось? Рассказывай.
Младший дракон поклонился мне, поцеловал руку:
— Валерия, ты солнце в этом доме. Если бы не ты, тот тут уже все плесенью заросло. Ради тебя и прилетаю в этот замок.
Ариат шутливо толкнул его в плечо:
— А ну, оставь мою жену в покое, у тебя своя есть. К ней и применяй все эти слова. Что привело тебя в дом отца, где ты грозился больше не появляться?
— Амалия. Ей грозит арест и суд за попытку убить своего жениха.
Муж посмотрел на меня:
— Может тебе пойти в свою комнату?
— Нет, я хочу послушать.
Мы сели за стол. Азармат не стал садиться:
— Жених Амалии остался жив. Он не погиб в море, как мы предполагали. Он выжил. Сказал, что жениться не будет на дочери Кехена. Утверждает, что в его пропаже виновата именно она, но доказать это не может.
— С ним нужно поговорить, — поднялся Ариат, — Это позор для твоего друга отец. Если Амалию никто в жены не возьмет, ее сошлют в монахини, а земли Кехена перейдут Авару, так как она его хотела убить.
Король сел и откинулся на кресло:
— Я обязан Кехену своей жизнью. Он спас меня в той войне, вы же помните, что он меня закрыл своим телом и теперь не может ни летать, ни ходить, но у меня нет больше сыновей. За Везеля она замуж не пойдет, потому что он не дракон. Нужно поговорить с Аваром. Может быть, получится все уладить мирным путем.
Азармат покачал головой:
— Я разговаривал с ним. У него там все серьезно. Он пока был в беспамятстве, что-то там натворил с девушкой, дочкой начальника клана. Теперь ему объявили войну, и он разгребается со своими проблемами.