Прыжок во времени (ЛП) - Мэдисон Джульетта. Страница 32

Я поправила макияж и нашла в шкафчике щетку, резинку для волос и заколки, чтобы уложить волосы. Побрызгала себя какими-то духами, о которых никогда не слышала, но пахло божественно, и приоткрыла дверь, чтобы убедиться, что Уилл был в приличном виде. У меня отвисла челюсть, когда я открыла дверь и увидела Уилла в костюме Супермена, стоящего с кулаками, твердо упертыми в бедра, и подчеркнутыми мускулами костюма, которые выглядели больше, чем на самом деле.

— Я пришел, чтобы спасти тебя, — сказал он, подхватывая меня на руки и со смехом падая на кровать рядом со мной. — Ладно, мои сверхспособности могут проявиться чуть позже. Сначала мне нужно согреться. — Он улыбнулся, и я тоже не смогла удержаться от улыбки. Он был таким придурком. Но, тем не менее, симпатичным придурком.

Динь-дон!

— Похоже, первые гости прибыли, — сказал Уилл.

— Можешь помочь мне встать? Мое платье немного тесновато сбоку.

Он толкнул меня на спину, чтобы поднять мое окоченевшее тело с кровати, и я сделала подготовительный вдох.

— Ну что, пойдем? — Он протянул мне согнутый локоть, и я, взяв его под руку, направилась туда, где должна была начаться вечеринка.

Глава 14

Время вечеринки!

«Только потеряв, мы начинаем понимать самих себя».

— Генри Дэвид Торо

— Это птица, это самолет, это…

— Это твой отец, а теперь иди сюда и обними меня. — Уилл обнял Диору.

— Как малышка?

— Брыкается как сумасшедшая. Уверена, она уже устроила свою вечеринку. — Диора вразвалку вошла в гостиную, мягкая сетка ее розового костюма феи развивалась из стороны в сторону. Причудливые крылья, прикрепленные к ее спине, не обеспечивали никакой легкости, когда она тащилась, пытаясь присесть.

— Ну что, парень, готов к отцовству? — спросил Уилл человека в костюме волшебника, предположительно Дамблдора, поскольку на нем были тонкие очки, длинная белая борода, стянутая в конский хвост спереди, и причудливая одежда, волочащаяся по полу.

— Готов как никогда, — ответил он.

Подошел невысокий официант с подносом напитков, похожих на пробирки.

— Шампанское, сэр? — спросил он Уилла, который взял пробирку и сделал глоток.

— Спасибо.

— А Вы, сэр? — спросила официантка у мужа Диоры.

— Нет, спасибо. У меня дежурство по вызову. — Он указал на Диору и ее выпирающий живот. — Со дня на день.

Официант кивнул.

— Может, газированной минеральной воды, безалкогольного напитка или сока?

— Минеральную воду с лаймом, пожалуйста, — сказал он, и официант исчез на кухне, вернулся с двумя тюбиками зеленоватой жидкости и протянул один Диоре.

— А что бы хотела выпить именинница? — Официант повернулся ко мне.

— Шампанского, пожалуйста. — Я пожалела о своем решении, как только он протянул мне пробирку, и я выпила половину за один раз. Как я должна была пойти на вечеринку, не приняв ванну и не имея свиту помощников, чтобы они помогли с моим нижним бельем — понятия не имела.

Муж Диоры поцеловал меня в щеку и вручил небольшой подарок. Уилл взял его у меня и отнес на специальный столик для подарков, на котором стояла ваза с цветами от Селены и к нему конверт. Интересно, я сама придумала эту вазу? Она была уникальной, по форме напоминала спиральный всплеск воды, обвивающейся вокруг стеблей. Красиво.

— Спасибо, — сказала я с улыбкой и подошла к Диоре в саду блаженства, чтобы по-матерински обнять ее, и мы немного поговорили о трех стадиях родов и типах ароматерапевтических масел, которые она планировала использовать, наряду с соответствующей музыкой, чтобы максимизировать эффективность сокращений матки. Я ожидала, она достанет дистанционное устройство, подобное тому, которое я использовала на встрече, и проведет презентацию, полную графиков, анимации и звуковых эффектов, но была спасена.

— С Днем Рождения наша любимая невестка!

Женщина в зеленом платье с большой голубой прической в виде улья и такими же фальшивыми глазами вошла в парадную дверь вместе с крупным мужчиной глазами в форме пятирублевой монеты, одетым в белую футболку, которая, очевидно, была набита дополнительной прокладкой вокруг живота.

— Ой, я совсем забыл про подарок! — Мужчина нырнул наружу и через несколько секунд вернулся с завернутой коробкой.

Так, так, так… похоже, родители моего мужа были Мардж и Гомер Симпсоны. Получается, Симпсоны все еще были популярны двадцать пять лет спустя! Они обняли меня и спросили, почему я не в маскарадном костюме, на что я ответила им, что я — двадцатипятилетняя Келли, и они тоже, как и Райан, решили, что это гениальная идея.

Мардж прошла через гостиную, охая и ахая, глядя на украшения, и ее улей запутался в нитке цветов оригами, свисающих с потолка.

— О боже, за что я зацепилась? — Она потянула за шнурок, и вместо того, чтобы вылезти из улья, она свалилась с потолка.

— О, мне ужасно жаль, — сказала она, взглянув на Райана, потом на мужа. — Хотела же прийти в костюме Мадонны. — Она продолжала дергать цветы, прилипшие к ее улью, но они не сдвинулись с места.

— Оставь их, думаю, они неплохо смотрятся, — сказал Райан, делая снимок Мардж. — А вы двое, сюда. — Райан жестом пригласил Уилла и меня встать рядом с Садом Блаженств. Он фотографировал на свою площадку и сделал то же самое с Диорой и Дамблдором, а также с родителями, которых я буду называть Мардж и Гомер, пока не узнаю их настоящие имена. Или всегда могу называть их мамой и папой. Невестки часто так делают, правда?

Интересно, какими были родители Гранта? Я знала, что они разведены, но, очевидно, все еще владели инвестиционной компанией и жили на одной улице. Я должна была встретиться с ними завтра днем по пути в роскошный коттедж, который мы забронировали на выходные. Как раз вовремя, учитывая, что нам с Грантом нужно сделать объявление.

— Могу я предложить Вам выпить, сэр? — В истинно гомеровской манере мой временный тесть принял пиво от официанта и отправился в Галактику. Мардж последовала за ним, застряв по пути на другом цветке.

Я допила остатки шампанского, когда в дверь снова позвонили. Вошла Кейси, обнажив немного больше кожи, чем было уместно для кого-то ее размера. На ней было коричневое платье — или, точнее, кусок ткани — обернутый вокруг ее тела, как диагональный пояс, и ее волосы были в полном беспорядке. — Я, пещерная женщина, — хрипло сказала она.

— А я — пещерный человек. — Вслед за ней в дверь вошел мужчина, на котором не было ничего, кроме коричневого кушака, прикрывающего пах, и неряшливой фальшивой бороды, прикрепленной к подбородку. Если он был ученым, то выглядел так, словно проводил больше времени на свежем воздухе, чем внутри помещения, и больше времени в спортзале, чем в лаборатории. Он был подтянут, бодр и горяч, он был…

Макс Шелдон! Модель нижнего белья, в которого Кейси была влюблена с незапамятных времен, и который должен был присоединиться ко мне на вечеринке в честь моего двадцатипятилетия.

Кейси вышла замуж за Макса Шелдона? Как ей удалось заполучить такого, как он? У него были женщины, которые были без ума от него; у него могла быть любая женщина в целом мире, но он выбрал… мою сестру?

Я взяла себя в руки и приветствовала их в доме поцелуем в щеку и долгим объятием для Макса, потому что хотела почувствовать, были ли его мышцы такими же твердыми, какими казались.

Так и было.

— Рада тебя видеть, Макс, ты выглядишь… очень естественно.

Он хмыкнул, как пещерный человек, а потом рассмеялся.

— Это была идея Кейси, и к тому же довольно хорошей. Особенно учитывая сегодняшнюю теплую погоду.

Кейси бочком подошла к мужу.

— Сегодня будет еще теплее, — прошептала она, но не настолько тихо, чтобы я не услышала, и Макс нахально улыбнулся и обнял ее, притягивая к себе для поцелуя.

Бах! Пробка от шампанского вылетела, осколки стекла разлетелись по комнате.

— Черт! Извините, — сказала я ближайшему официанту, который ловко сгреб разбитое стекло и протянул какую-то мини-всасывающую машину, которая убрала все мелкие осколки.