Да, мой Лорд! (СИ) - Иванова Виолетта. Страница 23
Но все изменилось в одно мгновение, когда Император объявил о том, что выдаст свою младшую дочь за Лорда в знак величайшей милости. Лессандре показалось, что резко наступила ночь, у нее потемнело в глазах, она почувствовала, что сейчас упадет, ноги перестали ее держать, силы покидали ее. Но откуда-то взявшаяся ярость разлилась по венам, придавая ей сил вынести все это. Она видела, как Император вложил руку этой мерзавки в руку Лорда и повел их во дворец. Она также заметила, как Эсселия хотела рвануть следом за ними, но Нурис удержал ее. Половина женщин тоже со злостью смотрели на эту малолетнюю выскочку, желая уничтожить ее взглядами.
Она вернулась в свои покои, где уже находился отец. На нем тоже не было лица.
- Отец! Как так получилось? Ты же мог что-нибудь сделать? Это я должна стать его женой! - кричала Лессандра, не обращая внимание на присутствующих при этом слуг. - Я уничтожу ее, она никогда не станет женой моего Валентена!
- Успокойся, дочь, возьми себя в руки. Я думаю, что можно сделать.
Он продолжал ходить вокруг своего рабочего стола, нервно пощипывая редкую козлиную бородку.
- А что тут можно сделать? Я уничтожу ее!
- Не успеешь. Завтра их обвенчают в дворцовом храме, - резко ответил отец. - И не кидайся словами. Не известно, кто может услышать и все обернуть против тебя. Надо подумать, что мы сможем сделать. Я тоже не желаю этого брака. Все наши планы летят в бездну.
- Я сегодня съезжу к Валентену и поговорю с ним!
- Не поговоришь, - рявкнул отец. - Его из дворца никуда не выпустят. Император распорядился не выпускать его, глаз с него не спускать, приставил усиленную стражу к его комнатам. А в дворцовом храме во всю идут приготовления к бракосочетанию.
До ночи Лессандра металась по своим покоям, хотела сходить к Эсселии, посоветоваться с ней, но вспомнила, что та тоже желала получить Лорда если не в мужья, то в любовники, и отказалась от этой мысли.
Отец поздно вечером куда-то ушел и увидела его только на следующий день, когда она в свите Императрицы наблюдала, как Лорд и эта малолетняя истеричка выходят из дворцового храма уже супругами. Ей хотелось броситься к Лорду, своими руками убить эту Эннелию, но отец перехватил ее за руку, удерживая на месте. Им ничего не оставалось, как наблюдать, как «счастливые» супруги грузятся во множественные кареты и отбывают в замок Лорда. Одно утешало Лессандру, что Лорд не поехал вместе со своей новоиспеченной женой, а вскочил на своего коня и погнал впереди процессии.
***
Когда через день отец за обедом сообщил ей, что на кареты Эннелии напали разбойники и всех убили, на лице Лессандры расцвела улыбка.
- Отец, это правда? И Эннелия убита?
- Мне сообщили, что она мертва, - ответил ей отец, не скрывая своего довольного лица.
- Я поеду к Лорду!
- Подожди немного, не спеши. Надо дождаться, когда ее тело будет погребено. Тогда поедешь, - твердым голосом приказал отец.
- Но я хочу быть с ним! И разве это не правильно поддержать человека в горе?
- Правильно. Но ты пока никуда не поедешь. Если не послушаешь, я запру тебя в комнате.
Радость Лессандры длилась до ужина, пока не прибыл гонец, который сообщил, что Эннелия выжила. Услышав это донесение, Нарессий изменился в лице, сжал зубы. Лессандра видела, что он о чем-то напряженно думает и боялась произнести хоть слово.
Известие о чудесном спасении принцессы быстро разнеслось по Империи. Во всех храмах была проведена служба во спасение ее души. Лессандра еле выстояла службу в дворцовом храме, наблюдая за Эсселией, которая стояла с мертвым лицом.
***
Лессандра с жадностью выспрашивала любую информацию о Лорде и этой поганке. Когда узнала, что он почти сразу же уехал в войска, ее радости не было предела. Она каждый день порывалась поехать к нему, но отец запер ее в комнатах и не выпускал почти до конца года. Верные служанки приносили ей новости о Лорде. Они рассказали, что он занялся строительством казарм вокруг столицы и живет в одной из них. К своей жене он так ни разу и не ездил.
Тайно от отца она приказала подготовить ее карету и прибыла к Лорду. Но стражники отказались пропускать ее. После скандала, который она устроила возле ворот гарнизона, наконец-то появился Лорд.
Она бросилась ему навстречу, хотела обнять:
- Милый, ты представь, они не пропускают меня к тебе!
Но Лорд перехватил ее руки и отошел от нее на шаг.
- Ты что здесь делаешь? Зачем ты здесь?
- Дорогой? Ты разве не рад видеть меня? Я смирилась с тем, что тебя насильно женили, но почему ты отказался от меня? Я приехала поговорить с тобой, чтобы выяснить наши отношения! - Она не могла отвести взгляд от Валентена. Она готова простить ему и его женитьбу, и его невнимание, лишь бы быть сейчас рядом с ним. Какой он все-таки красивый, да еще к тому же он даст возможность получить власть в империи.
- Давай пройдем в мою комнату, там поговорим.
Она с неверием рассматривала это бедное жилье, где были только узкая кровать, большой стол, заваленный документами и рукописями, и шкаф для одежды. Лорд подошел к столу и оперся об него бедром, сложил руки на груди.
Когда Лорд спросил, зачем она приехала сюда, она придала своему голосу нотку томности и стала мелкими шажкам подходить к нему.
- Я соскучилась по тебе, мой Лорд. Мы не виделись больше полугода. Ты тогда ко мне даже не подошел, хотя я ждала тебя в своих комнатах. Ты не пришел.
Но то, что ей ответил Валентен просто убивало ее. Она не верила, что он отказывается от нее. Она снова сделала попытку подойти к нему и поцеловать, но в это время раздался резкий стук в дверь. Когда Лорд прочитал принесенный дежурным документ, изменился в лице. И когда он сказал, что Эннелию пытались отравить, ее сердце радостно забилось. Она с трудом сдержалась, чтобы не выдать свою радость, до крови кусая губы, готовые расползтись в улыбке.
Она хотела тут же проследовать за Лордом, но он отправил ее домой. Уже дома она поделилась радостной новостью с отцом.
- Отец, я должна поехать к Лорду! И не спорь со мной, прошу! Я сделаю все, чтобы быть с ним. Он будет моим.
- Хорошо, поезжай, - через некоторое время раздумий ответил Нарессий. - И постарайся сообщать мне каждый день, что происходит в замке. Я сейчас подготовлю артефакт связи.
- Я схожу к Эсселии, узнаю у нее, что слышно о здоровье Эннелии.
Через полчаса она входила в комнаты Эсселии. Судя по ее лицу, старшая сестра уже получила сообщение о состоянии Эннелии. Она светилась счастьем.
- От верных людей я узнала, что эта дура останется инвалидом. Ее с трудом вытащили с того света. И вот скажи, какой бездны, отец послал в замок этих лекарей? Видите ли, заботится о здоровье своей дочки, простыла она, - Эсселия шипела, как змея. - И снова ей повезло. Я бы многое отдала, чтобы она сдохла, терпеть ее не могу.
- Эсселия, я собираюсь поехать в замок Лорда. Я сделаю все, чтобы избавиться от Эннелии.
- Да! Я помогу тебе. Будем держать связь. Я бы поехала с тобой, но отец и муж, - при этом она скривилась как от вони, - меня не пустят.
Они долго обсуждали события, пока не получили записку от отца Лессандры, что он ждет ее дома. Заручившись поддержкой Эсселии, Лессандра довольная вернулась в свои покои. Отец уже ждал ее возле собранных сундуков.
- Кареты утром будут готовы. Твои служанки сложили твои платья. Я положил тебе кое-какие артефакты, Раис тебе подскажет, какие для чего. Будь осторожна, дочь моя.
***
С видом победительницы Лессандра переступила порог замка. Лорд Виннар встречал ее возле парадной лестницы. Она ожидала, что он будет рад увидеть ее, но его холодный тон немного отрезвил ее. Следующим ударом было то, что ее поселили не в те комнаты, на которые она рассчитывала, расположенные рядом с покоями Лорда, а в каких-то «гостевых» комнатах. Вечером Лорд не пришел к ней поговорить, что тоже разозлило ее. Верные служанки Раис и Мелла донесли, что Эннелия находится в тяжелом состоянии и никого к ней не пускают. Также они рассказали, что комнаты супруги Лорда перенесли в другое крыло замка. Это было единственное радостное известие за весь этот день.