Мой истинный дракон (СИ) - Чурилова Вероника. Страница 12

В комнате так вообще находиться с ней было одним сплошным испытанием. Наблюдать за сменой эмоций на милом личике было одним удовольствием. Девчонка так остро реагировала на каждое мое замечание, что трудно было сдерживать улыбку. Да хотя кому я вру, я безбожно улыбался, наблюдая за ее возней. В момент, когда ее идиотское платье в очередной раз сползло, в голове словно что-то переключило. Я больше не смог иррационально мыслить, и думать о чем-то кроме ее тела. Даже зверь внутри одобрительно зарычал. Пришлось приложить все усилия, чтобы отвлечься от свалившейся на мою голову малышки, и не придумав ничего другого как взбодриться кофе, приступил к приготовлению.

Так и тут не удавалось конструировать мысли. Девчонка так смотрела на мою спину, что я из последних сил держался, чтобы не отвернуться. Казалось я кожей чувствовал ее взгляд, и мог с точностью определить куда именно она смотрела в ту, или иную секунду. Неужели она смогла наслать на меня приворотное заклятье? То, что в ней нет ни капли дара было понятно еще в первый день. Я сразу же просканировал ауру, понимая, что опасность она не несет. Но ведь она могла обратиться за помощью к любой ведьме или магичке высшего уровня, и уже они могли как-то повлиять на мое сознание. Ведь как еще объяснить то, что наглая девчонка никак не выходит у меня из головы и я так остро реагирую на ее тело?

Осмотрев комнату заметил, что нигде не было полотенца. Одевать штаны в которых тренировался, не было никакого желания, и я решил попросить эту мелкую занозу помочь. Нет, я бы мог и выйти в таком виде, но думаю девчонка тогда точно упадет в обморок, а мне только этого и не хватало.

— Эй, Лилиан, ты еще тут?

И в ответ тишина. Я решил чуть громче задать вопрос, а то вдруг она опять как крот зарылась в одеяла и копошиться там, не услышав.

— Так тут или нет?

— Тут! — Наконец-то меня удостоили ответа.

— Я забыл в шкафу полотенце, принеси и оставь у двери.

— Еще чего! Служанку найми и ей указывай!

Я смотрю ей палец в рот не клади, по локоть откусит.

— Пожалуйста. — Сказал, и сам не поверил. Я еще прошу какую-то незнакомую девицу принести мне полотенце что бы не шокировать ее тонкое духовное равновесие. Но в ответ меня снова проигнорировали.

— Ну как знаешь.

Прорычал я, выключая воду. Сама напросилась. Предвкушая ее реакцию на увиденное, а посмотреть было на что, я гордо распахнул дверь, натянув одну из самых похабных улыбок. И каково было мое удивление, увидев, что постель оказалась пустой…

Глава седьмая

НЕСПРАВЕДЛИВОЕ НАКАЗАНИЕ

Стройный хор девичьих голосов разлетелся по залу. Урок вокала уже подходил к концу, но мы все продолжали репетировать. Через несколько дней после новогоднего бала наш пансион откроет двери для проведения благотворительного концерта. Все желающие могут посетить нашу обитель, посмотреть выступление учениц и внести пожертвование на реконструкцию пансиона. Эта давно сложившаяся традиция, и будущий год не исключение. Поэтому мы раз за разом повторяли слова песни.

— Уже намного лучше. — Протянула мадам Боул, которая из года в год брала шефство над программой и подготовкой концерта. — Но я не слышу, как поют ваши души. — Меланхолично проговорила она, в очередной раз заведя разговор. — Вам лишь бы для галочки что-то спеть и свободны. А нужно что бы каждая раскрылась и пропустила через себя смысл этого замечательного произведения.

Ага, замечательного. Особенно если учесть, что и музыку, и сам текст написала именно мадам Боул. Вот теперь попробуй исполнить так, как видит композитор.

— Вы меня совершенно не слушаете! — Устало потерла переносицу преподавательницу. — Все, свободны. Но что бы в другой раз выложились по полной.

Мы, сделав легкий книксон, покинули зал, оставляя мадам Боул в полном разочаровании. Ох и любят постоянно укорять нас преподавательницы, зная, что ни одна пансионерка не посмеет перечить, ибо ни у кого нет желания проводить ночь в одиночной комнате.

— Все бы было прекрасно, если бы Райт медведь на ухо не наступил. — За спиной раздался злосчастный голос Мартисии. Ой только мне этой язвы не хватало. Она специально провоцировала каждый раз, и что уже скрывать добивалась своего.

— И откуда в тебе столько яда, Андро? Ты сцеживать его в баночку не пробовала, может легче жить станет. — Развернувшись встретилась лицом к лицу с этой змеей.

— Так из-за тебя мы перепевали эту песню снова и снова. — Наматывая на тонкий пальчик золотую прядь ответила она.

Меня тут же отдернула Белла, но почему-то именно сегодня не хотелось останавливаться. Достала! Я понимаю в пансионе развлечений особо нет, но доводить меня по поводу и без — сомнительная забава.

— Так вроде мадам Боул не называла конкретных имен. Ей в целом исполнение не нравилось. — Я сделала несколько шагов, приближаясь к Мартисии.

— Да, но смотрела она на тебя! — То, что она высасывает тему для ссоры из воздуха, еще больше разозлило.

— Да я смотрю у тебя интересов в жизни особо и нет, если ты все сводишь ко мне. Займись собой, впереди подготовка к балу. Или ты передумала найти себе там нормального жениха? — Выпалила я, не отводя взгляда от зло сверкающих голубых глаз.

— Мои планы на бал тебя не касаются. — Ухмылка слетела с розовых губ.

— Отнюдь. Мне будем очень интересно наблюдать как ты вертишь хвостом на право и на лево, в надежде найти маломальский молодого и богатого жениха. Что, нет желания выходить замуж за старика⁈

Выпалив всю злость что засела в груди, я развернулась, не желая продолжать эту бессмысленную перебранку, и никак не ожидала что Мартисия поступит самым подлым образом. Подставив подножку, она еще и для лучшего результата толкнула меня в спину. Не удержав равновесия, я упала посреди коридора, больно ударившись коленкой о деревянное перекрытие. Поднявшись, вновь развернулась к врагине.

— Ах ты дрянь! Как же ты меня достала! — Взвыла я, сдерживая непрошенные слезы. Я уже замахнулась, чтобы врезать Мартисии, как за спиной раздался леденящий спину голос.

— Что здесь происходит? — Директриса остановилась в нескольких шагах от нас, и теперь переводила взор с испуганной и сжатой Мартисии на меня, которая от шока так и не опустила вознесенную руку. — Райт, Андро я вас слушаю.

— Лилиан меня задирает! — Быстро зашептала эта нахалка, пока я подбирала правильные слова. У меня от услышанного рука сама опустилась, повиснув безвольной плетью вдоль туловища. — Я всего на всего попросила Райт ответственнее относиться к репетициям перед концертом, а она принялась меня оскорблять.

И юркнула мышкой за спину директрисы, у которой с каждым словом все больше проявлялась складка между бровями, выдавая испортившееся настроение мадам Эвил. Она перевела на меня взгляд, поджимая губы.

— Да она меня толкнула! — Пожаловалась и я, и боковым зрением заметила, как Белла и Сильвия закивали. Стало немного легче от поддержки подруг.

— Не правда. — Надув губки как пятилетний ребенок, Мартичия еще для убедительности обвинительно ткнула в мою сторону пальчиком. — Лилиан зацепилась, а во всем решила сделать виноватой меня.

Я аж задохнулась от наглости этой выскочки. Это же надо врать и не краснеть! Я уже хотела озвучить свои мысли вслух, как прозвучал гневный голос мадам Эвил.

— Райт ты наказана. Отправляйся в одиночную комнату до завтрашнего утра.

— Но я не виновата… — Ошалев от услышанного прошептала я.

— То, что я слышала, когда появилась в коридоре повлияло на твое наказание. Выпускница нашего пансионе не может вести себя как торговка с рынка. Посиди в одиночестве и подумай над своим поведением. — Каждое произнесенное слово звучало как приговор.

— Мадам Эвил, но Лилиан не виновата. — Все же набравшись смелости сказала Сильвия, и тут же сникла под тяжелым взглядом директрисы.

— Ты хочешь оспорить мое наказание? — Приподняв вверх смоляную бровь уточнила мадам Эвил, но Сильвия молча качнула головой. Я благодарна за то, что она попыталась вступиться за меня, но у директрисы не принято менять решение.