Следуй по пути из лепестков персика (СИ) - Ануфриева Ольга. Страница 36
Когда они вышли на торговую улицу и пошли вдоль редких торговых лотков и больших магазинов, Наташа иногда останавливалась у какого-нибудь из них, что-то рассматривая.
Лин Бэй, пользуясь этим, незаметно купил по дороге нефритовую подвеску, и быстро завернув её в красивый шёлковый платок, спрятал за пазуху.
Наконец, они добрались до нужного им заведения. Здесь был какой-то ажиотаж и столпотворение всех слоев населения.
— Сейчас я скажу вам вторую, последнюю, самую сложную загадку! — громко проговорил какой-то мужчина, стоя под красивыми фонариками.
— Что здесь происходит? — спросила Наташа у ближайшей к ней женщины.
— Это хозяин заведения, — начала объяснять та и указала на вывеску. — Сегодня он хочет загадать две загадки. Первую уже отгадали. За ответ люди получили большой кувшин их лучшего фирменного вина.
— И зачем ему это? — уточнила Наташа.
— Как зачем, барышня Гу Мэй, для привлечения клиентов, — ответила уже Чун Хуа.
«Понятно, маркетинговый ход», — мысленно усмехнулась юная госпожа.
— Интересно, что это будет за загадка? — улыбнулась Мин Мэй.
— Подходите и внимательно слушайте! Потом не говорите, что вы не услышали! Вторая загадка! — опять начал громко и зазывно говорить тот же мужчина — владелец предприятия общепита. — Видите эти каменные ворота?
Послышался гул голосов с соглашающимися звуками и словами.
— Так вот, — продолжил мужчина, — Я хочу узнать точную высоту этих ворот. Причём измерить их нужно вот этой палкой. Она равна два чи.
«Чи… чи — они в разные эпохи были разные, но эта, скорее всего, на глаз где-то сорок сантиметров. Значит, здесь чи около двадцати сантиметров».
— Кто предложит самый удобный вариант измерения и измерит ворота, получит второй большой кувшин вина «Росы небожителей»! — продолжил торговец.
Все подходившие сюда, включая господина Лина, с любопытством и весельем ждали интересного решения.
— Цинь Шу-Хуэй снова первый решит эту загадку! — кто-то выкрикнул из толпы.
Люди, соглашаясь, зашептались и засмеялись.
— Чун Хуа, пойдём со мной, — Наташа, не дожидаясь вопросов служанки, решительно зашагала к воротам. Хорошо, что солнце ещё высоко. Она ещё со школы была сильна в математике, и как составлять пропорции, помнила прекрасно.
— Я хочу, чтобы ты прошагала отсюда, — девушка провела носком линию в песке по краю падающей от верхушки ворот тени, — и сосчитала, сколько шагов до ворот. Постарайся делать одинаковые шаги.
— Надо просто взять палку, и приложив к стене, измерить её высоту! — предложил некто в толпе.
— Надо взять длинную верёвку, скинуть с ворот до земли, и затем померять её палкой, — кто-то поговорил с балкона мужским спокойным вальяжным голосом.
— Я знаю, как посчитать удобнее, — произнесла Гу Мэй.
Лин Бэй с любопытством следил за Мин Мэй, не понимая, что они с личной служанкой делают
— Зачем эта девушка меряет землю, когда нужно измерять ворота? — поступил смешливый вопрос из толпы. — Чудачка!
Собравшийся люд рассмеялся, предлагая свои варианты происходящего с девушкой.
— Они продолжают это делать, — кто-то снова указал на Наташу с Чун Хуа и опять рассмеялся.
— Просто дурачатся, — ответили ему.
— Я сейчас, через мгновение, скажу вам ответ загадки, — улыбнулась Мэй.
Лин Бэй удивлённо поднял брови, но не стал мешать.
— Дайте мне палку, и я за минуту выбью из вас правильный ответ, — пошутил вышедший вперёд здоровяк. В толпе засмеялись, даже сам владелец улыбнулся.
— Давайте лучше спросим того, кто дал правильный ответ на первую загадку, — послышалось в толпе. — Он самый умный человек в нашей стране.
На балконе, с которого прозвучал вариант, появился красивый и статный молодой человек в белых лёгких одеждах, развевающихся от лёгкого ветерка. Он держал в руке маленькую чашечку и с интересом в умных глазах наблюдал за Мин Мэй.
— Госпожа, я сделала пятнадцать шагов, — ответила Чун Хуа, вернувшись.
— Господин владелец, дайте мне вашу палку на пару минут, и я скажу высоту ворот, — улыбнулась Гу Мин Мэй.
В толпе удивлённо зашептались, задаваясь вопросом, откуда ей может быть известен ответ и способ измерения, когда даже учёный Цинь молчит.
Глава 18
Гу Мин Мэй сделала отметку, проведя черту на земле, и попросила личную служанку сделать от неё такой же шаг, как тот, каким меряла тень на земле. После, девушка сделала вторую отметку и положила рядом палку длиной в два чи.
— Выходит, что шаг этой девушки полтора чи, — произнесла юная барышня Гу.
— Что делает эта девчонка? — заинтересованно спросили в толпе.
— Она продолжает делать какие-то глупости. Одно баловство, — проговорил ещё кто-то.
— Зачем нам шаги этой служанки, когда в загадке была высота ворот? — задавались вопросом зеваки.
— Это молодая госпожа семьи Гу. Она, как всегда, издевается над нами, её нужно прогнать! — возмутился другой человек.
— Рискните, — угрожающе произнёс господин Лин и положил ладонь на рукоять меча. Его лицо было скрыто капюшоном плаща.
— Кто это такой? Да кто это такой? — проворчали несколько человек, но угрозы выгнать Мин Мэй сразу угасли.
На балкон, рядом с учёным Цинем, взволнованно выскочил другой молодой человек. Гу Юшенг Му удивлённо посмотрел на сестру. До этого он услышал, как назвали имя юной барышни его поместья, пока он пил чай. Ши-Хуэй был его лучшим другом, они обсуждал науку и политику.
Гу Мин Мэй, тем временем, поставила палку вертикально и отметила длину тени, которая та отбрасывала на землю. После положила палку рядом и прикинула длину тени.
— Также около полутора чи, — пояснила девушка окружающим и задумалась на мгновение.
Затем Мин Мэй повернулась к владельцу закусочной и улыбнулась:
— Высота этих ворот около тридцати чи, — громко произнесла она.
«Или шесть метров», — подумала про себя.
Хозяин харчевни ошарашено посмотрел на молодую барышню:
— Всё в-верно, — поражённо ответил он.
Собравшийся люд ахнул, вышедшие на веранду тоже. Цинь Ши-Хуэй в изумлении облокотился на край деревянной ограды балкона, слегка склонившись и осмотрев сверху место расчётов девушки.
— Да они сговорились! — прокричал незнакомый мужчина и все начали с ним соглашаться.
— Женщины не имеют права получать образование в императорской академии, не получают большого образования дома. Как эта юная барышня может знать, как посчитать так хитро высоту ворот, почти не приложив усилий? — возмутились в толпе людей.
— Они точно сговорились! Они сговорились друг с другом! — зашептались со всех сторон.
— Спросите учёного Цинь, возможен ли такой подсчёт высоты ворот.
— Сестрица Гу Мин Мэй, расскажи, как ты таким способом посчитала высоту ворот, — заинтересованно и озадаченно произнёс молодой учёный Цинь Ши-Хуэй.
— То, что я делала вначале, вы знаете, — начала говорить девушка, посматривая на всех, кто был внизу. — Солнечные лучи падают под одним углом, что на палку, что на ворота. Поэтому, при делении длины палки на длину её тени будет то же число, что и при делении высоты ворот на длину их тени. Дальше, получив нужные результаты, надо проделать всего несколько небольших шагов. Длину шага умножить на количество шагов для определения длины тени ворот. Затем полученный результат помножить на длину палки и разделить на длину тени палки.
— О-о! А-а-а! Она всё это посчитала так быстро в уме⁈ — из толпы послышались восторженные возгласы. — Эта девушка, оказывается, очень умна! Генерал Гу всё время скрывал гениальность своей дочери⁈
— Очень интересно! — воскликнул, восхищённо и заинтересованно улыбнувшись, господин Цинь.
— Сестра Мин Мэй, поднимись сюда, — проговорил сурово старший брат Юшенг Му.
Наташа досадливо и обречённо вздохнула.
Девушке, как и полагалось, подарили её заслуженный приз — большой кувшин лучшего вина от Цветущей ивы — «Роса Небожителей». Чун Хуа хотела взять его, но братец Лин Бэй сразу распорядился: