Маленькая графиня (СИ) - Фахри Альфия. Страница 28

— Стой, мы как-то можем помочь?

— Я не знаю. Я могу вас с собой взять, на месте разберёмся…

— Пойдём. А то уже сумерки, нам тебя отпускать одну не хочется.

Снова взялись за руки и шагнули в холл замка барона Шевито. Тут было тихо и темно. Я отпустила руки магов и пошла в сторону рабочего кабинета барона.

— Господин барон, Вы где?

В кабинете его не было. Может, в столовой, ужинают? Гляну там — нету. Значит на втором этаже, надо идти в комнату, где лежал граф. Поднялись. Барон и Яр, действительно, были в комнате, куда занесли графа. В комнате горели свечи, было темновато. Не люблю тёмные помещения. Я сделала светлячка и отпустила к потолку. Стало светло.

— Господин барон, я пришла не одна, меня братья одну не отпустили. Вы уже знакомы по лагерю.

— Да, я с ними знаком. Господа, это Яр, мой дворецкий, а это граф Георг Полев, муж моей бывшей сестры. Присаживайтесь на диван или на кресла.

— Бывшей?

— Да, сегодня я, как глава рода, отказался от неё. Мало того, что она убила наших родителей, она отправила меня на верную смерть, в чем сама же сегодня и созналась сгоряча, а её горничная отравила еду. Меня и госпожу Ясну спас только её артефакт, обнаруживающий яды. Иначе я бы уже тут не сидел.

— Ясна, тебя сегодня травили? И ты промолчала?

— Ну всё же хорошо, я живая, барон живой, злодеи пойманы.

— Как всегда, солнышко ты наше! Снова всех врагов победила!

Слушала облегчённые смешки братьев и думала, а правда, всё так складывается в мою пользу, не иначе Богиня помогает! И мысленно отправила ей спасибо и поцелуй.

— Вы ещё не будили графа?

— Да вот, сидим, не знаем, что ему сказать… Сам он неплохой разумный, но, отказавшись от сестры, я бросил его с этой проблемой один на один, и ещё этот рогайн непонятный, то ли друг, то ли тайный любовник, то ли кто. И что он делает в доме зятя — тоже непонятно.

— У него очень сильный морок был, я убрала, может, расскажет сейчас, кто это. Сейчас всё, что у него затирали из памяти, восстановилось, и у него может быть шок от того, что он вспомнит. Давайте будите, я пока скроюсь.

Я исчезла и смотрела, как графа растолкали, тот долго не мог прийти в себя, потом с изумлением оглянулся и спросил:

— А что я здесь делаю? И кто вы все?

— Георг, ты меня не помнишь?

— Ты Стас… Ты Яр… Вас не помню.

— Ты их не знаешь. Познакомьтесь: граф Георг Полев, граф Сезар Гром, барон Клим Драж.

— Так что я тут делаю?

— Что ты помнишь последнее?

— Я приехал к тебе в поместье с женой и… ещё с кем-то… рогайн? Что с нами делал рогайн? Так, Смуунд Роог. Это его имя, но что он делал в моем доме? Он жил в моем доме уже год? Стас! Этот проходимец жил в моем доме целый год? Широво отродье, почему я его не выкинул в первый же день? Стас?..

Голос графа стал таким беспомощным…

— Наша сестра сняла с Вас морок, господин граф. Очень сильный морок. Поэтому Вы не помнили половину из того, что происходило с Вами. А сейчас Вы всё вспомнили?

— Георг, ты помнишь свою жену?

Графа передернуло. Видимо, он вспомнил всё, связанное с ней… Думаю, там было многое, чего он не хотел бы помнить.

— Стас, она точно твоя сестра?

— Была. Она отправила меня на смерть с твоей помощью, но ты не знал, я это понимаю. И она приказала своей горничной отравить мою еду, я спасся, благодаря случайности. Больше она не входит в род Шевито. Прости, теперь она твоя головная боль.

— Неет, мне не нужна эта падаль. Я хочу развестись. Она всю нашу семейную жизнь наводила на меня морок и я кормил в своём доме её любовника! Это как же нужно себя не уважать, чтобы принять её сейчас… Я благодарен Вашей сестре за избавление меня от морока, и от этой гнусной твари, называвшейся моей женой. А где Ваша сестра? Я бы хотел лично её поблагодарить.

— Ясна, покажись.

Глава 16-2. Развод главы Звездара

Я проявилась и улыбнулась удивлённому графу.

— Знакомьтесь, господа: графиня Алёна Клён. Мы сегодня ходили в Храм Богини в Знамене, в Книге Родов нашлась запись об её отце, Николе Клёне. Теперь наша сестрёнка нашла свой настоящий Род. Но мы тебя будем звать Ясной, мы уже привыкли, наше солнышко!

— Я согласна. Здравствуйте, господин граф. Господин барон, может, отдадите ему свой артефакт защиты от ментальной магии? Мой вас всё равно защитит от любой магии.

— А действительно, Георг, держи, хоть как-то тебя защитить от таких, как Зарина и этот, как его… Сму!

— Милая графиня, я благодарен Вам за то, что Вы вытащили меня из этой чёрной ямы, избавили от морока! Я Вам всю жизнь буду благодарен!!!

— Ну что, Ясна, в отряде должников прибавляется? За сотню уже перевалило?

— Да вторая давно уже идёт! И это только те, кто её видел. А кто не видел — считай всё Основание у неё в долгу.

— Я и все мои маги и люди — точно, она спасла нас от сожжения живьём. Мы помним нашу клятву, госпожа графиня, и будем верны Вам до самой смерти!

— Господа, спасибо, я вам всем очень признательна. Но что делать с Зариной и Смуундом? Они лежат в соседних комнатах в ошейниках. Кстати, господин граф, давайте, я сниму Ваш браслет, мы боялись, что Вы от избытка плохих воспоминаний начнёте использовать магию. Вы точно держите себя в руках?

— Да, уже да.

— Георг, когда ты собираешься развестись? И я уверен, что Зарина не даст согласия.

— В Храм можно прийти в любое время дня и ночи. Если я приведу её вместе с её любовником — это будет веской причиной для развода. А они оба здесь.

— А Храм где?

— В Звездаре.

— Кто-то может меня к нему провести? И я перенесу любовников. И свидетелей, если кто захочет. Но вопрос такой остался: в баронство ей нельзя, если граф разведется, то она остаётся графиней или уже нет?

— Нет, привилегии титула тут же снимаются, она обязана будет покинуть графство и ей запрещено будет пересекать границы графства.

— Так, в баронство ей нельзя, в графство тоже — а куда ей деваться?

— Ей будет выдана компенсация в определенной немаленькой сумме, и она может идти, куда захочет.

— А какое у неё имя будет тогда?

— Никакое, может взять имя матери или любовника, какое нам дело до рогайны, которая хотела одному смерти, а другого позорила на весь город?

— Просто я ещё не знаю всех законов и обычаев, узнаю вот потихоньку. Спасибо, что рассказали. Так что, нужно перенести к Храму?

— Да. Что нужно делать?

— Подойти ко мне. Хорошенько представить место, куда хотите перенестись, чтобы место было пустое, никого и ничего там не было. Взять меня за руку и вместе со мной шагнуть: иии раз!

Мы шагнули на площадь перед Храмом. Граф в шоке оглянулся и посмотрел на меня.

— Я знал Николя, ты достойная дочь своего отца!

— Спасибо. Мне сюда принести остальных?

— Да, я подожду здесь.

Я ещё раз оглянулась, чтобы запомнить место и шагнула обратно. Решила сперва перенести братьев, шаг. Затем вернулась, и мы с Яром и бароном вытащили двух спящих голубков из кроватей в коридор, мне так легче было их унести, шаг. И — за бароном с Яром. Все в сборе. Пошли. Внутри Храма я влила немного силы, но не полностью разбудила рогайнов. Маги уложили их рядом друг с другом. Зарина сразу обняла своего Сму и дальше спать. Ну вот, то, что надо. Жрец прочитал текст про расторжение брака, потом граф сказал, что он, как глава рода, отказывается от женщины по имени Зарина, отныне ей запрещено находиться в графстве, и она больше не сможет войти в графство, оказавшись за его пределами. Да будет так! Магия приняла отказ. А эти двое безмятежно спали.

Я перенесла обратно в особняк барона с Яром, потом братьев, потом графа. Любовников оставили в Храме. Спросила у барона, а сможет ли бывшая сестра зайти домой в городе? Мне ответили, что нет, дух замка её не впустит внутрь, она теперь не принадлежит роду.

Теперь осталась Фенька, что с нею делать? И кучера хотела осмотреть. Отправили за кучером. На нём был небольшой морок, который я убрала, усадив мужчину в кресло в кабинете. Граф решил переночевать у барона, поэтому кучера отправили спать к слугам, Яр этим озаботился. Братики сказали, что с остальным барон и граф сами разберутся, пора домой. Мы попрощались и я отнесла Сезара и Клима к воротам гарнизона. Они посмеялись, что живут не в гарнизоне.