Похищение по найму (ЛП) - Лангле Ив. Страница 12
— Да ты полагаешься только на силу! — Она вскинула голову. — Я буду бороться. Сделаю все, что в моих силах.
Бороться? Против вооруженных охранников. Она могла бы попытаться, но для него было очевидно, что она не обучена действовать смертельно опасным образом. Он продолжал свою уклончивую речь и надеялся, что она последует его примеру.
— Возможно, ты сможешь сбежать от меня при одном условии.
— И каким? — она подозрительно посмотрела на него.
— Ты поможешь мне с моим поручением. — Он приподнял бровь.
Она выпала из образа, но любому, кто наблюдал за их разговором, по-прежнему ничего не было известно о плане, который они вынашивали.
— Какого рода поручение? Потому что я не жертвую никаких частей тела для еды или науки.
— Твое тело останется нетронутым.
— И никакого секса.
Он вздохнул.
— Женщина, я хотел секса со скромной девственницей, а не с… такой, как ты.
— Меня зовут Оливия.
Странное имя. Но опять же, посмотрите, откуда она родом.
— Я Макл.
— Галактический Угонщик, я знаю. Так что никакого секса, никакого пожертвования частей тела или боли. Переживу ли я то, что ты планируешь?
— Да.
— Тогда я согласна.
— Согласна? Ты не собираешься спросить меня, что влечет за собой эта работа?
Она пожала плечами.
— Если мне это не понравится, я уйду.
— Это может быть не так просто, как ты думаешь.
— Я уверена, что найду способ. Так что теперь, о Великий Галактический Барни?
— Кто?
Она спрятала улыбку.
— Никто. Итак, Макл, что дальше?
— Теперь ты платишь по счетам! — Он подмигнул, скрывшись из поля зрения камеры.
— О, мне так страшно.
— Тебе следовало бы испугаться. Мне говорили, что мой размер почти чудовищен. Приготовься к опустошению твоей жизни. Но сначала поменьше одежды.
— Я так не думаю…
— Отдай плащ, человек. — Неужели она должна бросать ему вызов на каждом шагу? Да. Это была одна из ее очаровательных черт. Поджав губы, она сбросила его накидку со своих плеч в его протянутую руку. — Ты быстро учишься. Просто слушай, когда я говорю, и ты скоро узнаешь свое место, — посоветовал он.
— Что?
Он прижался губами к ее губам, прежде чем она смогла задать еще какие-нибудь пикантные вопросы и выдать их план. К его облегчению, она не откусила ему язык. И на этот раз он остался стоять прямо.
Глава 5
Застигнутая врасплох, Оливия не успела подумать, но она определенно почувствовала, когда Макл поцеловал ее с внезапной страстью. В отличие от предыдущего раза, когда она сосредоточилась на том, чтобы заставить его ослабить бдительность, чтобы она могла отравить его газом с помощью капсулы, спрятанной в ее зубе, на этот раз ей нечем было с ним бороться. Кроме ее языка, и это оказалось скорее приятным, чем эффективным для того, чтобы заставить его прекратить свой восхитительный поцелуй.
Черт, инопланетянин, так похожий на настоящего мужчину, привлекал ее. Он взывал к ее чувствам. Начиная с его скульптурного тела и заканчивая подшучиванием, она не могла отрицать, что он оживил ее, стимулируя во всех нужных местах. И она имела в виду все. Он точно запечатлел потрясающий поцелуй! Оливия ни в коем случае не была невинной. Она испытала свое любопытство к сексу много лет назад и осталась по большей части равнодушной, но, возможно, ей следует пересмотреть это отношение, поскольку всего лишь одним объятием Макл поднял температуру ее крови до кипения — в хорошем смысле. Но, бушуют гормоны или нет, французский поцелуй не поможет им сбежать.
Между вздохами, она прошептала:
— Какой у нас план?
— Просто продолжай следовать моему примеру, — пробормотал он в ответ, прежде чем снова поцеловать ее так тщательно, что разговор стал невозможен.
Странно, что его лидерство означало, что ее язык переплелся с его языком. Кончики ее грудей, прижатых к его груди, напряглись. Ее лоно увлажнилось. Она обнаружила, что прижимается к нему, трется и надавливает, пытаясь стать ближе. Его большие руки блуждали по ее спине, массируя позвоночник твердыми пальцами, которые впились как раз в то место, а затем проследовали вниз по всей длине ее тела, чтобы обхватить ягодицы. Она ахнула, когда он приподнял ее, плотно прижимая ее лоно к твердой выпуклости в его паху. Свидетельство его желания порочно ткнулось в переднюю часть ее холмика.
Она застонала. Безумный. Сумасшедший мужчина. Она никогда раньше не теряла себя в такой момент, как этот. Она просто позволила себе почувствовать… И озвучила свое удовольствие.
— Вот и все. Постони немного громче, — уговаривал он.
Его тихие слова немного рассеяли чары, достаточно, чтобы она открыла глаза и увидела, как он потянулся за спину, чтобы схватить и набросить свой плащ. Он прицелился в камеру в углу. Шелковистая ткань зацепилась за кончик шпионского устройства и соскользнула на пол. Здорово. Кто-нибудь, вручите ей награду главной идиотки. Она отдала ему красивую теплую накидку, чтобы он мог прикрыть объектив и залезть к ней в штаны. «Как я могла забыть на мгновение о своем аресте, ожидающем приговоре и обо всем остальном только потому, что совершенно незнакомый человек засунул свой язык мне в глотку?»
Что отстойно еще больше, чем ее идиотская реакция на его поцелуй? Она все еще предпочла бы поцеловать его, чем иметь дело с той безрадостной ситуацией, в которой оказалась. Было ли это слишком, чтобы просить хотя бы немного тишины и покоя? Почему она не ушла на заслуженный отдых вместо того, чтобы отправиться за сокровищами? Почему она позволяла ему растопить ее, покусывая за горло? Он стал причиной ее ситуации. Он обещал вытащить ее отсюда. Это означало, что больше никаких поцелуев.
Собираясь разразиться тирадой, она чуть не прикусила язык, когда его губы переместились с ее шеи на мочку уха, покусывая нежную плоть, в то время как его теплое дыхание трепетало в раковине.
— Притворись, что тебе это нравится, — прошипел он. — Если только ты не передумала насчет побега?
Она притворно ахнула и схватила его за волосы — достаточно крепко, чтобы заставить большинство мужчин вздрогнуть, — и дернула его голову вниз, чтобы она могла притвориться, что проделывает с его ухом ту же эротическую процедуру.
— Трудно притворяться, когда я ничего не чувствую.
— Лгунишка. — Он выдохнул горячее слово ей в ухо. «Забудь о том, чтобы контролировать дрожь», — подумала она.
Ладно, значит, это было приятно. Но это ничего не изменило.
— Секс не растопит эти батончики, какими бы горячими они ни были.
От его низкого смешка по ее спине пробежали мурашки.
— По крайней мере, ты признаешь, что это было жарко. Но, увы, это всего лишь часть плана побега.
Она фыркнула, но не прекратила покусывать его кожу — он действительно был довольно вкусным.
— О, моя милая варварша, — простонал он, делая шаг назад. Громче: — Не бойся. Я не позволю тебе умереть девственницей.
— Извини? — Она могла бы многое уловить, учитывая, как низко отвисла ее челюсть.
— Такая милая вещь, как твое лишение девственности, должна происходить на самом мягком постельном белье. Только ты и я, голые. Кожа к коже. Мой могучий член проникает в твои самые нежные места.
У нее вырвался смешок. Затем фырканье. Собираясь поиздеваться над ним, она заметила легкое покачивание его головы. Она подправила свои слова.
— Насколько романтично? — Она не смогла удержаться от вопросительной нотки.
— Романтично? Увы, нам придется довольствоваться тем, что у нас есть. Я просто хотел бы, чтобы у нас было больше уединения. — Он подмигнул ей, указывая на комнату, точнее, на плащ у своих ног.
И она, наконец, рассеяла дымку похоти и спохватилась.
— О, мой фиолетовый маффин. Ты говоришь самые горячие вещи. — Она стянула с себя рубашку, оставшись одетой только в тонкую повязку на груди. С кажущейся небрежностью она отбросила вещь; рубашка зацепилась за край камеры и повисла. Теперь наблюдающим за происходящим охранникам пришлось бы полагаться только на звук, что объясняло возмутительную речь Макла. Или, по крайней мере, она надеялась, что он не так разговаривал со своими любовницами. Не то чтобы она собиралась это выяснять. Классно целуется или нет, но он обнял ее только как часть своего плана. И она согласилась с большим актерским мастерством, чем сама предполагала. Мокрые трусики и раскрасневшаяся кожа были приятным дополнением. Может быть, ей стоит подумать о том, чтобы выйти на сцену в качестве актрисы?