То, что ты ищешь (СИ) - Изотова Наталья Сергеевна. Страница 13
— Здесь цены выше, придётся платить за еду и ночлег. Или искать постоянную работу.
— Э-нет! — Дайка незаметно бросила взгляд на облизывающегося хозяина. — Пойдём, поищем гостиницу. Скупимся и завтра уедем. А сейчас я спать хочу.
Глава 7
Проснувшись во второй половине дня, они поняли, что за едой, поджарившейся на солнце, идти смысла нет, а значит, придётся оплачивать ещё одни сутки в гостинице и отправляться в путь завтра с рассветом. Оставшееся время можно было с комфортом провести в комнате за чтением магической книги и чисткой снаряжения или в шумном питейном заведении тут же, на первом этаже, но эльфийка всё равно потащила Корри на улицу и, как ни странно — в оружейную лавку.
— Тебе что, лук новый нужен? — удивилась девушка, отворяя добротную тяжёлую дверь и заходя в приятную, после духоты улиц, прохладу помещения. Магазин был довольно большим, хоть и немного тёмным из-за недостаточного количества маленьких, решётчатых окон — но зато всё остальное пространство на стенах занимал развешенный товар: от проверенных армией классических клинков, до совершенно экзотических изогнутых мечей.
Дайка надула губки.
— Да люди никогда не сделают лук лучше моего! Нет, я хочу… вот это!
Она, наконец, нашла, что искала, и указала пальцем на дальнюю стену, где висели два тонких перекрещенных кинжала со странными рукоятками, похожие на трезубец с удлинённым средним зубом.
— Это украшение, — отмахнулась Корри. — Не выпендривайся.
— Вы ошибаетесь, это продаётся, — послышался позади них голос торговца.
Дайка обернулась и сморщила носик: хозяин лавки был невысок ростом, широк в плечах, но сутул, покрыт множеством шрамов и, как вскоре выяснилось, прихрамывал на одну ногу. К тому же ему не хватало нескольких зубов, а виски, несмотря на ещё довольно молодое лицо, густо забелила седина. В общем, вид у мужчины был такой потрёпанный, будто на нём опробовали все представленные здесь виды оружия. А вот на Корри он произвёл совершенно иное впечатление: она улыбнулась сначала удивлённо, потом радостно и воскликнула:
— Кадлик!
— Корвина?!
Они как-то мудрёно пожали друг другу руки, потом обнялись так крепко, что захрустели кости.
— Я думал, что ты… Ведь Легион…
— Теперь Корри, — ответила она тихо. — И Легиона действительно больше нет.
— Понял, — кивнул торговец. — Тогда продолжим разговор в другом месте. Приглашаю вас с подругой на скромный обед. Прямо сейчас. Эй, Маркус, присмотри за товаром! — К прилавку тут же вышел молодой парень, видимо, помощник, а хозяин уже открыл дверь, ведущую из лавки в жилую часть дома. — Прошу.
После простого, но вкусного и сытного угощения Дайка прониклась к Кадлику дружеской нежностью. Она, мурлыча под нос, обгладывала косточку, с интересом слушая общие воспоминания двух бывших сослуживцев. Кадлик попал в Легион практически в то же время, что и Корри, и они быстро сдружились, несмотря на то, что мужчина был минимум на десять лет её старше. Точнее, сдружились после того, как Кадлик, уверенный в своей неотразимости, одной безлунной ночью полез к девушке, в результате чего тут же недосчитался зубов и резко её зауважал. А, так как у Корри, когда она чуть отошла от своей потери, это было самое бесшабашное время, то натворили они вместе немало.
— Помнишь, как мы залезли в монастырь? — спросила девушка.
— О да! Я до сих пор хромаю, как видишь! — Они засмеялись, и Дайка не смогла больше сдерживать любопытство.
— Расскажите! — воскликнула она.
— Хорошо, — согласился Кадлик. — Корв… Корри, давай ты, моя роль там невелика.
— Ладно. Хотя ты делал самое главное. В общем, Кадлик узнал, что неподалёку от того места, где мы стали лагерем, есть мужской монастырь. А монахи, как известно, всегда держат в погребах что-нибудь вкусненькое. И вот этот вот красавец отправил меня отвлекать томящихся в воздержании здоровых мужиков, пока он будет заниматься воровством.
— В тот вечер ты была прекрасна.
— Да перестань! — зарумянилась Корри и потянулась за кубком.
— А что ты сделала? — спросила Дайка.
Кадлик ответил за неё.
— Разделась для пущего эффекту.
— Чего-о?! — У эльфийки глаза на лоб полезли. — Корри, правда?!
— Да нет, конечно! — наконец ответила девушка. — Слушай больше! Была на мне одежда.
— Те две полосочки ткани внизу и вверху… — буркнул Кадлик.
— Хоть что-то! Всё равно, в итоге за мной пол монастыря с палками гонялось!
— С палками? Я думала, что…
— Ты правильно думала, Дайка, это мужики оказались неправильными. То ли фанатики, то ли садисты…
— То ли извращенцы, — влез торговец, — потому как за мной бежала вторая половина и очень резво!
— Не льсти себе! — отмахнулась Корри. — Они приняли меня за демона — искусителя, но я впервые вижу, чтобы демона изгоняли палками!
— Так вам удалось что-нибудь стянуть?
— Ещё бы! — одновременно ответили оба и расплылись в блаженной улыбке, потом девушка продолжила:
— Кадлик унёс два бочонка отменного коньяка.
— Коньяка?!
— Да, оказалось, что эти монахи не пивом балуются, — ответил мужчина. — И мы тут же, как только от них отвязались, решили уничтожить улики. — Он глянул на Корри: — Это был тот раз, когда я сберёг свои зубы.
Дайка напряглась.
— Но лишь потому, — парировала девушка, — что сам отрубился в то же мгновение!
Кадлик с улыбкой развёл руками.
— А нога? — вспомнила эльфийка. — Что с ней случилось?
— Я сломал её, когда мы возвращались в лагерь, в темноте провалился в овраг. Корри тащила меня…
— …мора знает, сколько! А ты оказался довольно тяжёлым! — изобразила возмущение девушка.
— Я тебе безмерно благодарен!
— И пришлось уйти из армии?
— Ненадолго. Через полгода я вернулся, и мы провоевали вместе ещё несколько лет.
— Пока тебе не взбрендилось отправиться в это плавание!
— Я хотел повидать мир, — пожал плечами мужчина. — Да и платили там больше. Кстати, эти кинжалы я привёз оттуда, из жаркой пустыни, лежащей далеко на юге.
— А вы… — начала эльфийка.
— Ты.
— А ты не знаешь, как ими пользоваться?
— Я более или менее хорошо владею любым клинком из тех, что продаю. Могу научить основам, если решишь их приобрести.
Дайка довольно захлопала в ладоши.
— Научишь, только не сейчас, — прервала её радость Корри. — Уже поздно, и нам пора прощаться.
— У тебя появился такт? — почти искренне удивился Кадлик. — Какая глупость!
— Вовсе нет. Просто надо платить за гостиницу, иначе нас вышвырнут.
— Так в чём проблема, оставайтесь здесь! А я, — добавил он, видя, что Корри колеблется, — прикажу приготовить вам горячую ванну. Настоящую, а не тесную бочку, как в гостинице.
— Ууу, старый лис! — улыбнулась девушка и сдалась. — Знаешь, чем меня подкупить!
Когда они вновь собрались в комнате, служившей столовой, гостиной и библиотекой одновременно, был уже поздний вечер. Все трое сидели в креслах, Дайка и Корри — румяные после ванной, переодевшиеся в свободные длинные платья и чуть уставшие. Люди маленькими глотками пили домашнюю наливку и тихо переговаривались. Эльфийка дремала. Заметив, что она уже давно посапывает, Кадлик предложил не мешать и выйти на небольшой балкончик; Корри, заботливо укрыв Дайку пледом, согласно кивнула.
— Ты не рассказал, как тебя вела судьба всё это время. — Тихо прикрыв за собой витражную дверь, чтобы в дом не тянуло прохладой, девушка окинула взглядом янтарную россыпь фонарей на извилистых улочках, дальние огоньки стоявших на рейде судов и обернулась к собеседнику, опираясь локтями на едва хранивший тепло камень перил. — Как удалось обзавестись магазином?
— Из-за моря я привёз много диковинок и оружия. — Кадлик невольно посмотрел на линию горизонта, где темная гладь воды встречалась с небом. — Безделушки пошли на покупку магазина, мечи приберег для витрины. Договорился с капитанами, отправлявшимися в дальние страны, чтобы привозили мне экзотические клинки — они хорошо расходятся в коллекции. Только всё это чуть не накрылось.