Связанные (ЛП) - Шэн Л. Дж.. Страница 37
— Блэр, Иззи, откройте через пять секунд, или я выломаю это дерьмо. Пять.
Иззи выпучивает на меня глаза, и я отрицательно качаю головой.
— Четыре.
Иззи делает шаг назад, и я закатываю глаза. Как будто… да?
— Три.
Иззи хватает меня за живот и тащит от двери.
— Два.
Ее глаза умоляют меня дать ему шанс объясниться. Что я должна хотя бы открыть дверь. Я не могу. Парень уже нанес достаточно урона. Почему мы вообще ведем этот разговор глазами?
— Один.
Тишина. Я фыркаю и выдаю ей ухмылку типа «Я же говорила тебе, что он ничего не сделает», когда воздух наполняется звуком ломающегося дерева. Я замираю, когда вижу ногу Тая в воздухе. От его удара дверь распахнулась и треснула ее рама.
Святой гуакамоле.
Тай врывается в комнату и берет меня на руки, как пещерный человек, закинув себе на плечо в переноске пожарного. Он поворачивается к двери и молча выходит. Я замечаю своих родителей, стоящих в коридоре, совершенно ошеломленных. Разве папа не должен отбиваться от него? Ну, он не знает.
Иззи следует за нами, а мама следует за Иззи. Тут папа выходит из ступора и яростно бросается за всеми нами. Мы — цепочка сумасшедших, бегущих по коридору отеля в Вегасе, и мы натыкаемся на недоеденные подносы и недоуменные взгляды других гостей.
— Он действительно ее парень? — Я слышу, как мама тяжело дышит, обращаясь к Иззи, когда они пытаются догнать Тая.
— Да. Но она с ним не разговаривает!
Я едва могу разглядеть кого-либо из них под своим углом, так как большую часть взгляда я вижу на тугой заднице и татуировках на плече Тая. Он не носит много. Черные спортивные шорты и топ без рукавов. Что плохого в том, что я люблю запах его пота, особенно сейчас, после всего, что произошло? Я знаю, что да, нет нужды отвечать на это.
— Мне вызвать полицию? — спрашивает мама.
— Нет, он ничего с ней не сделает. Во всяком случае, она та, кто находится в режиме сучьей пощечины, — говорит Иззи. — Куда ты ведешь ее, Тай? На ней винтажные Valentino. Ты не можешь похитить ее в одном из ее фирменных спортивных штанов Target или что-то в этом роде?
— Спасибо, Иззи. — Я ставлю ей два больших пальца вверх, потому что поднимать голову после всего алкоголя — плохая идея.
— Прости, сестренка.
Тай останавливается в конце коридора, ставит меня перед лифтом и нажимает кнопку.
Он ласкает мои щеки, в его черных глазах буря.
— Отведи меня в комнату Шейна, пока я не выбил все двери в этом месте, — требует он. Я никогда не видела Тая таким взволнованным.
Это то, что заботит этого придурка? Возмездие?
Я надела равнодушную маску.
— Как ты узнал, что я в Вегасе?
Он лезет в карман и достает чехол для моего айфона — хипстерский кот в модной шляпе и очках Гарри Поттера. Направив на меня чехол, он выгибает бровь. Да, я как бы выдала себя в ту минуту, когда бросила свой телефон на парковке The Heat.
— Шейн ничего мне о тебе не рассказывал, — говорю я. Это ложь, но я больше не играю честно. Он накормил меня ложью, которой хватило бы на десятилетие. — Я слышала, ты разговаривал с тем парнем Рэем.
Тай откидывает голову назад, выглядя одновременно расстроенным и страдающим.
— Перестань прикрывать его, Барби.
Я раздраженно щурюсь, поворачиваюсь к коридору и иду обратно в свою комнату. Он хватает меня за запястье, прижимая к своей груди.
— Пожалуйста, рассердись на меня, Блэр. Пни меня, бей меня, проклинай меня, ломай дерьмо. Брось меня в чертову собачью конуру и дай мне заплатить за то, что я сделал. Но, пожалуйста, не уходи от меня. Я не могу изменить свое прошлое, но мы можем изменить мое будущее. — Он закрывает глаза, вздыхая в отчаянии.
Моя семья до сих пор смотрит на нас, как на бродвейское шоу.
Мое эго ранено. Мое сердце разбито. Это должно быть худшее, что мне когда-либо приходилось делать. Я пожимаю плечами и поджимаю губы.
— Извини, Тай. Шейн был прав. Мы с тобой слишком разные, чтобы быть вместе.
Выражение лица Тая снова становится разочарованным, когда подъезжает лифт, и двое пожилых людей улыбаются в нашу сторону изнутри.
— Вам вниз? — спрашивает женщина.
— Ага. — Тай тянет меня внутрь.
Седовласая пара обменивается понимающими взглядами. Они знают, кто такой Тай.
— Уайлдер! Мы купили билеты на ваш бо… — начинает мужчина.
Тай обрывает его, полностью сосредоточившись на мне.
— Я устал слышать, что этот парень забивает тебе голову всякой ерундой обо мне. У него есть план, и я заставлю его признать это. Ты сейчас это увидишь.
— Не стреляй в посыльного, любовник. Мы оба знаем, что то, что сказал Рэй, было правдой. — Я отказываюсь произносить это вслух, когда пара заядлых поклонников слушает. Пожилая пара смотрит широко раскрытыми глазами то на него, то на меня. — В любом случае, удачи в твоем плане. Я даже не знаю, в каком номере остановился Шейн.
Телефон Тая подает звуковой сигнал с текстовым сообщением. Он коротко хмурится. Дверь лифта открывается.
— О, но я знаю.
Тай мчится по коридору, и я следую за ним, желая, чтобы я не была в винтажном коктейльном платье, чтобы бежать быстрее, и чтобы я не отключала сегодня свой телефон, чтобы предупредить Шейна. Тай сокрушит его, если у него будет шанс.
Я в бешенстве, и когда я вижу горничную, толкающую свою тележку в нашу сторону, я останавливаю ее и умоляю вызвать охрану.
Тайлер пинком открывает еще одну дверь и идет прямо в одну из комнат. Я не знаю, кто сообщил ему номер комнаты Шейна, но кто бы это ни был, у него была хорошая информация. Я вижу, как Шейн сидит на краю кровати и возится со своим телефоном.
— Что за… — Он смотрит на Тая в замешательстве, но быстро восстанавливает самообладание. — Ты очень нахальный, придя сюда, Уайлдер. Ты порезал мне шины. Ты избил моего соседа по комнате. Ты сильно обидел Блэр…
Тай хватает Шейна за шею футболки с надписью «Я могу дать тебе аспирин», но не бьет его. Я знаю, что он хочет доказать мне свою точку зрения, но он борется, все еще борется со своими демонами, с приступами гнева. И именно этого я боюсь. Что он все еще ребенок, которого можно заманить в драку в ту минуту, когда все пойдет наперекосяк.
— Ты… — Тай тычет пальцем в грудь Шейна. — Всегда хотел ее для себя. Просто пойми чертов намек. Она не хочет тебя. Ты проиграл. Я выиграл. Она моя.
Шейн вырывается из его хватки.
— Чувак, ты выиграл только на мгновение. И, как обычно, это только потому, что ты сжульничал. Она не знала, что ты за парень, чем ты занимаешься. Блэр не твоя. Ты мужик по вызову.
Глаза Тая вспыхивают, его челюсти сжимаются, и он делает шаг ближе к Шейну. Я знаю, что не должна стоять здесь, как идиотка, но, слава богу, дела еще не стали физическими, и, может быть, есть шанс, что Тай прольет свет на причины того, что он сделал.
— Ты ничего не знаешь. — Тай произносит каждое слово как отдельное предложение. — Ты сказал Блер, что я употребляю стероиды. Я никогда не прикасался к ним. Ты взял полуправду от своего соседа по комнате-наркомана и сплел из нее паутину лжи. — Низкий голос Тая звучит как постоянная угроза.
Шейн не напуган. Он выпячивает подбородок.
— Ты отправил моего соседа по комнате в больницу, потому что он каким-то образом попал в твой с Джесси список дерьма. И это правда. Вся, грязная, неудобная правда.
— Это твой сосед по комнате облажался. Джош не стабильный парень. Ему нужна реабилитация.
— И тебе нужен новый набор морали. — Шейн в отчаянии пинает свой чемодан. — Ты можешь оправдываться за то, что чуть не убил этого парня, но каковы твои оправдания для использования сотен женщин, чтобы получить драки и деньги? Давай послушаем это. — Шейн скрещивает руки и прищуривается. — Держу пари, это интересно.
Глаза Тая теперь полны ярости, и я знаю, что он зашел слишком далеко. Я мчусь между ними, кладя по одной руке на каждую из их грудей. Сердцебиение Тая говорит само за себя. Он уже на своем воображаемом ринге. Я просто надеюсь, что еще не поздно вытащить его, брыкающегося и кричащего, прежде чем он причинит боль моему лучшему другу.