Испорченный рыцарь (ЛП) - Лоррейн Трейси. Страница 11
— Нет? И что же поможет?
Его глаза смягчаются так, что я чертовски это ненавижу.
— Ничего не поможет, Нико. Ничто не может стереть то, что произошло, и то, как больно это было. Но как бы тяжело это ни было слышать, жизнь должна продолжаться. Ты слишком многого хочешь, чтобы позволить всему этому пройти мимо тебя.
— Да, например?
— Например, все те женщины, которые еще не знают, что им нужна частичка тебя. Семья, которой еще предстоит в полной мере ощутить, каким охренительно эпичным боссом ты станешь в один прекрасный день. И… — Он делает паузу, чтобы нагнетать напряжение, как мудак. Его глаза темнеют, в них вспыхивает огонь. — Чертовы итальянцы. Они должны знать, на что ты, на что мы способны, когда мы обрушим на них все виды ада за то, что они сделали с нами.
Жажда мести раскаляется докрасна, превращая мою кровь в яд. Горький вкус мести, возмездия наполняет мой рот, заставляя мышцы болеть от желания пролить их кровь и заставить их заплатить.
— Так-то лучше, — говорит Тоби, наблюдая за тем, как его слова разжигают во мне надежду.
— У нас уже есть план?
Он пожимает плечами, изображая спокойствие. — Думаю, тебе придется вытащить свою задницу из квартиры и пойти на встречу с боссом, чтобы узнать это.
— Я покинул свою квартиру, — надулся я.
— Так куда же ты сегодня пошел после того, как оделся так, чтобы попытаться посетить пару занятий? В магазин за водкой?
— Ну и что с того?
— Братан, — вздыхает он, опуская голову на руки, как будто у него кончается терпение.
Я понимаю. У меня самого это дерьмо кончилось несколько дней назад.
— Ты нужен Калли, чувак. Сейчас ей как никогда нужен старший брат.
— У нее есть Деймон. Я ей не нужен.
— Это чушь, и ты это знаешь. Ты не единственный, кто потерял отца, чувак. Она тоже. А еще ее мать, как я слышал…
— Что сделала мама?
— Ничего, вот в чем дело. Калли съехала, а ей просто… все равно.
— Она — сука. Не могу поверить, что до всего этого я не понимал, насколько она большая сволочь.
— Твой отец был слишком хорош для нее, — размышляет Тоби. — Должно быть, она была отличной любовницей.
— Ты гребаная дрянь, — рявкаю я, запуская подушкой ему в голову. — Что? — огрызаюсь я, когда на его губах появляется широкая, как дерьмо улыбка.
— Я, блядь, скучаю по тебе, чувак.
— Блядь, — шиплю я, понимая, что он никогда не уйдет из этой квартиры, пока я не соглашусь на эту гребаную вечеринку.
Это правильно, я знаю, но, блядь. Провести ночь на вечеринке, как будто все в порядке, — это последнее, чего я сейчас хочу.
Закрыв глаза, я откидываюсь на спинку дивана, и в моей голове возникает образ молодой, беззаботной Калли. Она всегда была такой милой, такой спокойной и доброй. Черт знает, что сделал Деймон, чтобы заслужить ее. А может, и не заслужил, и мне придется его убить за то, что он разбил ей сердце.
Но Тоби прав. Я ей тоже нужен. Как бы тяжело мне сейчас ни было, я должен быть рядом с ней.
Я не единственный, кто страдает…
6
БРИАННА
— Я думаю, ты здесь очень хорошо впишешься, — говорит Мелисса после того, как тринадцатый курс покидает комнату, позволяя мне вздохнуть, что, как я уверена, произошло впервые за последние два часа.
Он должен был быть здесь. Как только Мелисса открыла список, мои глаза нашли его имя, и мой желудок упал к ногам. От волнения желудок завязался узлом, а метка на бедре запульсировала, словно он только что сделал это.
К счастью, я не узнала ни одного из других имен в коротком списке. Но это не имело значения. Единственный, кого я узнала, был он.
И он не пришел.
Я не должна была удивляться. Судя по словам Джоди, в последнее время он почти не показывался в Найтс-Ридже. Но какая-то часть меня надеялась, что он просто явится и покончит с неизбежным.
Он нашел бы меня здесь, правда была бы раскрыта, и я бы уже видела его реакцию.
Но как бы то ни было, я все еще сижу здесь, борясь с тугим узлом в желудке, который грозит вызвать рвоту на смехотворно чистый ковер под моими ногами. Серьезно, с каких это пор полы в классах стали напоминать гостиничные номера? Наверное, с тех пор, как у родителей этих малышей денег стало больше, чем ума.
Не могу не задаться вопросом, сколько кровных денег Чирилло заплачено за это место. Может быть, я не так уж много знаю о бизнесе Семьи, но не секрет, что они обладают огромной властью над этим местом. А власть — это деньги, так что…
— Все в порядке? — спросила Мелисса, возвращая меня к реальности.
— Ммм… — Я поднял на нее глаза и вздрогнула.
— Извини, я уверена, что сегодняшний день был более чем подавляющим, и вот я здесь, бросаю на тебя еще больше. Забудь об этом. — Она качает головой. Любопытство сжигает меня, но я держу рот на замке на случай, если мне действительно не понравится то, что она предложила. — Тебе нужно что-нибудь подготовить к следующей неделе?
— Н-нет, не думаю. — Потянувшись за папкой, я открываю ее и вижу свое новое расписание.
— Хорошо, на следующей неделе ты сможешь познакомиться с сотрудниками, чьи уроки ты будешь вести, и я позабочусь о том, чтобы они ввели тебя в курс дела.
— Спасибо, я очень ценю все, что вы сделали. Я знаю, что меня как бы подбросили тебе в последнюю минуту.
— Да ничего страшного. Я очень рада, что ты здесь. И не только потому, что ты можешь взять на себя несколько моих занятий в преддверии лета. — Она подмигивает. — Как ты думаешь, ты сможешь найти отсюда дорогу на парковку?
— Уверена, что смогу, — отвечаю я, собирая свои вещи, более чем готовая сбежать на выходные.
Я почти бегу из кабинета, и как только сворачиваю в коридор, сталкиваюсь с кирпичной стеной — ну, не в буквальном смысле.
— Боже мой, я так…
— Кто угодно может подумать, что вы пытаетесь сбежать, мисс Эндрюс, — говорит Тоби, поддерживая меня руками за плечи.
— Любой был бы прав, — пробормотала я себе под нос. — Какого черта ты делаешь?
— Подумал, что тебя нужно подвезти домой. Должно быть, это было чертовски трудное путешествие сегодня утром. — Его бровь понимающе вздергивается.
— Все было хорошо. Дало мне время подумать.
— Звучит опасно, — пробормотал он, жестом приглашая меня идти с ним.
— В этом есть часть правды. Но тебе действительно не нужно везти меня домой. Я более чем способна…
— Брианна, — укоряет он. — Прогулка с территории дольше, чем нужно, не говоря уже о том, что тебе нужно добираться сюда на автобусе и трех пересадках метро.
— Четыре, — шепчу я.
— Черт побери, идем. — Взяв с моего плеча тяжелую сумку, он перекидывает ее через свое и продолжает идти вперед, как будто ничего не произошло.
— Флиртуешь так со всеми учителями, Тобс? — поддразниваю я. Если я что-то и поняла об этих мальчиках, так это то, что так или иначе они получат то, что хотят, и действительно, проще не спорить.
Если только это не Нико. Тогда я намерена бороться до конца, потому что знаю, какими благами может быть вознаграждено мое неповиновение.
Черт.
Я качаю головой.
Я не могу. Я не могу думать о подобном дерьме, пока работаю здесь. Пока он еще студент.
Господи. Он может лишить меня единственной работы, которую я хотела получить в своей жизни, еще до того, как я ее начну.
Оргазмы были хорошими. Но они не были настолько охренительно хороши.
— Не, только с действительно горячими.
— Осторожнее, как я слышала, твоя девочка берет уроки ММА у самого крутого парня в городе. Мне бы не хотелось, чтобы она испортила это милое личико.
Он смеется над моим ответом, и этот звук сразу же расслабляет меня, и мы наконец-то выходим из здания, позволяя мне вдохнуть столь необходимый свежий воздух.
Мы больше не произносим ни слова, пока идем к его BMW.
Сколько бы раз я ни садилась в одну из их машин, меня всегда охватывает неверие.
У этих раздражающе красивых и ужасающе опасных парней самые безумные машины. Я не хочу даже думать о том, сколько стоит их застраховать, не говоря уже о том, сколько стоит их купить. Это просто умопомрачительно.