Испорченная принцесса (ЛП) - Лоррейн Трейси. Страница 44

Даже когда зрение проясняется, я не могу толком рассмотреть человека, который пытается прикончить меня своим кулаком так, будто от этого зависит его собственная жизнь. Если честно, то зависит. Как только в моих руках окажется пистолет, я разнесу ему мозги к чертям собачьим.

— Ублюдок, мать твою, — первое, что я слышу, когда ко мне возвращается слух, и я вижу, как Тео бросается на парня, с которым он дрался.

Проходит секунда, но я кричу: «Стой!», когда вижу татуировки, покрывающие руки, поднятые в готовности к удару Тео.

Тео немедленно выполняет приказ, даже если он исходит от меня, хотя и не отводит взгляда от стоящей перед ним фигуры в капюшоне.

И чтобы доказать мою правоту, больше не наносит ни одного удара.

— Можете успокоится, придурки, — насмехаюсь я, поднимая руку, чтобы вытереть кровь, стекающую с разбитой губы. — Они ушли.

Я не знаю точно, было ли их больше двух, когда они вошли, но мое шестое чувство говорит, что было, и что они сбежали, как гребаные трусы.

Доказывая мою правоту, Маттео и Энцо срывают маски, закрывающие их окровавленные и ушибленные лица, как раз в тот момент, когда в дверь вбегают Алекс, Тоби и Себ.

— Что, блядь, происходит? — рявкают они, обнаружив нас четверых, борющихся за дыхание и покрытых кровью. Не то чтобы они вчетвером выглядели намного лучше, если честно.

— Они ушли, — признается Тоби, не сводя с меня глаз и позволяя мне увидеть сожаление в его глазах.

— Вот ублюдки, — кричу я, врезая свои и без того разбитые костяшки в стену. — Куда? — кричу я, вцепившись прямо в лицо Маттео.

Мы знали, что Ант и Энцо твердо стоят на нашей стороне в этой драке, и подозревали, что Маттео тоже, но Энцо никогда открыто не подтверждал этого.

Похоже, мы были правы.

Он качает головой.

— Нет, — рявкаю я, ударяя ладонями ему в грудь и заставляя его отступить. — Это еще не все. Куда они делись?

Он сглатывает, когда Тео переходит в поле моего зрения.

Как только наши глаза сталкиваются, ответ становится более чем очевидным.

Деймон.

— Поехали, — требую я, уже крутясь на пятках, чтобы бежать туда, где Тео оставил свою машину.

Шаги стучат по пыльному бетонному полу позади меня, а я заставляю свои ноги двигаться так быстро, как только они могут.

Мое тело кричит от боли, вызванной нападением Энцо, пока я бегу по длинному коридору, усыпанному кабинетами, которые в свое время были офисами.

Я вылетаю в темную ночь, мои глаза сканируют пространство и фокусируются на местах, залитых светом.

— Вот черт, — вздыхаю я.

— Мы не собирались устраивать здесь гребаную вечеринку, — насмехается Себ, останавливаясь рядом со мной и осматривая хаос, который они оставили после себя, когда пришли за нами.

Стефанос, Гален и остальные, которые ждали здесь на случай, если нам понадобится подкрепление, заняты тем, что перетаскивают окровавленные тела итальянцев в кучу, чтобы наша бригада уборщиков разобралась с ними, когда они прибудут.

— Несколько человек погибло, — с гордостью говорит Стефанос.

— Да, но не тот, блядь, который нам нужен, — бормочу я.

— Что, блядь, случилось? — рявкает Тео.

— Он свалил, когда узнал, что это была подстава. — признается Гален.

— Да, но дело в том, где они сейчас. — насмехаюсь я.

— Деймон? — С беспокойством, сменившим прежнюю гордость, спрашивает Стефанос.

— Есть только один способ это выяснить.

Бросив тела, он приказывает всем следовать за ним, и мы мчимся сквозь деревья в сторону машин.

Распахнув пассажирскую дверь Тео, я падаю на сиденье, и остальные следуют моему примеру.

— Чувак, у тебя кровь идет, — говорит Алекс, заставляя меня обернуться, чтобы посмотреть, о ком он говорит.

— У тебя тоже, засранец, — рявкает в ответ Себ, опустив глаза на лицо Алекса. Но я быстро отвожу взгляд в сторону, где Себ сжимает свою руку. Как и говорил Алекс, по его пальцам течет кровь.

— В тебя, блядь, стреляли?

— Все в порядке. Просто царапина.

— Братан, ты должен… — начинает Тео.

— Просто веди машину, босс. Мы должны закончить работу.

Тео вдавливает палец в кнопку зажигания, оживляя двигатель своего зверя, а затем нажимает на педаль газа, и мы вылетаем со склада.

Мы не произносим ни слова, мчась по городу, а позади нас мчатся многочисленные черные машины.

Мы понятия не имеем, во что собираемся ввязаться, но я уверен, что все мы готовимся к худшему.

И слава богу, потому что, повернув за последний угол, мы обнаруживаем, что дым, вздымающийся в небо перед нами, — это не просто пожар в каком-то случайном доме.

Это итальянцы пытаются поставить нашу Семью на колени.

24

БРИАННА

— Я чертовски голодна, — жалуется Стелла, сжимая живот так, будто он вот-вот съест сам себя.

— Прошло уже около 45 минут; скоро принесут еду в номер.

— В таком дорогом месте она должна была быть здесь тридцать минут назад.

— Деньги не заставляют готовить быстрее, — рассуждает Калли, пока Стелла дуется.

Мы уже несколько часов не видели ребят и ничего о них не слышали, поэтому уровень тревоги в нашей компании растет с каждой секундой. И как бы ни раздражало нытье Стеллы по поводу ее желудка, я понимаю. Ей нужно отвлечься. Черт, да и мне тоже.

Мы перестали пить после того, как осушили вторую бутылку шампанского. Может, мы и жаждали кайфа, но ни одна из нас не хотела быть настолько пьяной, чтобы не быть в тонусе, когда вернутся парни. Если парни вернутся. У меня желудок сводит от одной этой мысли, и я ругаю себя за то, что даже подумала об этом.

Они вернутся, и с ними все будет в порядке. Другого варианта нет.

— Может, если бы ты не заказывала так много, все уже было бы здесь.

— Малыш голоден.

— Только не надо мне сейчас рассказывать про беременность, Чирилло, — дразняще предупреждает Стелла.

— Серьезно, девочки, вам обязательно это делать? — спрашивает Эмми, явно разозленная их шуточками больше, чем я.

Вокруг нас воцаряется тишина.

Рея спит на другом конце дивана. Несмотря на то что она утверждала, что умеет держать себя в руках, после нескольких глотков шампанского она стала жутко хихикать. К счастью для нее, этого оказалось достаточно, чтобы забыть о причине, по которой мы все здесь собрались, и она отрубилась, как чертов ребенок.

— Она выглядит мило, — замечает Джоди, явно видя, кто приковывает мое внимание.

— Только не говори ей, а то, когда она проснется, то, скорее всего, ударит тебя, — бормочет Эмми.

— Нужно быть одним, чтобы узнать другого. И вообще, она не из гетто, так что у нее будет оружие получше.

— Пошла ты, Стел. Надеюсь, ты умрешь от голода.

— Хватит, дети.

— Простите, мисс Эндрюс, — распевают они, как дошколята, заставляя меня закатывать глаза.

— Может, мы просто… продолжим? От того, что мы будем друг друга накручивать, лучше не станет.

— У нас все хорошо. Стелла просто мерзкая, когда голодная, — уверяет меня Калли.

— Не заметила.

Потянувшись к пульту от телевизора, я переключаю канал, когда фильм, который никто из нас на самом деле не смотрит, подходит к концу, чтобы найти что-то другое, что мы все можем проигнорировать.

— Наконец-то, черт возьми, — кричит Стелла, когда в дверь номера раздается стук.

Она поднимается на ноги и мчится к еде еще до того, как я успеваю произнести слова.

Со своего места на диване я вижу дверь и то, как она элегантно впечатывается в стену рядом с ней.

Смех вот-вот сорвется с моих губ, пока Калли не вскакивает на ноги рядом со мной, крича «Стелла, нет», как раз в тот момент, когда девушка, о которой идет речь, крутит ручку и распахивает дверь, собираясь забрать свой вожделенный заказ в номер.

Все происходит так чертовски быстро, что я думаю, не галлюцинирую ли я на самом деле. Но вместо того, чтобы вернутся с подносом в руках или даже с тележкой, ее разворачивают и ударяют о стену, а рука в перчатке обхватывает ее горло.