Испорченная принцесса (ЛП) - Лоррейн Трейси. Страница 51

Теперь все. Больше никакой ерунды и драмы.

Нико Чирилло официально снят с рынка. Не то чтобы я когда-либо был на нем, но неважно.

Всего через пару минут мы с Бри выходим из комнаты, одетые в спортивные штаны и футболки, рука об руку, и видим море самодовольных лиц.

— О, вы все можете отвалить, — насмехаюсь я, тут же таща свою девушку к двери.

— Подожди, — говорит Бри, дергая меня за руку и оборачиваясь к сестре. — Все действительно в порядке? — спрашивает она.

Пдойдя к ней сзади, я обхватываю ее за талию и упираюсь подбородком в ее неповрежденное плечо. Это кажется самой естественной вещью в мире, и я не могу не задаться вопросом, почему я не делал этого все это время.

Чего, черт возьми, я так боялся?

— Да, все хорошо.

— И что теперь? — спрашивает Бри, глядя на Тео, а затем на меня, как будто в нас заключены все ответы на вопросы о нашей нынешней ситуации.

— Мне неудобно обсуждать это здесь. Если… — Тео качает головой. Ему не нужно больше ничего говорить, мы все знаем. Доказательства того, что здесь произошло, — вокруг нас. — Мы могли бы подождать до утра.

— Который час? — спрашиваю я, оглядывая измученные лица перед собой.

— Почти четыре утра.

Мои глаза расширяются, когда я понимаю, сколько времени я потерял в теле Брианны в той спальне.

— Мы вернемся и подведем итоги, а потом вы все сможете лечь спать, — объясняет Тео.

— Вы все в порядке? — спрашивает Бри, оглядывая девушек.

Стелла вскакивает на ноги, словно это был обычный день.

— Тебе не нужно беспокоиться о нас, девочка. У этих уродов не было ни единого шанса.

Бри качает головой, ее тело сотрясается от мягкого смеха.

— Рея, ты в порядке?

Она сонно кивает.

— Давай, ты можешь переночевать у меня, а завтра я отвезу тебя домой, — предлагает Тео, поднимая сестру на ноги и надежно прижимая ее к себе. — Готовы? — спрашивает он всех.

— Да, забери меня отсюда к чертям собачьим, — соглашается Эмми, оказавшись по другую сторону от него.

Он проходит мимо нас, направляясь к двери, и останавливается, чтобы отпустить обеих девушек, а затем достает пистолет из-за пояса.

Без всяких указаний Эмми берет Рею за руку и следует за ним к выходу.

Мы с Бри следуем за ним, а за нами выстраиваются остальные.

Мы все находимся в полной боевой готовности, пока спускаемся по лестнице через здание и выходим через пустынное фойе к месту, где ждут наши машины.

— Что случилось с нашей охраной? — спрашивает Бри, когда мы забираемся на заднее сиденье машины Тео.

— Сейчас мы не уверены на сто процентов, но я бы не стал ставить слишком много денег на то, что увижу их снова, — признаюсь я.

— Папа уже работает над записью с камер наблюдения, чтобы выяснить, как итальянцы попали внутрь, не будучи остановленными. Надеюсь, это даст нам ответы.

Едва мы все оказались внутри, Тео сорвался с места. Алекс, Деймон и Калли, а затем Тоби и Джоди следуют за ним на своих машинах.

Как только мы возвращаемся в город, и Бри, и Рея уже спят у меня на плечах.

— О, посмотри на себя, — говорит Эмми, крутясь на пассажирском сиденье. — Кто бы мог подумать, что ты окажешься таким мягким.

— Отвали, — ворчу я, — во мне нет ничего мягкого.

— О, я даже не знаю, — сонно говорит Бри, проводя рукой по моему бедру и сжимая мой член.

— Блевотина, — бормочет Рея, когда Тео открывает дверь, чтобы выпустить ее.

— Ты хочешь пойти сразу домой, чтобы поспать? — предлагаю я Бри, понимая, что мне не удастся избежать посиделок с парнями, чтобы все обсудить.

— Не-а. Я буду там же, где и ты.

Улыбка играет на моих губах, внутри меня расцветает счастье, которого я никогда не чувствовал. Я игнорирую голос, который говорит, что она просто чувствует себя уязвимой после своего первого убийства и не хочет оставаться одна. Я хорошо помню это.

— Я попрошу его сделать это побыстрее, — говорю я, когда она открывает дверь и вылезает наружу.

— Все в порядке. Это важно. У нас есть все время в мире.

— Ты действительно так думаешь? — спрашиваю я, ненавидя то, как жалко и отчаянно я звучу. Видимо, сегодняшняя ночь превратила меня в гребаного идиота.

Надеюсь, что еще несколько часов в ее киске и крепкий сон приведут меня в порядок. У меня нет ни малейшего желания превращаться в такого же изнеженного мудака, как и все эти.

28

БРИАННА

После двух часов обсуждения каждой детали, произошедшей сегодня ночью по видеосвязи с Дэмиеном, Галеном, Стефаносом, Энцо и его братом, Нико наконец обхватил меня за плечи, чтобы привести в свою квартиру и, надеюсь, в свою постель.

Я чертовски измотана. Как физически, так и эмоционально.

Услышать все, что ребята пережили сегодня вечером, как близко это место было к тому, чтобы быть захваченным итальянцами, было ужасно. Но когда Стелла и Эмми начали пересказывать события нашей ночи, я обнаружила, что то, что мы пережили, было ненамного лучше.

Однако я узнала несколько вещей, которые никогда не хотела и не должна была знать, например, о том, кто на самом деле владеет поместьем, в котором мы находились, и о том, что сегодня ночью погибло больше сотрудников, чем нужно, когда итальянцы совершили глупое нападение на него в надежде добраться до нас.

Я понятия не имею, о чем они думали. Никто из ребят не знает, что не слишком обнадеживает. Они могут только предположить, что эго Рикардо Мариано раздулось настолько, что он думает, будто может справиться с кем угодно и победить. С этим не согласны почти все местные жители.

Оказывается, не только самые надежные члены Семьи вышли сегодня на бой, чтобы покончить с этим извращенцем. К удивлению Эмми, ее дяде, отцу и старым друзьям из поместья Ловелл было доверено принять в этом участие.

Этот шаг и тот факт, что нам всем разрешили присутствовать при обсуждении, доказывают, насколько серьезна ситуация с утечкой.

Дэмиен и ребята сейчас не могут доверять своим людям.

Кто-то слил информацию о нашем местонахождении, и, насколько мы все понимали, знали об этом только мы. Похоже, их проблемы могут быть ближе, чем они думали вначале.

— Завтра вечером возвращаемся сюда, — командует Тео, когда мы все начинаем двигаться.

— Будет сделано, Босс. — Себ отдает честь, как идиот, прежде чем поднять Стеллу с места и перекинуть ее через плечо. — Мы все равно будем заняты до этого времени. Ты же знаешь, что моя девчонка, когда она становится совсем плохой, возбуждает меня до чертиков.

Я не замечаю, как Нико двигается, пока его пальцы не запутываются в моих волосах, а моя голова не откидывается назад, так что мне ничего не остается, как поднять на него глаза.

— Он не ошибся, детка. Уверен, что никогда не забуду вид тебя, покрытой кровью нашего врага. Меня это чертовски заводит, — рычит он и, на случай если я подумаю, что он лжет, прижимается своей длиной к моему бедру, чтобы доказать свою точку зрения.

Несмотря на мое изнеможение, в горле раздается рык желания, а по позвоночнику пробегает дрожь из-за его властной хватки.

— К черту мою реальную жизнь, — внезапно рявкает Алекс, вырывая нас из омута похоти и привлекая к себе внимание. — Вы что, всерьез собираетесь свалить, чтобы… ну, потрахаться? Опять?

Я бросаю взгляд на другие пары в комнате.

— Да, уверена, что именно так все и будет.

— А как же я? — надувается он, как милый маленький щенок.

— Ммм…

— Один из вас позволит мне присоединиться, верно?

— Отвали, чувак, — рявкает Тео.

— Что? Мне даже не нужно никого трогать, кроме себя. Но в одиночку это не весело.

— Увидимся позже, чувак. Наслаждайся своей правой рукой, — объявляет Себ, выходя из комнаты со Стеллой через плечо.

— Брат? — спрашивает он, с надеждой глядя на Деймона.

— Хорошая попытка. У тебя был шанс украсть мою девочку, и ты его упустил. Теперь она вся моя.

Тоби и Джоди быстро следуют его примеру и покидают пентхаус Тео.