Клянусь этой жизнью (ЛП) - Карлино Рене. Страница 42
Через несколько часов должен был наступить рассвет, но вместо того, чтобы отправиться спать, я начала составлять план.
На следующее утро я, полная решимости, прошла через парковку в институт. Нашла профессора Джеймса в его кабинете. Он сидел в кожаном кресле с высокой спинкой возле окна и смотрел на кампус. Поскольку он был начальником отдела, я должна была сначала поговорить с ним.
— Профессор?
Он поднял взгляд.
— Эмилин! Входи.
Я зашла в кабинет и встала напротив его стола. Мужчина посмотрел на меня поверх очков.
— Могу я кое-что обсудить с вами? — спросила я.
— Конечно. Присаживайся, — он указал на стул напротив.
Присев, я сжала руки и уставилась на свои колени.
— Я хочу написать что-то реальное, просто еще не знаю, что именно. Мне необходимо взять отпуск…
Он засмеялся.
— Ты еще не профессор, поэтому не можешь взять отпуск в средине семестра.
— Честно говоря, мне нужно заняться самоанализом.
— Известные последние слова, — строго произнес он.
— Профессор, я даже не уверена, что являюсь писателем. Мне кажется, я могу быть только хорошим читателем. — Подняв взгляд, я посмотрела ему в глаза в поисках подтверждения.
Он долго удерживал мой взгляд.
— Эмилин, ты совершенно точно писатель, но тебе нужно узнать, о чем, черт возьми, ты пишешь, и кто твоя аудитория.
Я кивнула.
— Понимаю.
— Почему бы тебе не начать писать для себя и не посмотреть, что из этого получится? Просто помни: прежде чем стать великой, нужно сперва стать просто хорошей. Ты на верном пути. — Он погладил бороду. — Как долго тебя не будет?
— Две недели. Максимум.
Он снова усмехнулся.
— Это вряд ли творческий отпуск, Эмилин. — Затем он снова посмотрел на меня поверх очков. — Я полагаю, эту переоценку ценностей нельзя откладывать до лета?
Я энергично замотала головой.
— Мне это очень нужно прямо сейчас! Всего я пропущу четыре лекции и могу попросить Кару выйти на замену.
Он кивнул.
— В другом случае я бы не одобрил такую просьбу, но если ты действительно сможешь уговорить Кару работать с твоим классом, я могу предоставить тебе двухнедельный личный отпуск. Ты разберешься с документацией?
— Разумеется, профессор.
— И ты принесешь мне десять тысяч слов хорошего текста?
Надо было догадаться, что где-то спрятан подвох.
— Хотите, чтобы за время отсутствия я написала короткий рассказ? — спросила я.
Он пожал плечами.
— По-моему, это обоснованное требование. В конце концов, я даю тебе отпуск посреди семестра.
— Десять тысяч слов хорошего текста?
— С чего-то же надо начинать, — сказал он.
— Договорились. — Я встала и пожала ему руку. — Спасибо вам.
И я умчалась искать Кару.
Вернувшись домой, я собрала небольшую сумку и позвонила Синди. После нескольких секунд светской беседы я перешла к делу:
— Я хочу увидеться с отцом.
Она издала длительный вздох.
— Это из-за книги Джейса?
— Нет, я сама так решила, — ответила я, именно так и считая. — Ты расскажешь мне, где он?
— Я никогда от тебя ничего не скрывала. Ты ведь это знаешь, да?
— Знаю. Я просто никогда не желала вникать в детали, но теперь — хочу. Ты что-нибудь слышала от него или от моей матери?
Она вздохнула.
— Мне известно только, где твой отец. Он живет в Дейтоне и работает механиком. Хочешь, мы отвезем тебя туда? Мы могли бы поехать весной после сессии.
— Нет, мне нужен только адрес. Я должна пройти через это самостоятельно.
Прошло без малого десять секунд неуютной тишины.
— Тетушка Синди, не пойми меня неправильно. Я люблю тебя и благодарна за все, что вы с Шэрон для меня сделали. Вы подарили мне жизнь, о которой я могла только мечтать. Но я так и не разобралась с тем дерьмом из прошлого, а я хочу двигаться дальше. Мне нужно сделать это ради себя самой.
— Не понимаю, чего ты хочешь добиться от своего отца, Эмилин. Не хочу, чтобы тебе было больно.
— Знаю, но мне нужно его увидеть.
— Ты возьмешь с собой Тревора?
— Ты беспокоишься о моей безопасности? — спросила я.
— Нет. Твой отец в завязке.
Я была совершенно удивлена. Почему она мне не сказала?
— Я еду одна, — твердо сказала я.
Наконец, Синди согласилась и дала мне адрес квартиры отца и мастерской, где он работал.
Я забронировала номер на ночь в дешевой гостинице, отправила сообщение Каре и провела остаток дня, собирая вещи. К тому времени, как Кара вернулась с занятий, я уже сидела на диване с рюкзаком и дорожной сумкой. Упаковала я только ноутбук, книгу Джейса и несколько смен одежды.
Она посмотрела на мои вещи, озабоченно нахмурив брови.
— Это все, что ты возьмешь в двухнедельную поездку?
— Ага.
— Как ты доберешься до аэропорта?
— Сейчас вызову такси.
Она свалила свои вещи на пол и покачала головой:
— Не-а, никакого такси. Идем, я отвезу тебя.
— Уверена? — нервно уточнила я, хотя тайком надеялась на такое предложение.
Она рассмеялась.
— Думаешь, я позволю тебе переживать этот кризис минувших дней в одиночку? Поехали.
Я благодарно ей улыбнулась.
— Спасибо, мой заботливый мишка.
Как только мы поехали в аэропорт на джипе Кары, я повернулась к ней.
— Пожалуйста, ничего не говори Тревору. Мне нужно о многом подумать. Я сказала ему, что еду в Огайо, потому что мне нужен перерыв.
— Мне кажется, он бы понял, Эми.
— Мне правда очень нужно время наедине с собой, — подчеркнула я.
— Я поняла, — она сжала мою ладонь. — Со мной твой секрет в безопасности.
Как только мы добрались до аэропорта, Кара крепко обняла меня.
— Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь, — прошептала она.
Я только кивнула, слишком ошеломленная, чтобы говорить.
Попрощавшись, я направилась к терминалу, но оглянулась на машущую мне Кару. И, как ребенок, махала ей в ответ, пока она не скрылась из виду. Я вовремя получила посадочный талон и миновала предполетный досмотр — привилегия ночных рейсов.
Подойдя к нужным воротам, написала Джейсу.
Я: Ты посмотрел лекции моей тети до того, как приехал забрать меня из приемной семьи?
ДЖЕЙС: Да, когда ты сообщила, что тебя отправляют к ней жить, я погуглил и посмотрел лекцию о разрешении конфликтов в художественной литературе.
Я: Иронично.
ДЖЕЙС: Я знал, что тебе будет лучше с ней, в Калифорнии, но не был готов отпустить тебя.
Я: Выходит, ты уже тогда знал, что в конце концов предашь меня?
ДЖЕЙС: Я не так на это смотрел.
Я уставилась на его сообщение, не зная, как ответить. Зла я не была, но и примириться с этой новостью не могла. Все, что касалось той судьбоносной ночи, просто вываливалось у меня из рук.
Прошло двадцать минут, прежде чем он снова написал мне.
ДЖЕЙС: Ты закончила читать книгу?
Я: Нет. И перестань быть таким эгоистом. Не волнуйся, я дочитаю ее… и выскажу тебе все, что думаю о твоем белом пальто.
ДЖЕЙС: Мы с моим пальто трясемся от страха.
Я: Вот и правильно.
ДЖЕЙС: О-о, дерзкая Эм. Мне это нравится. Что на тебе надето?
Я: Спокойной ночи, Джейс.
ДЖЕЙС: Хочешь, пришлю тебе фотку и покажу, во что одет я?;);)
Я: Спокойной ночи, Джейс.
ДЖЕЙС: Я так понимаю, ты не в настроении для секса по переписке?
Я: СПОКОЙНОЙ НОЧИ!
ДЖЕЙС: Сладких снов, Эм. Целую.
Прочтя слово «целую», я покраснела. Быстренько оглянулась на других путешественников, но все они пялились в собственные смартфоны.
Я нашла авторский сайт Джейса, чтобы узнать, через какие штаты он будет проезжать в туре. Он наносил удары по крупным городам Восточного и Западного побережья, а также Нэшвиллу и Новому Орлеану. Я просмотрела прошлые даты и увидела, что он уже был в Огайо. Не знаю, почему это имело значение. Думаю, я просто хотела понять, не проходим ли мы через одинаковое путешествие.